資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.116.23.112)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
論臺閩語「微量」構式〔無啥物X〕--等級模式和語法化
書刊名:
清華學報
作者:
蘇建唐
作者(外文):
Su, Chian-tang
出版日期:
2016
卷期:
46:2
頁次:
頁359-404
主題關鍵詞:
啥物
;
無啥物X
;
微量
;
等級模式
;
語法化
;
What
;
Very few
;
Barely
;
Paucal
;
Scalar modal
;
Grammaticalization
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(
1
) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
21
點閱:30
臺閩語構式(construction)〔無啥物X〕可表「微量」概念,指「某具象或抽象事物的實際量(X)較預設值微小」,如〔無啥物人〕(不太多人),但是過去並未獲得注意。X的可能成分包含名詞、形容詞、情態/感知/行為動詞與「咧+行為動詞」等六種。除須具備〔+等級化〕外,形容詞另須具備〔+正極性〕,這部分可援引「等級模式」(scalar model)獲得詮釋。另者「啥物」作狀語雖限於否定語境,但修飾對象已擴及其他動詞性成分。可見並非臨時性用法,應屬IITSC (Invited Inferencing Theory ofSemantic Changes)的第二階段「話語類型意義」(utterance-type meaning) (Traugott1999),本文稱做「類副詞」(semi-adverb)。文中也由「語法化」(grammaticalization)討論「啥物」如何由「名詞性」疑問代詞,轉為「類副詞」範疇的過程,這部分過往也未見討論。
以文找文
This paper aims to investigate the 'paucal' construction [無啥物X] 'very few, barely’ in Taiwanese Southern Min (TSM). The elements that can occur in this construction include nouns, adjectives, modal verbs, psychological verbs, active verbs, and '咧 + active verb.' According to the 'scalar model,' all of these elements should possess the feature [+scalar] to specify the idea 'scalar.' Adjectives, in particular, should make [+positive] prominent as well. 啥物 'what' can be treated as a 'semi-adverb' when it modifies the following verbal elements. The grammaticalization of 啥物 'what' from a interrogative pronoun to a semi-adverb, which has not heretofore been discussed, is another focus of this paper.
以文找文
期刊論文
1.
Wang, Yu-Fang Flora、Hsieh, Miao-Ling(1996)。A syntactic study of the Chinese negative polarity item renhe。Cahiers de Linguistique Asie Orientale,25(1),35-62。
2.
Fauconnier, Gilles(1975)。Pragmatic scales and logical structure。Linguistic Inquiry,6(3),353-375。
3.
Traugott, Elizabeth Closs(1988)。Pragmatic strengthening and grammaticalization。Berkeley Linguistic Society,14,406-416。
4.
Cheng, Lisa L. S.(1995)。On dou-quantification。Journal of East Asian Linguistics,4(3),197-234。
5.
蔡維天(1994)。On Nominal Islands and LF Extraction in Chinese。Natural Language & Linguistic Theory,12(1),121-175。
6.
李櫻(20030100)。語意與語用的互動。臺灣語文研究,1(1),169-183。
延伸查詢
7.
郭必之(20090100)。語言接觸誘發語法化的實例--論畬語三個補語標記的來源和分工。語言暨語言學,10(1),59-92。
延伸查詢
8.
趙靜雅、連金發(2009)。在《荔鏡記》的感嘆與疑問之間。中國語言學集刊,3(2),45-68。
延伸查詢
9.
太田辰夫(1968)。「什麼」考。神戶外大論叢,19(3),9-26。
延伸查詢
10.
志村良治(1968)。「什麼」の成立--中古中国語における疑問詞の系譜。東北大文部研究年報,18,174-220。
延伸查詢
11.
Cheng, Lisa Lai Shen、Rooryck, Johan(2000)。Licensing wh-in-situ。Syntax,3(1),1-19。
12.
黃愛軍(20130100)。Insignificance Is Significant: Interpretation of the Wh-pronoun Shenme 'What' in Mandarin Chinese。語言暨語言學,14(1),1-45。
13.
Israel, Michael(2001)。Minimizers, Maximizers and the Rhetoric of Scalar Reasoning。Journal of Semantics,18(4),297-331。
14.
Ladusaw, William Allen(1980)。On the Notion Affective in the Analysis of Negative-Polarity Items。Journal of Linguistic Research,1(2),1-16。
15.
Li, Yen-hui Audrey(1992)。Indefinite Wh in Mandarin Chinese。Journal of East Asian Linguistics,1(2),125-155。
16.
Reinhart, Tanya(1998)。Wh-in-situ in the Framework of the Minimalist Program。Natural Language Semantics,6(1),29-56。
17.
Von Fintel, Kai(1999)。NPI Licensing, Strawson Entailment, and Context-Dependency。Journal of Semantics,16(2),97-148。
18.
