:::

詳目顯示

回上一頁
題名:臺灣華語新興變異對臺灣話ê影響--對少年人ê/iN/變異看起
書刊名:台語研究
作者:許慧如 引用關係
作者(外文):Khoo, Hui-lu
出版日期:2018
卷期:10:2
頁次:頁34-55
主題關鍵詞:臺語臺灣話臺灣華語語音變異語音合併TaigiTaiwaneseTaiwan MandarinLanguage variationCoach test
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:21
  • 點閱點閱:7
本研究分析112位少年台華雙語人台華雙語ê語料,欲探討台灣話kap台灣華語ê/iN/變異,嘛欲了解台灣話ê/iN/變異敢有受著台灣華語ê影響。研究結果顯示,佇發音上,台灣話kap華語ê/in/攏無穩定,往/iŋ/合併ê趨勢真明顯,其中,台北比南部較明顯,女性比男性較明顯。比較起來,/iŋ/就加真穩定。台灣話ê/in/變異可能有受著台灣華語ê影響,尤其是台北。台北ê發音人,佇台灣話表現出來ê/in/變異ê情形,kap台灣華語ê表現差無濟。另外,kap華語ê聲母聲調表現攏仝款ê台灣話/in/韻字,往/iŋ/合併ê趨勢比相仝程度無遮明顯ê字較明顯。少年人ê台灣話/im/韻,除了過去受著注意ê/im/→/in/以外,這馬閣出現/im/→/iŋ/ê發展,這个新變異嘛會當看出/iŋ/咧/iN/韻裡面是較強勢ê地位。另外,這个/im/→/iŋ/ê變異,台北ê表現比南部較明顯。另外,佇/iN/聽辨ê部分,本研究採用Coach Test。結果發現,無論是台灣話抑是華語,變異ê程度攏比華語閣較大。會當講大部ê/iN/攏無予人正確聽出來。也就是講,台灣話kap台灣華語ê/iN/韻,攏有可能會變成近似合併(near merger)
This study analyzed the production and perception data of 112 Taiwanese/Mandarin young bilinguals. It surveyed the latest status of the /iN/ variation of Taiwanese and Taiwan Mandarin and further explored Taiwan Mandarin's influences, if there are any, on Tai-gi /iN/ variation. The results showed that at production level, /in/ variation is ongoing in both Taiwanese and Taiwan Mandarin. /in/ saliently merged to /iŋ/ in both languages with Taipei being more salient than the South and female being more salient than male. On the other hand, /iŋ/ remains rather stable. It is surmised that current performance of Taiwanese /in/ variation is possibly influenced by Taiwan Mandarin /in/ variation, particularly in Taipei, where the speakers performed the /in/ variation in similar manners in both Taiwanese and Taiwan Mandarin. Furthermore, the Taiwanese /in/ words that phonologically overlap with their Mandarin counterparts are more likely to perform the /in/ → / iŋ/ merger. On the other hand, Taiwanese /im/, in addition to the frequently reported / im/→/in/ merger, is undergoing a new variation, /im/→ /iŋ/, further marking the leading status of /iŋ/ in Taiwanese /iN/ production. As to the /iN/ perception test, the study adopted Coach Test as the major methodology. The results indicated that /iN/ perception is more unstable than its production, in both Taiwanese and Mandairn. Most participants had difficulty in judgement. It is suggested that the variants of /iN/ rhyme in both Taigi and Mandarin are likely to develop into near merger
期刊論文
1.楊如雪、李忠謀、邱瓊芳(2009)。台師大學生學習台灣閩南語ê觀察--以除錯與發音練習為例。聲韻論叢,16,213-254。  延伸查詢new window
2.馮怡蓁、洪瑞梅、黃宜萱、許慧如(20110400)。Dialectal Variations on Syllable-final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin。語言暨語言學,12(2),273-311。new window  延伸查詢new window
3.Silverstein, Michael(2003)。Indexical Order and the Dialectics of Sociolinguistic Life。Language & Communication,23(3/4),193-229。  new window
4.陳重瑜(1991)。The nasal endings and retroflexed initials in Peking Mandarin: Instability and the trend of changes。Journal of Chinese Linguistics,19(2),139-155。  new window
5.許慧如、謝國平(20070100)。Syllable-Final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin--Leveled but Puzzling。Concentric: Studies in Linguistics,33(1),1-18。new window  new window
6.蘇席瑤(20120700)。The Social Implications of Syllable-Final Nasal Mergers in Taiwan Mandarin: A Variation Study。語言暨語言學,13(4),767-802。new window  new window
7.Tse, John Kwock-ping(1992)。Production and perception of syllable final [n] and [ng] in Mandarin Chinese: an experimental study。Studies in English Literature and Linguistics,18,143-156。  new window
8.許慧如(20140300)。是讀毋著,毋過,敢是烏白讀?一寡臺灣話的誤讀情形分析--以少年人為主。台語研究,6(1),22-40。new window  延伸查詢new window
9.Kubler, Cornelius(1985)。The Influence of Southern Min on the Mandarin of Taiwan。Anthropological Linguistics,27,156-176。  new window
10.Li, Aijun、Fang, Qiang、Xu, Ruiyuan、Wang, Xuxia、Tang, Yunzhong(2005)。A contrastive study between Minnan-accented Chinese and Standard Chinese。Report of Phonetic Research,18,1-7。  new window
學位論文
1.Yueh, Terri L. C.(1992)。The drift of the velar nasal ending in Taiwan Mandarin: A sociolinguistic survey(碩士論文)。Fu Jen Catholic University,Taipei。  new window
2.雷翔宇(2016)。臺灣華語自然語料中鼻韻尾合流之韻律與方言影響(碩士論文)。國立臺灣大學。  延伸查詢new window
3.葉宇喬(2015)。年齡與韻律對臺灣華語自然語料庫中鼻音韻尾合流之影響(碩士論文)。國立臺灣大學。  延伸查詢new window
圖書
1.Labov, William、Yaeger, Malcah、Steiner, Richard(1972)。A Quantitative Study of Sound Change in Progress。Philadelphia:U.S. Regional Survey。  new window
2.Milroy, Lesley、Gordon, Matthew(2003)。Sociolinguistics: Method and Interpretation。Blackwell Publishing Ltd.。  new window
3.Labov, William(1994)。Principles of Linguistic Change: Internal Factors。Blackwell Publishing Ltd.。  new window
4.Labov, William(1972)。Sociolinguistic patterns。University of Pennsylvania Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE