:::

詳目顯示

回上一頁
題名:解方或迷思? 提升英語水平促進國家經濟發展
作者:李郁凡
作者(外文):YUFAN LI
校院名稱:國立臺灣科技大學
系所名稱:管理研究所
指導教授:林孟彥
學位類別:博士
出版日期:2022
主題關鍵詞:語言政策雙語國家官方語言人力資本經濟成長language policybilingual nationofficial languagehuman capitaleconomic growth
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:1
2018年行政院公布「2030雙語國家政策發展藍圖」,冀望透過增加英語為官方語言之一的政策推動,提升國民的英語能力,進而促進經濟發展。國民英語水平與國家經濟發展的關聯性,長期受到許多專家學者的關注,但研究的結論不完全一致。本研究以過去的研究為基礎,著眼於亞洲國家,使用追蹤資料,以迴歸分析法探討亞洲國家英語水平與經濟發展的關聯性,並進一步了解經濟政策在兩者關係之間的中介效果,探索過去研究結果不一致的原因。此外,也檢視英語政策 (以英語為官方語言) 在英語水平、經濟政策與經濟發展扮演的角色。
實證分析結果發現,英語水平雖與經濟發展呈正相關,但必須透過經濟政策才能發揮影響力。英語為官方語言與英語非官方語言的國家,國民整體的英語表現有明顯的差異,顯示英語政策與國民英語水平的關聯性。然而,在經濟政策與經濟發展上卻無顯著差異。在中高收入與高收入國家,英語水平對經濟政策與經濟發展的關係亦無調節效果。此外,以英語為官方語言的影響層面甚廣;而以英語為官方語言且英語測驗表現突出的亞洲國家,也皆有英美的殖民背景。因此,與英語系國家無歷史連結 (殖民、託管或屬地等) 的國家,爲了達到提升國民英語能力,促進經濟發展的目標,而推動雙語國家(以英語為官方語言)政策之前,應有審慎周延的評估與規劃。
In 2018, the government of Taiwan approved a blueprint to develop Taiwan into a bilingual nation by 2030, hoping to improve the English proficiency of the public by establishing English as an additional official language, thereby promoting economic development. The correlation between English proficiency and economic development has received significant attention from academia, but there is inconsistency among previous studies. Based on past findings, this study, focusing on Asian countries and using panel data regression, examines the relationship between English proficiency and economic development and further investigates the mediation effect of economic policy on the relationship, exploring the possible explanations for the inconsistency that exists among previous studies. It also looks into the role of English policy (having English as an official language) in English proficiency, economic policy, and economic development; particularly, the moderation effect on the relationship between economic policy and economic development.
The empirical results confirm the positive impact of English proficiency on economic development, but it happens through the mediation of economic policies. In addition, although English as an official language positively impacts English proficiency, it benefits neither economic development nor economic policies. It also does not moderate the relationship between economic policies and economic development for upper-middle or high-income countries. Additionally, most of the sample Asian countries that have English as an official language and achieve relatively higher English proficiency have a history of colonization by the United States or the United Kingdom. Moreover, adding English as an official language may have a wide and profound impact on society. Therefore, governments should take caution in relying on the policy of having English as an official language to improve the English proficiency of the public and promote economic development.
一、英文文獻
Azam, M., Chin, A., & Prakash, N. (2013). The returns to English language skills in India. Economic Development and Cultural Change, 61(2), 335-367.
Ba, Y., Berrett, J., & Coupet, J. (2021). Panel data analysis: A guide for nonprofit studies. Voluntas. https://doi-org.ezproxy.lib.ntust.edu.tw/10.1007/s11266-021-00342-w.
Bailey, D., & Katz, J. N. (2011). Implementing panel-corrected standard errors in R: The pcse package. Journal of Statistical Software, 42(Code Snippets 1), 1-11.
Baron, R. M., & Kenny, D. A. (1986). The moderator-mediator variable distinction in social psychological research: Conceptual, strategic, and statistical considerations. Journal of Personality and Social Psychology, 51(6), 1173-1182.
