| 期刊論文1. | Matsuda, A.、Friedrich, P.(2011)。English as an international language: A curriculum blueprint。World Englishes,30(3),332-344。 | 2. | Borlongan, A. M.(2009)。A survey on language use, attitudes, and identity in relation to Philippine English among young generation Filipinos: An initial sample from a private university。Philippine ESL Journal,3,74-107。 | 3. | Butler, Y. G.(2007)。Factors associated with the notion that native speakers are the ideal language teachers: An examination of elementary school teachers in Japan。JALT Journal,29(1),7-40。 | 4. | Canagarajah, S.(2006)。Changing communicative needs, revised assessment objectives: Testing English as an international language。Language Assessment Quarterly,3(3),229-242。 | 5. | Cargile, A. C.(1997)。Attitudes towards Chinese-accented speech: An investigation in two contexts。Journal of Language and Social Psychology,16,434-443。 | 6. | Chiba, R.、Matsuura, H.、Yamamoto, A.(1995)。Japanese attitudes towards English accents。World Englishes,14,77-86。 | 7. | Eisenstein, M. R.、Berkowitz, D.(1981)。The effect of phonological variation on adult learner comprehension。Studies in Second Language Acquisition,4,75-80。 | 8. | Fogel, H.、Ehri, L.(2000)。Teaching elementary students who speak Black English Vernacular to write in Standard English:Effects of dialect transformation practice。Contemporary Educational Psychology,25,212-235。 | 9. | Hahn, L. D.(2004)。Primary stress and intelligibility: Research to motivate the teaching of suprasegmentals。TESOL Quarterly,38,201-223。 | 10. | Hülmbauer, C.、Böhringer, H.、Seidlhofer, B.(2008)。Introducing English as a lingua franca (ELF): Precursor and partner in intercultural communication。Synergies Europe,3,25-36。 | 11. | Kankaanranta, A.、Planken, B.(2010)。BELF competence as business knowledge of internationally operating business professionals。Journal of Business Communication,47(4),380-410。 | 12. | Kaur, J.(2010)。Achieving mutual understanding in world Englishes。World Englishes,29(2),192-208。 | 13. | Ke, L.、Suzuki, T.(2011)。Teaching global English with NNS-NNS online communication。The Journal of Asia TEFL,8,109-130。 | 14. | Leontovich, O. A.(2005)。American English as a medium of intercultural communication。World Englishes,24,523-532。 | 15. | Liou, Y. S.(2010)。Who wants EIL? Attitudes towards English as a lingua franca in the world: A comparison between college teachers and students in the Greater Taipei Area。College English: Issues and Trends,3,133-157。 | 16. | Morrison, R.、White, M.(2005)。Nurturing global listeners: Increasing familiarity and appreciation for world Englishes。World Englishes,24(3),361-370。 | 17. | Munro, M. J.、Derwing, T. M.、Morton, S. L.(2006)。The mutual intelligibility of L2 speech。Studies in Second Language Acquisition,28,111-131。 | 18. | Nesdale, D.、Rooney, R.(1996)。Evaluations and stereotyping of accented speakers by pre-adolescent children。Journal of Language and Social Psychology,15,133-154。 | 19. | Rao, Z.(2010)。Chinese students, perceptions of native English- speaking teachers in EFL teaching。Journal of Multilingual & Multicultural Development,31,55-68。 | 20. | Rivers, D. J.(2011)。Intercultural processes in accented English。World Englishes,30(3),375-391。 | 21. | Rooy, S. C.(2009)。Intelligibility and perceptions of English proficiency。World Englishes,28,15-34。 | 22. | Rubin, D.、Smith, K.(1990)。Effects of accent, ethnicity, and lecture topic on undergraduates' perceptions of normative English-speaking teaching assistants。International Journal of Intercultural Relations,14,337-353。 | 23. | Ruhlemann, C.(2008)。A register approach to teaching conversation: Farewell to standard English?。Applied Linguistics,29,672-693。 | 24. | Scales, J.、Wennerstrom, A.、Richard, D.、Wu, S. H.(2006)。Language learners’ perceptions of accents。TESOL Quarterly,40,715-738。 | 25. | Tokumoto, M.、Shibata, M.(2011)。Asian varieties of English: Attitudes towards pronunciation。