Yeh, Meng(1998)。On 還 in Mandarin。Journal of Chinese Linguistics,26(2),236-280。
19.
Fillmore, Charles J.、Kay, Paul、O'Connor, Mary Catherine(1988)。Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of Let Alone。Language,64(3),501-538。
20.
李櫻(20001200)。漢語研究中的語用面向。漢學研究,18(特刊)=36,323-356。
延伸查詢
21.
曹逢甫(2006)。語法化輪迴的研究:以漢語鼻音尾/鼻化小稱詞為例。漢語學報,2006(2),2-15+95。
延伸查詢
22.
Traugott, Elizabeth Closs(1989)。On the Rise of Epistemic Meanings in English: An Example of Subjectification in Semantic Change。Language,65(1),31-55。
23.
張誼生(2000)。論與漢語副詞相關的虛化機制:兼論現代漢語副詞的性質、分類與範圍。中國語文,274,3-15+93。
延伸查詢
24.
沈家煊(2001)。語言的「主觀性」和「主觀化」。外語教學與研究,33(4),268-275+320。
延伸查詢
會議論文
1.
連金發(2012)。「物」系疑問詞「什麼」的演變:語法化的動因及歷程。日本中國語學會第62回全國大會,同志社大學 (會議日期: 2012/10/27-2012/10/28)。京都。
延伸查詢
2.
連金發(2012)。「物」系疑問代詞的演變:動因、歷程、層次。承繼與拓新--漢語語言文字學國際研討會,香港中文大學 (會議日期: 2012/12/17-2012/12/18)。香港。
延伸查詢
3.
連金發(2014)。明清時期荔鏡/荔枝記閩南方言指示詞的演變:從指示詞到程度加強副詞或篇章標記。第四屆國際漢學會議:語言資訊和語言類型。臺北:中央研究院。129-150。
延伸查詢
4.
曹逢甫(2004)。語法化輪迴的研究--以漢語鼻音尾/鼻化小稱詞為例。第二屆語言學研究方法研討會,國立政治大學 (會議日期: 2004/05/08)。臺北。
延伸查詢
5.
張群、連金發、王小梅(2010)。現代閩南語疑問詞「啥物」Siann2 Mih4的非疑問用法。第十一屆閩方言國際學術研討會,漳州師範學院 (會議日期: 2010/01/07-2010/01/12)。
延伸查詢
6.
Fauconnier, Gilles(1975)。Polarity and the Scale Principle。The Main Session of the Chicago Linguistic Society's 11th Meeting。Chicago:Chicago Linguistic Society。188-199+231-246。
7.
Giannakidou, Anastasia(2002)。Licensing and Sensitivity in Polarity Items: From Downward Entailment to (Non)veridicality。The Main Session of the Chicago Linguistic Society's 39th Meeting。Chicago:Chicago Linguistic Society。1-25。
8.
Rhee, Seongha(1996)。Pragmatic Inference and Grammaticalization of Serial Verbs of Displacement in Korean。The Main Session of the Berkeley Linguistics Society's 22th Meeting: General Session and Parasession on The Role of Learnability in Grammatical Theory。Berkeley, Calif:Berkeley Linguistics Society。328-339。
9.
Traugott, Elizabeth Closs(1999)。The Role of Pragmatics in a Theory of Semantic Change。The 6th International Pragmatics Conference。Antwerp:International Pragmatics Association。93-102。
學位論文
1.
Cheng, Lisa Lai-Shen(1991)。On the typology of wh-questions(博士論文)。Massachusetts Institute of Technology。
2.
Huang, Cheng-Teh James(1982)。Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar(博士論文)。Massachusetts Institute of Technology。
圖書
1.
Ladusaw, William Allen(1980)。Polarity Sensitivity as Inherent Scope Relations。Garland Publishing Company。
2.
Hopper, Paul J.、Traugott, Elizabeth Closs(2003)。Grammaticalization。Cambridge University Press。
3.
Bolinger, Dwight(1972)。Degree Words。Mouton。
4.
Palmer, Frank Robert(2001)。Mood and Modality。Cambridge University Press。
5.
Radford, Andrew(1988)。Transformational Grammar: A First Course。Cambridge:Cambridge University Press。
6.
Heine, B.、Claudi, U.、Hünnemeyer, F.(1991)。Grammaticalization: A conceptual framework。Chicago:University of Chicago Press。
7.
太田辰夫、江藍生、白維國(1999)。中國語史通考。重慶:重慶出版社。
延伸查詢
8.
呂叔湘、江藍生(1985)。現代漢語指代詞。上海:學林出版社。
延伸查詢
9.
志村良治、江藍生、白維國(1994)。中國中世語法史研究。北京:中華書局。
延伸查詢
10.
劉月華、潘文娛、故韡(2006)。實用現代漢語語法。北京:商務印書館。
延伸查詢
11.