Bolton, K. (2008). English in Asia, Asian Englishes, and the issue of proficiency. English Today, 24(2), 3-12.
Breusch, T. S., & Pagan, A. (1980). The Lagrange multiplier test and its applications to model specification in econometrics. Review of Economic Studies, 47(1), 239-253.
British Council. (2013). English Effect Report. https://www.britishcouncil.org/research-policy-insight /policy-reports/the-english-effect.
Brock-Utne, B. (2004). Language policies and practices in Tanzania Africa: Problems and challenges. International Journal of Educational Development, 24(1), 67-83.
CAE. (2020). Exams and Tests. Cambridge Assessment English (CAE), https://www.cambridgeenglish.org/.
Cambridge University Press. (n.d.). Official language. In Cambridge Dictionary. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/official-language.
Casale, R., & Posel, D. (2011). English language proficiency and earnings in a developing country: The case of South Africa. Journal of Behavioral and Experimental Economics (formerly The Journal of Socio-Economics), 40(4), 385-393.
Chang, T. (2010). Culture clash: From comparative culture to English learning in Taiwan. Journal of Humanities College of Liberal Arts, 44, 267-288.
Chen, H.-J., Cheng, Y.-S., Kuo, T.-Y., & Lin, H.-Y. (2020). Comparison of English education policies in East Asian countries. Journal of Research in Education Sciences, 65(1), 1-26.
Chinh, N.D., Linh, L.T., Quynh, T.H., & Ha, N.T. (2014). Inequality of access to English language learning in primary education in Vietnam. In Zhang, H., Chan, P.W.K., Boyle, C. (Eds), Equality in Education. Rotterdam: SensePublishers.
Chiswick, B. R., & Miller, P. W. (2002). Immigrant earnings: Language skills, linguistic concentrations and the business cycle. Journal of Population Economics, 15(l), 31-57. https://doi.org/10.1007/PL00003838.
Chung, J., & Choi, T. (2016). English education policies in South Korea: Planned and enacted. In Kirkpatrick, R. (Ed). English Language Education Policy in Asia (pp. 281-299). Switzerland: Springer.
Civico, M., & Grin, F. (2020). Language economics: Overview, applications and recent methodological development. Conference: Language and Economy: Language industries in a Multilingual Europe. Tallinn, Estonia.
Dua, H. R. (1993). The National language and the ex-colonial language as rivals: The case of India. International Political Science Review, 14(3), 293–308.
EF. (2014). EF English Proficiency Index (EPI) Report. Education First (EF), Miami. https://www.ef.com/wwen/epi/downloads/.
EF. (2015). EF English Proficiency Index (EPI) Report. Education First (EF), Miami. https://www.ef.com/wwen/epi/downloads/.
EF. (2018). EF English Proficiency Index (EPI) Report. Education First (EF), Miami. https://www.ef.com/wwen/epi/downloads/.
EF. (2020). TOEFL, TOEIC, Cambridge or IELTS? Which test is best for me? EF English Live. Education First (EF), Miami. https://englishlive.ef.com/blog/study-tips/toefl-toeic-cambridge-ielts-test-best/.
ETS. (2020a). The TOEFL Family of Assessments. Educational Testing Service (ETS), Princeton. https://www.ets.org/toefl.
ETS. (2020b). Understanding TOEIC test scores. Educational Testing Service (ETS), Princeton. https://www.etsglobal.org/fr/en/content/understanding-toeic-tests-scores.
ETS. (2020c). 2019 Report on Test Takers Worldwide. Educational Testing Service (ETS), Princeton. https://www.ets.org/s/toeic/pdf/2019-report-on-test-takers-worldwide.pdf.
Eliassen, I., & Rich, T. S. (2019). By the numbers: Is Taiwan ready for English as a national language? The News Lens, Taipei. https://international.thenewslens.com/article/111763.
Indo-European languages. (n.d.). In Encyclopedia Britannica. Retrieved July 4, 2022. https://www.britannica.com/topic/Indo-European-languages.
EPIK. (2020). About EPIK. English Program in Korea (EPIK). http://www.epik.go.kr/contents.do?contentsNo=83&menuNo=333.
Epoch Times. (2017). Two groups of students studying in the United States: The four major differences between Chinese and Indian students. Epoch Times, New York. https://www.epochtimes.com.tw/n198285/.
Eyssette, J. (2022, June 32). Kinyafranglais: How Rwanda became a melting pot of official languages. The Conversation: Academic Rigour, Journalistic Flair. https://theconversation.com/kinyafranglais-how-rwanda-became-a-melting-pot-of-official-languages-185441.
Ferrer, A., & Lin, T. -B. (2021). Official bilingualism in a multilingual nation: a study of the 2030 bilingual nation policy in Taiwan. Journal of Multilingual and Multicultural Development. https://doi.org/10.1080/01434632.2021.1909054.
Fillmore, L. W. (1991). When learning a second language means losing the first. Early Childhood Research Quarterly, 6 (3), 323-346.
Foreman-Peck, J., & Wang, Y., (2014). The costs to the UK of Language Deficiencies as a Barrier to UK Engagement in Exporting: A Report to UK Trade & Investment. Cardiff.: Cardiff Business School.
Fox, J. (2012, January-February). The economics of wellbeing. Harvard Business Review. https://hbr.org/2012/01/the-economics-of-well-being.
Fuinhas, J., & António Marques, A. (2012). Energy consumption and economic growth nexus in Portugal, Italy, Greece, Spain, and Turkey: An ARDL bounds test approach (1965–2009). Energy Economics, 34(2), 511-517.
Ginsburgh, V. A., & Prieto-Rodriguez, J. (2011). Returns to foreign languages of native workers in the European Union. ILR Review, 64(3), 599-618.
Graafland, J. (2020). Contingencies in the relationship between economic freedom and human development: The role of generalized trust. Journal of Institutional Economics, 16(3), 271-286.
Gration, E. (2021, November 21). English language statistics: how many people speak English worldwide? Preply. https://preply.com/en/blog/english-language-statistics/.
Greene, W. H. (2003). Econometric Analysis (5th ed). Upper Saddle River: Prentice Hall.
Grin, F., Sfreddo, C., & Vaillancourt. F. (2009). Langues étrangères dans l’activité professionnelle (“LEAP”). Geneva: Université de Genève.
Guo, Q., & Sun, W. (2014). Economic returns to English proficiency for college graduates in mainland China. China Economic Review, 30, 290-300.
Hausman, J. (1978). Specification tests in econometrics. Econometrica, 46(6), 1251-1271.
Hayes, A. F. (2017). Introduction to mediation, moderation, and conditional process analysis: A regression-based approach (2nd ed.). New York: Guilford Press.
Hogan-Brun, G. (2017). Linguanomics: What is the Market Potential of Multilingualism? London: Bloomsbury Academic.
Holloway, M. (2020). Second languages around the World. MoveHub. https://www.movehub.com/blog/global-second-languages/.
Horesh, U. (2019). Languages of the Middle East and North Africa. In J. S. Damico, & M. J. Ball (Eds.). The SAGE Encyclopedia of Human Communication Sciences and Disorders (pp. 1058-1061). Thousand Oaks, USA: Sage Publication, Inc.
Hsiao, C. (2007). Panel data analysis: Advantages and challenges. Test, 16(1), 1-22. hppts://doi.org/10.10.1177/s11749-007-0046-x.
IELTS. (2020). IELTS introduction. The International English Language Testing System (IELTS), U.K. (https://www.ielts.org/what-is-ielts/ielts-introduction.
Im, G.-H. (2021). What Do International Business Professionals Say about the TOEIC? Journal of the Korean English Education Society, 20(1), 1-37.