World Englishes,30(3),392-408。 | 26. | Wassink, A. B.(1999)。Historic low prestige and seeds of change: Attitudes toward Jamaican Creole。Language in Society,28,51-92。 | 27. | Yang, J. H.(2012)。An accent-plus lesson for an English phonetics class: Integrating Indian English into contrastive analysis。Journal of Language Teaching and Research,3,1194-1201。 | 28. | Young, T. J.、Walsh, S.(2010)。Which English? Whose English? An investigation of non-native teachersâ beliefs about target varieties。Language, Culture and Curriculum,23,123-137。 | 29. | Seidlhofer, B.(2004)。Research perspectives on teaching English as a lingua franca。Annual Review of Applied Linguistics,24,209-239。 | 30. | 許慧如、謝國平(20070100)。Syllable-Final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin--Leveled but Puzzling。Concentric: Studies in Linguistics,33(1),1-18。 | 31. | 馮怡蓁、洪瑞梅、黃宜萱、許慧如(20110400)。Dialectal Variations on Syllable-final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin。語言暨語言學,12(2),273-311。 延伸查詢 | 32. | Cogo, A.、Dewey, M.(2006)。Efficiency in ELF Communication: From Pragmatic Motives to Lexico-grammatical Innovation。Nordic Journal of English Studies,5(2),59-93。 | 33. | Liu, J.(1999)。Nonnative-English-speaking professionals in TESOL。TESOL Quarterly,33(1),85-102。 | 34. | Wardhaugh, Ronald(1970)。The contrastive analysis hypothesis。TESOL Quarterly,4(2),123-130。 | 35. | Nunan, David(2003)。The impact of English as a global language on educational policies and practices in the Asia-Pacific region。TESOL Quarterly,37(4),589-613。 | 36. | Widdowson, H. G.(1994)。The ownership of English。TESOL Quarterly,28(2),377-389。 | 37. | Major, R. C.、Fitzmaurice, S. F.、Bunta, F.、Balasubramanian, C.(2002)。The effects of nonnative accents on listening comprehension: Implications for ESL assessment。TESOL Quarterly,36(2),173-190。 | 38. | Smith, L. E.、Bisazza, J. A.(1982)。The comprehensibility of three varieties of English for college students in seven countries。Language Learning,32,259-270。 | 會議論文1. | Bemaisch, T.(201212)。A study of attitudes towards varieties of English in India。At the 18th Annual Conference of the International Association for World Englishes。Hong Kong, China。 | 2. | Clark, B.、Wharton, T.(200907)。Understanding English intonation。At the 3rd International Conference on the Linguistics of Contemporary English。English, London, UK。 | 3. | Yang, J. H.、Wong, W.(2009)。Linguistic standards and realities of English use for international business interaction。2009 Applied Linguistics and Sociolinguistics: The Form and the Content。Taipei。 | 4. | Yang, N.-D.(1993)。Beliefs about language learning and learning strategy use: A study of college students of English in Taiwan。Tenth Conference on English Teaching and Learning in the Republic of China。Taipei:Crane Publishing Co.。193-219。 | 學位論文1. | Cheng, C. F.(2009)。EFL children's perceptions of and attitudes towards English accents: A case in Taiwan(碩士論文)。National Pingtung University of Education,Pingtung, Taiwan。 | 2. | Hung, C. H.(1992)。An interview study of perspectives of learners of English as a foreign language in the Republic of China(博士論文)。University of Kansas,Lawrence, KS。 | 3. | Kim, Y. S.(2007)。Korean adults' attitudes towards varieties of English(碩士論文)。The University of Edinburgh,Edinburgh, South Korea。 | 圖書1. | Bolton, K.、Kachru, B. B.(2006)。World Englishes: Critical concepts in linguistics。New York:Routledge。 | 2. | Brutt-Griffler, J.(2002)。World English: A study of its development。Clevedon:Multicultural Matters。 | 3. | Crystal, D.(2010)。Evolving English: One language, many voices。London:British Library。 | 4. | Gill, S. K.(2002)。English language challenges for Malaysia: International communication。Malaysia:Universiti Putra Malaysia Press。 | 5. | Hughes, R.(2006)。Spoken English, TESOL, and applied linguistics: Challenges for theory and practice。New York:Palgrave Macmillan。 | 6. | Jenkins, J.