資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.222.210.166)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
示證性「應該」與認知性「可能」的同與異
書刊名:
臺灣學誌
作者:
余信賢
作者(外文):
Yu, Xin-xian
出版日期:
2014
卷期:
10
頁次:
頁61-97
主題關鍵詞:
情態詞
;
示證性
;
認知性
;
應該
;
製圖理論
;
Modal
;
Evidential
;
Epistemic
;
Yinggai
;
Cartographic approach
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
59
點閱:59
語言中的情態詞主要用以表達說話者主觀的語氣及觀點,日常生活的言談語句中更是眾多情態詞百花齊放的舞台,傳達各式各樣的訊息。然而,情態詞的種類之繁雜程度卻讓傳統語法的分類及分析難以望其項背。本文聚焦「應該」與「可能」兩詞,並討論其語意呈現上的差異及句法分布上的限制,主張「應該」具有示證性及義務性語意,而與「可能」的認知性語意略有不同。藉由不同的語意詮釋,嘗試將「應該」與「可能」兩詞區分並再細分類,以符合實際語言事實,並對比各細類情態詞的分布情形及句法限制,進一步劃分界線。對於中文的情態詞而言,語意對比的呈現與句法階層的位置上,強化了製圖理論(Cartographic Approach)對語言共同性的看法。
以文找文
Modals in a language convey speaker's attitudes and viewpoints. Conversations in daily life provide a stage for modals to express various kinds of information. The various types of modals, however, have defied classifications and analyses of modals. Focusing on yinggai and keneng in Mandarin Chinese, this article mainly deals with the difference of their semantic interpretations and the constraints on their syntactic distributions. It is claimed that, with either evidential or deontic reading, yinggai should be separated from keneng, which belongs to epistemic modality. By their various interpretations and distributional constraints, these two modals are divided and sub-classified. The interface between semantic readings and syntactic hierarchy of these modals positively reinforces the concept of generality among languages proposed in Cartographic Approach.
以文找文
期刊論文
1.
蔡維天(1999)。On Lexical Courtesy。Journal of East Asian Linguistics,8(1),39-73。
2.
Schaffar, Wolfram、Chen, Lansun(2001)。Yes-no Questions in Mandarin and the Theory of Focus。Linguistics,39,837-870。
3.
彭利貞、劉翼斌(2007)。論“應該”的兩種情態與體的同現限制。語言教學與研究,2007(6),30-37。
延伸查詢
4.
方立范莉(2005)。“應該”及其否定句式。現代外語,28(4),331-340。
延伸查詢
5.
Cinque, Guglielmo(2004)。Issues in Adverbial Syntax。Lingua,114(6),683-710。
6.
殷天興(1994)。Conditions on Chinese A-not-A Questions。Journal of East Asian Linguistics,3,241-264。
7.
Law, Paul(2006)。Adverbs in A-not-A Questions in Mandarin Chinese。Journal of East Asian Linguistics,15(2),97-136。
8.
謝佳玲(20060600)。華語廣義與狹義情態詞的分析。華語文教學研究,3(1),1-25。
延伸查詢
9.
蔡維天(2010)。談漢語模態詞其分佈與詮釋的對應關係。中國語文,336,208-221+287。
延伸查詢
10.
Papafragou, Anna(2006)。Epistemic modality and truth conditions。Lingua,116,1688-1702。
11.
Tsai, Wei-Tien Dylan(2008)。Left Periphery and How-Why Alternations。Journal of East Asian Linguistics,17(2),83-115。
12.
林若望、湯志真(19950300)。Modals as Verbs in Chinese: A GB Perspective。中央研究院歷史語言研究所集刊,66(1),53-105。
延伸查詢
13.
謝佳玲(20010900)。國語表強調的「是」與表預斷的「會」。清華學報,31(3),249-300。
延伸查詢
會議論文
1.
忻愛莉(2000)。華語情態詞的語意與句法成分之互動。第六屆世界華語文教學研討會。台北:世界華文出版社。258-279。
延伸查詢
2.
蔡維天、楊謦瑜(2014)。漢語正反問句的製圖理論分析。季風亞洲與多元文化專題,國立清華大學人文社會研究中心主辦 (會議日期: 3月24日)。
延伸查詢
3.
Tsai, Wei-Tien Dylan、Yang, Ching-yu(2014)。Mandarin A-not-A Questions Revisited: A Cartographic Analysis。IACL-22 & NACCL-26,(會議日期: May 2-4)。Maryland, USA。
4.
Yu, Xin-xian(2012)。Modals and Sentence Final Particles in Mandarin Chinese。The 7th International Workshop on Theoretical East Asian Linguistics (TEAL-7),(會議日期: February 18-19)。Higashi-Hiroshima, Japan。
5.
張永利(2000)。現代漢語情態詞「會」的多義現象。第九屆國際漢語語言學會議,新加坡國立大學主辦 (會議日期: 2000年6月26-28日)。
延伸查詢
6.
湯廷池、湯志真(1997)。華語情態詞序論。第五屆世界華語文教學研討會。台北:世界華文出版社。175-197。
延伸查詢
研究報告
1.
Matthewson, L.、Davis, H.、Rullmann, H.(2006)。Evidentials are Epistemic Modals in St'át'imcets。
學位論文
1.
Garrett, J.(2001)。Evidentiality and Assertion in Tibetan(博士論文)。University of California,Los Angeles。
2.
Faller, Martina T.(2002)。Semantics and Pragmatics of Evidentials in Cuzco Quechua(博士論文)。Stanford University,Stanford, California。
3.
Yu, Xin-xian(2006)。Evaluative Adverbs in Mandarin Chinese(碩士論文)。National Chung Cheng University,Chia-yi, Taiwan。
4.
忻愛莉(1999)。Modality in Taiwan Southern Min(博士論文)。國立清華大學。
延伸查詢
5.
謝佳玲(2002)。漢語的情態動詞(博士論文)。國立清華大學。
延伸查詢
圖書
1.
Palmer, Frank Robert(2001)。Mood and Modality。Cambridge University Press。
2.
Papafragou, Anna(2000)。Modality: Issues in the semantics-pragmatics interface。Oxford:Amsterdam:New York:Elsevier。
3.
Rizzi, Luigi(1990)。Relativized Minimality。MIT Press。
4.
Tsai, Wei-Tien Dylan(1999)。On Economizing the Theory of A-bar Dependencies。New York:Garland。
5.
Cinque, Guglielmo(1999)。Adverbs and Functional Heads: A Cross-Linguistic Perspective。Oxford University Press。
6.
Lyons, John(1977)。Semantics。Cambridge University Press。
7.
呂叔湘、李臨定(1980)。現代漢語八百詞。商務印書館。
延伸查詢
單篇論文
1.
Cinque, G.,Rizzi, L.(2008)。The Cartography of Syntactic Structure。
2.
Faller, M.(2006)。Evidentiality Below and Above Speech Acts。
3.
Lin, T. H. J.(2007)。Multiple-Modal Constructions in Mandarin Chinese and Their Finiteness Properties。
圖書論文
1.
Huang, C. T. J.(1989)。Pro-drop in Chinese: A Generalized Control Approach。The Null Subject Parameter。Dordrecht:D. Reidel。
2.
Rizzi, Luigi(1997)。The fine structure of the left periphery。Elements of Grammar: Handbook in Generative Syntax。Kluwer Academic Publishers。
3.
Rizzi, Luigi(2001)。On the Position "Int(errogative)" in the Left Periphery of the Clause。Current Studies in Italian Syntax. Essays Offered to Lorenzo Renzi。Amsterdam:Elsevier North-Holland。
4.
Huang, C.-T. James(1991)。Modularity and Chinese A-not-A questions。Interdisciplinary Approaches to Language: Essays in Honor of S.-Y. Kuroda。Kluwer Academic Publishers。
5.
Rizzi, Luigi(2004)。Locality and Left Periphery。Structures and Beyond: The Cartography of Syntactic Structures。Oxford University Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
Subject Raising in Chinese Modal Auxiliary Verb Constructions: A-movement or A'-movement?
2.
從量化到情態:副詞「都」的演變
3.
承接副詞「乃」的用法與後續發展
4.
臺灣華語口語會話中語氣詞Ou的語用功能分析
5.
On Locative Alternation Verbs in Mandarin Chinese
6.
Remarks on the Final-over-final Condition: A View from Chinese Head-final Structures
7.
Japanese Learners' Comprehension of Clefts and Pseudo-clefts in L2 Chinese
8.
On Some Mysteries, Asymmetries and Derivation of Potential de Construction in Chinese
9.
An Analysis of Chinese Tag Questions with a Cross-Linguistic Comparison to English Tags
10.
句末助詞「呢」的辨義音調:語境對話的朗讀測試
11.
The Modal System in Hainan Min
12.
近義情態詞於學術文體之後設論述功能研究
13.
Fragment Question and Ellipsis in Chinese
14.
語用因素在語言溝通和華語教學上的重要性:《語用研究與華語教學》[李櫻著]書評
15.
政治候選人電視專訪之報紙新聞引述分析:以臺灣四大報為例
1.
海圖新繪:從句法—語用介面看台灣閩南語的製圖分析
2.
情態詞與語氣助詞研究:以漢語與汶水泰雅語為例
3.
規避詞在台灣醫學言談與期刊論文中的比較
4.
日語模態詞與蒙受結構之句法研究:以製圖理論分析
5.
主觀化與義務情態動詞的形成:以閩南語「著」、「愛」、「會」為例
6.
先秦情態動詞研究
7.
漢語的詞組性空範疇
8.
我國立法語言之研究
9.
尋找理想的廣電新聞訪問者:論述角度之探析
10.
漢語的謂語與切割結構
11.
漢語的情態動詞
12.
漢語的否定連用:國台語比較研究
1.
從論述角度探析廣電新聞訪問者的現實與理想
2.
現代漢語語法新探
3.
從語言學看文學 : 唐宋近體詩三論
4.
為河洛語動詞試定界說
5.
評介兩本在日治時期以日文撰寫的臺灣語法書
6.
華語情態詞「一定」的教學語法
7.
為閩南語的動詞試定界說
8.
漢語的「限定子句」與「非限定子句」
9.
漢語的情態副詞 : 語意內涵語句法功能
10.
華語情態詞序論
11.
為閩南語動詞試訂界說
無相關著作
1.
「跨性別」與「酷兒時空體」在中國後社會主義語境中的記錄顯影
2.
東亞華文同志研究的參照:評介[許維賢著]《從豔史到性史:同志書寫與近現代中國的男性建構》(國立中央大學出版中心、遠流出版社,2015)
3.
我畫我自己,故我存在:以施叔青《兩個芙烈達.卡蘿》為中心
4.
聲色一場:從施叔青習佛經驗讀《行過洛津》和《風前塵埃》中的身體
5.
沈默之聲:從華語語系研究觀點看《臺灣三部曲》的發言主體
6.
華語語系女性歷史書寫與跨文化再現:從施叔青《臺灣三部曲》到平路《婆娑之島》
7.
身心障礙,科技,文學
8.
書評:Lydia H. Liu, Rebecca E. Karl, Dorothyed Ko eds.,«The Birth of Chinese Feminism: Essential Texts in Transnational Theory»(Columbia University Press, 2013)
QR Code