Jeon, M. (2012). English immersion and educational inequality in South Korea. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(4), 395-408.
Kapoor, A., & Debroy, B. (2019, October 4). GDP is not a measure of human well-being. Harvard Business Review. https://hbr.org/2019/10/gdp-is-not-a-measure-of-human-well-being.
Khan K., Khan, G., Faiz, J., & Kamal, M. L. (2016). Nexus between English language proficiency and economic growth: an empirical analysis from selected Asian countries. Balochistan Journal of Linguistics, 2016(4), 63-72.
Kim, S.-J, & Lee, Y.-H. (2011). The relationship between English language proficiency and the national economic performance: Focusing on non-English-speaking OECD countries. The Journal of the Korea Contents Association, 11(1), 329-339.
Klein, C. 2(003), La valorisation des compétences linguistiques sur le marché du travail luxembourgeois (The enhancement of language skills in Luxembourgh labor market), CEPS/INSTEAD Paper, Luxemburg.
Law, E.H.-F., & Miura, U. (2015). Introduction. In Law, E. H.-F., Miura, U. (Eds.), Transforming Teaching and Learning in Asia and the Pacific: Case Studies from Seven Countries (pp. 1-6), Paris: UNESCO Bangkok office.
Lee, C.-G. (2012). English language and economic growth: Cross-country capital evidence. Journal of Economics and Social Studies, 2(1), 5-20.
Lee, H.-J. (2016). English immersion still prevalent at private schools. The Korea Herald. http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20160510000842.
Lee, G. (2020). Prospects of compulsory English education in South Korea: What went wrong and what could be rectified. Journal of Education, 202(3), 330-338. https://doi-org.ezproxy.lib.ntust.edu.tw/10.1177/0022057420969429.
Llorca-Rodríguez, C. M., García-Fernández, R. M., & Casas-Jurado, A. C. (2020). Domestic versus inbound tourism in poverty reduction: evidence from panel data. Current Issues in Tourism, 23(2), 197-216. https://doi.org/10.1080/13683500.2018.1494701.
Marschak, J. (1965). Economics of language. Behavioral Science, 10(2), 135-140. https://doi.org/10.1002/bs.3830100203.
Marti, C. P., Rovira-Val, M. R., & Drescher, L. G. J. (2015). Are firms that contribute to sustainable development better financially? Corporate Social Responsibility and Environment Management, 22, 305-319. https://doi.org/10.1002/csr.1347.
McCormick, C. (2013). Countries with better English have better economies. Harvard Business Review, https://hbr.org/2013/11/countries-with-better-english-have-better-economies.
McManus, W., Gould, W., & Welch, F. (1983). Earnings of Hispanic men: The role of English language proficiency. Journal of Labor Economics, 1(2), 101-130. http://www.jstor.org/stable/2534901.
McWhorter, J. H. (2015, January 2). What the world will speak in 2115. Wall Street Journal. https://www.wsj.com/articles/what-the-world-will-speak-in-2115-1420234648.
Mincer, J. (1984). Human capital and economic growth. Economics of Education Review. 3(3), 195-205. https://doi.org/10.1016/0272-7757(84)90032-3.
Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology, Japan. (2014). English Education Reform Plan corresponding to Globalization. Ministry of Education, Culture, Sports, Science, and Technology (MEXT), Japan. https://www.mext.go.jp/en/news/topics/detail/__icsFiles/afieldfile/2014/01/23/1343591_1.pdf.
Ministry of Foreign Affairs, ROC (Taiwan). (2021). Government portal of the Republic of China (Taiwan). Ministry of Foreign Affairs MFA, Republic of China (Taiwan). https://www.taiwan.gov.tw/about.php.
Ministry of Human Resource Development, India. (2020). National Education Policy. https://www.education.gov.in/sites/upload_files/mhrd/files/NEP_Final_English_0.pdf.
Moundigbaye, M., Rea, W. S., & Reed, W. R. (2018). Which panel data estimator should I use? A corrigendum and extension. Economics: The Open-Access, Open-Assessment E-Journal, 12(2018-4), 1-31.