(2006)。World Englishes: A resource book for students。London:Routledge。 | 7. | Jenkins, Jennifer(2007)。English as a lingua franca: Attitude and identity。Oxford University Press。 | 8. | Kachru, Yamuna、Smith, Larry E.(2008)。Cultures, contexts and world Englishes。New York:Routledge。 | 9. | Lustig, M. W.、Koester, J.(2003)。Intercultural competence: Interpersonal communication across cultures。Boston, MA:Allyn and Bacon。 | 10. | Mattock, J.(2003)。Cross-cultural communication: The essential guide to international business。London:Kogan Page。 | 11. | McKay, S. L.、Bokhorst-Heng, W. D.(2008)。International English in its sociolinguistic contexts:Towards a socially sensitive EIL pedagogy。New York:Routledge。 | 12. | Nihalani, P.、Tongue, R. K.、Hosali, P.、Crowther, J.(2004)。Indian and British English: A handbook of usage and pronuniciation。New York:Oxford University Press。 | 13. | Pihko, M. K.(1997)。His English sounded strange: The intelligibility of native and nonnative English pronunciation to Finnish learners of English。Jyväskylän, Finland:Centre Applied Language Studies, University of Jyväskylän。 | 14. | Sailaja, P.(2009)。Indian English。Edinburgh, UK:Edinburgh University Press。 | 15. | Sun, C. S.(2009)。American English phonetics。Taipei, Taiwan:Crane。 | 16. | Trudgill, Peter(2004)。New-dialect formation: The inevitability of colonial Englishes。Oxford University Press。 | 17. | Wajnryb, R.(2008)。You know what I mean?: Words, contexts and communication。New York:Cambridge University Press。 | 18. | Wu, S.(2009)。College English language teachers and students, perceptions of English as an international language (EIL) in Taiwan。Taipei, Taiwan:National Science Council。 | 19. | Graddol, D.(2006)。English next: Why global English may mean the end of "English as a Foreign Language"。London:British Council。 | 20. | Kirkpatrick, Andy(2007)。World Englishes: Implications for international communication and English language teaching。Cambridge University Press。 | 21. | Lippi-Green, Rosina(1997)。English with an Accent: Language, Ideology, and Discrimination in the United States。Routledge。 | 22. | Lightbown, P. M.、Spada, N.(2006)。How languages are learned。Oxford。 | 23. | Pennycook, Alastair(1994)。The Cultural Politics of English as an International Language。Longman。 | 24. | Lado, Robert(1957)。Linguistics across Cultures: Applied Linguistics for Language Teacher。University of Michigan Press。 | 25. | Phillipson, Robert(1992)。Linguistic Imperialism。Oxford University Press。 | 26. | Crystal, David(2003)。English as a global language。Cambridge University Press。 | 27. | Brown, H. Douglas(2000)。Principles of language learning and teaching。Addison Wesley Longman:Pearson Education。 | 其他1. | Sen, M.,Baykal, N.(2004)。Evaluational reactions of standard accented Turkish speakers towards accented speech and speakers,http://www.inst.at/trans/15Nr/06_l/sen_baykall5.htm, 2011/05/22。 | 圖書論文1. | Cargile, A. C.(2003)。Discriminating attitudes toward speech。Intercultural communication: A reader。Belmont, CA:Wadsworth:Thomson Learning。 | 2. | Gargesh, R.(2008)。Indian English: Phonology。Varieties of English: Africa, South and Southeast Asia。New York:Mouton de Gruyter。 | 3. | Gumperz, J. J.(1992)。Contextualization and understanding。Rethinking context: Language as an interactive phenomenon。Cambridge University Press。 | 4. | Kachru, B. B.(1992)。Models for nonnative Englishes。The other tongue。Champaign, IL:University of Illinois Press。 | 5. | Rickford, A. E.、Rickford, J. R.(2007)。Variation, versatility, and contrastive analysis in the classroom。Sociolinguistic variation: Theories, methods and applications。Cambridge:Cambridge University Press。 | 6. | Kachru, B. B.(1985)。Standards, Codification, and Sociolinguistic Realism: The English Language in the Outer Circle。English in the World: Teaching and Learning the Language and Literature。Cambridge:Cambridge University Press。 | |
| |