Harris, Alice、Campbell, Lyle(1995)。Historical Syntax in Cross-Linguisitics Perspective。Cambridge:Cambridge University Press。
12.
Pearsall, Judy、Hanks, Patrick(1998)。The New Oxford Dictionary of English。London:Oxford University Press。
13.
Traugott, Elizabeth Closs、Dasher, Richard B.(2002)。Regularity in Semantics Change。Cambridge:Cambridge University Press。
14.
Heine, Bernd、Kuteva, Tania(2002)。World Lexicon of Grammaticalization。Cambridge University Press。
15.
Bybee, Joan L.、Perkins, Revere Dale、Pagliuca, William(1994)。The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World。University of Chicago Press。
16.
Goldberg, Adele Eva(1995)。Constructions: a construction grammar approach to argument structure。University of Chicago Press。
17.
Lyons, John(1977)。Semantics。Cambridge University Press。
18.
Lakoff, George、Johnson, Mark(1980)。Metaphors We Live by。University of Chicago Press。
其他
1.
Gajewski, Jon R.。A Note on Licensing Strong NPIs。
圖書論文
1.
Zwarts, Frans(1998)。Three types of polarity。Plurality and Quantification。Kluwer。
2.
Traugott, Elizabeth C.(1995)。Subjectification in grammaticalisation。Subjectivity and subjectivisation in language。Cambridge:Cambridge University Press。
3.
Langacker, Ronald W.(1977)。Syntactic Reanalysis。Mechanisms of Syntactic Change。Austin:University of Texas Press。
4.
Levinson, Stephen C.(1995)。Three levels of meaning。Grammar and Meaning: Essays in Honor of Sir John Lyons。Cambridge:Cambridge University Press。
5.
Heine, Bernd(2002)。On the role of context in grammaticalization。New Reflections On Grammaticalization。Amsterdam:Philadelphia:John Benjamins。
6.
Klima, Edward S.(1964)。Negation in English。The Structure of Language: Readings in the Philosophy of Language。Englewood Cliffs, NJ:Prentice-Hall。
7.
Matisoff, James A.(1991)。Areal and universal dimensions of grammaticalization in Lahu。Approaches to grammaticalization。John Benjamins。
8.
江藍生(2005)。語法化程度的語音表現。漢語語法化研究。北京:商務印書館。
延伸查詢
9.
蔡維天(2008)。比較句法理論和漢語疑問量化結構研究。當代語言學理論和漢語研究。北京:商務印書館。
延伸查詢
10.
Huang, Cheng-Teh James(2003)。The Distribution of Negative NPs and Some Typological Correlates。Functional Structure(s), Form and Interpretation: Perspectives from East Asian Languages。Routledge Curzon。
11.
Grice, Herbert Paul(1975)。Logic and conversation。Syntax and Semantics, Volume 3: Speech Acts。Academic Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
論現代漢語時間修飾成分「一VP」及其發展
2.
經典通識化舉隅:表達能力的人文回歸與底蘊探究
3.
臺閩語多功能詞「算」的語法化--兼論「算」與「V算」的比較
4.
技術型高中學生中英翻譯時態錯誤分析
5.
國小兒童對不同層次標量含意之語用研究--以「差一點」為例
6.
當焦點重音遇到核心重音--以表否定道義模態意的「V什麼NP」為例
7.
客語中的語尾助詞honn
8.
覺醒與轉化:幼兒園教師學習與輕度自閉症兒童的溝通策略之歷程分析
9.
俄語人稱代詞的人際意義(以雜誌廣告語篇為例)
10.
Insignificance Is Significant: Interpretation of the Wh-pronoun Shenme 'What' in Mandarin Chinese
11.
諮商成效另一章:言詞如何建構工作同盟
12.
論王禎和〈嫁妝一牛車〉「底」字的語法功能與修辭效果
13.
語言接觸誘發語法化的實例--論畬語三個補語標記的來源和分工
14.
反詰語氣詞「難道」之語用分析
15.
試從預設與合作原則看國臺譬喻諺語的語用文化
1.
國小國語文第三階段語用教學研究
2.
太魯閣語指示詞的語法化研究
3.
閩南語正反問句和程度結構中否定詞的角色:共時和歷時透視
4.
《卜辭「侑」、「有」、「又」相關研究─以句法、語意、語用、構形的互動為例》
1.
漢語語法的社會與文化功能 : 以漢語語法的靈活性為切入點
2.
平面廣告文本之符號學與語用學研究 : 以解析Mild seven香菸、chanel香水與OSIM音樂智慧椅雜誌廣告為研究主軸案例
3.
台華諺語譬喻修辭的語用學分析出探
4.
從語用面向分析中英「設問」修辭
無相關著作
無相關點閱
QR Code