Muslimin, A. (2017, November 30). Why Asian countries are investing so heavily in the English language? Forbes Magazine. https://www.forbes.com/sites/ anismuslimin/2017/11/30/why-asian-countries-are-investingso-heavily-in-the-english-language/.
Neves, S. A., Marques, A. C., & Fuinhas, J. A. (2018). On the drivers of peak electricity demand: What is the role played by battery electric cars? Energy, 159, 905-915. https://doi.org/10.1016/j.energy.2018.06.209.
Nikolaev, B. (2014). Economic freedom and quality of life: Evidence from the OECD’s your better life index. Journal of Private Enterprise, 29(3), 61-96.
Nguyen, T. (2017). Vietnam’s National Foreign Language 2020 Project after 9 years: A difficult stage. In The Asian Conference on Education & International Development 2017 Official Conference Proceedings (pp. 443-464). ACEID 2017, Kobe, Japan.
Pelinescu E. (2015). The impact of human capital on economic growth. Procedia Economics and Finance, 22, 184-190. https://doi.org/10.1016/S2212-5671(15)00258-0.
Pesaran, M. H. (2021). General diagnostic tests for cross-sectional dependence in panels. Empirical Economics, 60, 13-50.
Phillipson, R. (1992). Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Qi, G.-Y. (2016). The importance of English in primary school education in China: perceptions of students. Multilingual Education, 6(1), 1-18. https://doi.org/10.1186/s13616-016-0026-0.
Rahman, M. M., & Pandian, A. (2018). A critical investigation of English language teaching in Bangladesh: Unfulfilled expectations after two decades of communicative language teaching. English Today, 34(3), 43-49.
https://doi.org/ 10.1017/S026607841700061X.
Reed, W. R., & Ye, H. (2011). Which panel data estimator should I use? Applied Economics, 43(8), 985-1000.
Ricento, T. (2012). Political economy and English as a ‘global’ language. Critical Multilingualism Studies, 1(1), 31-56.
Seargeant, P., & Erling, E. J. (2011). The discourse of ‘English as a language for international development’: policy assumptions and practical challenges. In Coleman, H. (Ed.), Dreams and Realities: Developing Countries and the English Language (pp. 255–274.). London: British Council.
Sharma, R. (2018). Health and economic growth: Evidence from dynamic panel data of 143 years. PLOS ONE, 13(10). https://doi.org/10.1371/journal.pone.0204940.
Steflja, I. (2012, May 1). The high costs and consequences of Rwanda’s shift in language policy from French to English. Africa Portal Roundup Newsletter. http://www.africaportal.org/publications/the-high-costs-and-consequences-of-rwandas-shift-in-language-policy-reform-from-french-to-english/.
Terauchi, H., Noguchi, J., & Tajino, A., Eds. (2020). Towards a new paradigm for English language teaching: English for specific purposes in Asia and beyond. New York: Routledge.
The Heritage Foundation. (2020). 2019 Index of Economic Freedom. https://www.heritage.org/index/.
The University of Winnipeg. Countries in which English is a mandatory or an optional subject? Global English Education Portal. https://www.uwinnipeg.ca/global-english-education/countries-in-which-english-is-mandatory-or-optional-subject.html.
Tikkanen, A. (n.d.) Rwanda under German and Belgium control. Encyclopedia Britannica. https://www.britannica.com/place/Rwanda/Rwanda-under-German-and-Belgian-control.
Tong, H. K., & Cheung, L. H. (2011). Cultural identity and language: A proposed framework for cultural globalization and glocalization. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 32(1), 55-69.
UNESCO. (2020). Education: Gross enrolment ratio by level of education. Institute for Statistics, The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). http://data.uis.unesco.org.
UNDP. (2021). Human Development Index (HDI), Human Development Report. The United Nations Development Program (UNDP). http://hdr.undp.org/ en/content/human-development-index-hdi.
