:::

詳目顯示

回上一頁
題名:臺灣國語和方言中的「有」--談語法學中的社會因緣與歷史意識
書刊名:清華學報
作者:蔡維天
作者(外文):Tsai, Dylan Wei-tien
出版日期:2002
卷期:32:2
頁次:頁495-528
主題關鍵詞:有字句漢語句法歷史句法方言句法語意學句法學You-sentencesChinese syntaxHistorical syntaxDialectical syntaxSemantic theorySyntactic theory
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(7) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:7
  • 共同引用共同引用:83
  • 點閱點閱:57
本文認為「有」在歷經「擁有 > 存有 > 存在」的演化過程之後,開展出了兩條路子:一條衍生出「完成」和「斷定」的用法;另一條衍生出「分指」和「殊指」的用法;伴隨著這些發展而來的,便是詞類的轉換和相應句式的繁衍蛻變。本文以「有」在方言中的歧異和在歷史上的遞變為出發點,來談如何從語意接觸 (language contact) 和語法化 (grammaticalization) 等現象中抽絲剝繭,找出埋藏於底層的通則;相對地,來自方言和歷史的證據也使我們意識到語法研究的複雜度與多樣性,促使我們拓寬視野,以植基於語言事實的洞見取代不必要的理論堆砌。
This study shows that you ‘have’ has gone through a semantic extension, i.e., possessive > locative existential > existential, and then branched into two paths: one leads to the perfective and assertive usages of you; the other leads to its partitive and specific construal. Along with these developments, the syntactic of you, as well as its corresponding syntactic position, started to evolve and diversity. We begin with the dialectical variations and historical changes of you, and show how to capture underlying generalizations obscured by language contact and grammaticalization. On the other hand, dialectical and diachronic evidence equally obliges us to appreciate the complexity and diversity of linguistic investigation, and to bring more insights from the empirical front in place of theoretical stipulations.
期刊論文
1.何萬順(1991)。On the Mandarin Possessive and Existential Verb You and its Idiomatic Expressions。Language Sciences,13(3/4),381-398。  new window
2.Simpson, Andrew(20010100)。Definiteness Agreement and the Chinese DP。語言暨語言學,2(1),125-156。new window  new window
3.鄭禮珊、司馬翎(19980900)。Yi-Wan Tang, Yi-Ge Tang: Classifiers and Massifiers。清華學報,28(3),385-412。new window  new window
4.蔡維天(1995)。Visibility, Complement Selection and the Case Requirement of CP。Journal of East Asian Linguistics,4,281-312。  new window
5.王士元(1965)。Two Aspect Markers in Mandarin。Language,41(3),457-470。  new window
6.Wang, William S. Y.(1969)。Competing changes as a cause of residue。Language,45(1),9-25。  new window
7.Larson, Richard K.(1988)。On the Double-object Construction。Linguistic Inquiry,19(3),335-392。  new window
8.黃正德(19991200)。Chinese Passives in Comparative Perspective。清華學報,29(4),423-509。new window  new window
9.Cheng, Lisa Lai-Shen、Sybesma, Rint(1999)。Bare and Not-So-Bare nouns and the structure of NP。Linguistic Inquiry,30(4),509-542。  new window
10.黃正德(19880300)。說「是」和「有」。中央研究院歷史語言研究所集刊,59(1),43-64。new window  延伸查詢new window
11.蔡維天(2002)。一、二、三。語言學論叢,26,301-312。  延伸查詢new window
12.詹開第(1981)。有字句。中國語文(大陸),1。  延伸查詢new window
13.李英哲(1972)。Sentences with be, exist, and have in Chinese。Language,48,573-583。  new window
14.Feng, Shengli(1995)。The Passive Construction in Chinese。中國語言學論叢(一),1,1-28。  new window
15.Li, Ying-Che(1972)。Sentences with be, exist, and have in Chinese。Language,48(3),573-583。  new window
16.蔡維天(1995)。Visibility, complement selection and the Case Requirement of CP。Journal of East Asian Linguistics,4(4),281-312。  new window
17.蔡維天(2002)。一、二、三。語言學論叢,26,301-312。  延伸查詢new window
18.詹開第(1981)。有字句。中國語文,160。  延伸查詢new window
會議論文
1.鄭良偉(1978)。Tense Interpretation of Four Taiwanese Modal Verbs。Symposium on Chinese Linguistics, 1977 Linguistic Institute of the Linguistic Society of America。Taipei:Student Book Co.。243-266。  new window
2.鄭良偉(1979)。Taiwanese u (有) and Mandarin you (有)。沒有紀錄。141-180。  延伸查詢new window
3.鄭良偉(1979)。Taiwanese u(有)and Mandarin You(有)141-180。  new window
4.鄭良偉(1974)。Tense Interpretation of Four Taiwanese Modal Verbs。Taipei。  new window
學位論文
1.鄭禮珊(1991)。On the Typology oh WH-Questions(博士論文)。Massachusetts Institute of Technology,Cambridge。  new window
2.Ting, Jen(1995)。A Non-Uniform Analysis of the Passive Construction in Mandarin Chinese(博士論文)。University of Rochester,Rochester。  new window
3.Tang, Chih-Chen Jane(1990)。Chinese Phrase Structure and the Extended X'-theory(博士論文)。Cornell University。  new window
4.丁仁(1995)。A Non-uniform Analysis of the Passive Construction in Mandarin Chinese,New York, NY。  new window
圖書
1.Heim, Irene(1987)。Where does the definiteness restriction apply? Evidence from the definiteness of variables。The Representation of (In)definiteness。Cambridge:MIT Press。  new window
2.Parsons, Terence(1990)。Events in the Semantics of English: A Study in Subatomic Semantics。Cambridge, MA:MIT Press。  new window
3.楊伯峻、何樂士(1992)。古漢語語法及其發展。語文出版社。  延伸查詢new window
4.Tsai, Wei-Tien Dylan(1999)。On Economizing the Theory of A-bar Dependencies。New York:Garland。  new window
5.Diesing, Molly(1992)。Indefinites。MIT Press。  new window
6.曹逢甫、鄭縈(1997)。談閩南語「有」的五種用法及其間的關係。臺灣學者漢語研究文集(語法篇)。沒有紀錄。  延伸查詢new window
7.Feng, Shengli(1995)。The Passive Construction in Chinese。Studies in Chinese Linguistics, 1。沒有紀錄。  new window
8.蔡維天(2003)。Three Types of Existential Quantification in Chinese。Form, Interpretation and Functional Structure: Perspectives from Asian Languages。London, UK。  new window
9.蔡維天。Three Types of Existential Quantification in Chinese。Form, Interpretation and Functional Structure: Perspectives from Asian Languages。London。  new window
10.曹逢甫、鄭縈(1997)。談閩南語「有」的五種用法及期間的關係。臺灣學者漢語研究文集(語法篇)。天津。  延伸查詢new window
其他
1.Chierchia, G.(1995)。Plurality of mass nouns and the notion of semantic parameter,0。  new window
2.李豔惠(1996)。Types of Existential Sentences in English and Chinese,沒有紀錄。  new window
3.Chierchia, Gennaro(1995)。Plurality of mass nouns and the notion of semantic parameter。  new window
4.李豔惠(1996)。Types of Existential Sentences in English and Chinese。  new window
圖書論文
1.Huang, Cheng-Teh James(1987)。Existential sentences in Chinese and (in)definiteness。The Representation of (In)definiteness。MIT Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE