資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(13.59.124.44)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
題名:
Understanding as Obstacle: Exercise as a Perspective for Intercultural Research
書刊名:
文藝理論研究
作者:
Pfizenmaier, Ruben
出版日期:
2020
卷期:
2020(2)
頁次:
9-24
主題關鍵詞:
跨文化哲學
;
操習
;
闡釋學
;
語言
;
翻譯
;
Intercultural philosophy
;
Exercise
;
Hermeneutics
;
Language
;
Translation
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:1
本文認為,建立在相互熟悉和對比基礎上的理解模式會成為跨文化研究的障礙。為了探討這種障礙,本文將其置于語言產生的重大影響這一背景之下。從埃伯菲爾德的跨文化現象學的操習視角出發,并結合本雅明對翻譯這一概念的理解,從而避免上述兩種危險。
以文找文
This paper argues that modes of understanding built on familiarity with the other, as well as on contrastive opposition can become an obstacle in intercultural research. This dilemma is mainly discussed on the backdrop of the formative imprint of language. A perspective to circumvent both dangers is finally built on the notion of exercise in Elberfeld’s transcultural phenomenology, bringing his approach in contact with especially Walter Benjamin’s concept of translation.
以文找文
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
理性、語言與翻譯:德希達的翻譯政治論
2.
語言與意識形態:詹姆遜文本闡釋學的問題意識探析
3.
James Joyce, Language and Translation: An Interview with Fritz Senn
4.
言語と文化の融合の視点から見る翻訳教育におけるあるべき姿の一端--輔仁大学日本語学科の翻訳教育を例に
5.
Problematics of Translation in Ha Jin's Poetry: Poet, Critic, Translator
6.
Translation and Criticism of Art as Objective-Poetic Writing
7.
語言與文化中介:論首個“澳城通官、通事及文案章程”
8.
Aspects of "Cultural Literacy" Relevant to Idiomatic Translation
9.
由文本的幾個小問題看契訶夫的《櫻桃園》
10.
純粹語言的經驗與認知:談班雅明對語言的思考
11.
重建巴別塔,如何可能?--評介彼得柏克、夏柏嘉編《歐洲近代早期的文化轉譯》
12.
翻譯之意象問題研究
13.
播撒民族--時間、敘事與現代民族的邊緣
14.
又一項不可能的志業
15.
語言的偶像與翻譯
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
無相關點閱
QR Code