United Nations. (2003). Importance of indigenous education and culture highlighted, as Permanent Forum continues second session. Press release. https://www.ohchr.org/ en/press-releases/2009/10/importance-indigenous-education-and-culture-highlighted-permanent-forum.
Walsh, R. (2019). Smartphones and CLT: Threat or opportunity? Teaching English with Technology, 19(2), 59-69.
Wang, H., Smyth, R., & Cheng, Z. (2017). The economic returns to proficiency in English in China. China Economic Review, 43(C), 91-104.
Wei, J. M. (2006). Language choice and ideology in multicultural Taiwan. Language and Linguistics, 7(1), 87-107.
Wilson, O. C. S., Premagowrie, S., Baharom, A. H., & Muzafar S. H. (2014). Role of Education via English Language Proficiency: A Catalyst of Economic Growth in Developing Countries? In Lean, H. H., Lim, E. S., Khoo, S. L., & Mohd, S. (Eds.). Stimulating Economic Growth, Improving Quality of Life & Enhancing Youth Involvement: Proceedings of International Conference on Contemporary Economic Issues 2014 (pp. 79-86). Kuala Lumpur, Malaysia.
Withnall, A. (2020). India moves to end primary teaching in English as Modi unveils major education reforms. The Independent. https://www.independent.co.uk/ news/world/asia/india-primary-school-teaching-english-modi-education-reform-a9646246.html.
Woll, B., & Wei, L. (2019). Cognitive benefits of language learning: Broadening our perspectives, Final Report to the British Academy. https://www.thebritishacademy. ac.uk/publications/cognitive-benefits-language-learning-perspectives-report/.
Wooldridge, J. M. (2010). Econometric Analysis of Cross Section and Panel Data (2nd ed.). Cambridge: MIT Press.
World Bank. (2020a). Doing business 2020. https://www.doingbusiness.org/en/reports/global-reports/doing-business-2020.
World Bank. (2020b). New World Bank country classifications by income level: 2020-2021. https://blogs.worldbank.org/opendata/new-world-bank-country-classifications-income-level-2020-2021
World Bank. (2021). Population density. https://data.worldbank.org/indicator/EN.POP.DNST.
World Economic Forum. (2020). The Global Competitiveness Report 2019. http://www3.weforum.org/docs/WEF_TheGlobalCompetitivenessReport2019.pdf.
Wrigglesworth, J. & Harvor, F. (2018). Making their own landscape: Smartphones and student designed language learning environments. Computer Assisted Language Learning, 31(4), 437-458. https://doi.org/10.1080/09588221.2017.1412986.
Yonhap News. (2018, June 22). S. Koreans score 676 points on average in TOEIC, ranking 17th among 47 countries. Yonhap News. https://en.yna.co.kr/view/AEN20180622003700315.
Zein, S. (2017). Access policy on English language education at the primary school level in the ASEAN Plus Three member states: motivations, challenges and future directions, Asian Englishes, 19(2), 1-14. https://doi.org/10.1080/13488678.2017.1389063.
Zwisler, J. J. (2018). Language policy and the construction of national identity in Colombia. En revista Encuentros, 16(1), 133-146. https://dx.doi.org/10.15665/.v16i01.700.
二、中文文獻
何玉紅 (2016)。基於語言經濟學的商務英語的經濟價值研究。教育現代化,40,304-315。
林曉雲 (2018)。黃昆輝教授教育基金會民調:87%支持英語列第二官方語言。自由時報。https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/2649915。
袁俏玲 (2007)。英語語言的經濟價值。湖南文理學院學報社會 (科學版),32(3),117-119。
陳之權 (2018)。多管齊下加強華文教學:新加坡的實施方略。華文世界,122,84-104。
教育部 (2004)。教育部未來四年施政主軸行動方案。
教育部 (2021)。大專校院學生雙語化學習計畫。
國家發展委員會 (2018)。2030雙語國家政策發展藍圖。
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
QR Code
QRCODE