資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.149.247.166)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
關於傳教士漢學的幾點思考--以卜彌格、比丘林、鮑潤生為例
書刊名:
漢學研究通訊
作者:
顧孝永
作者(外文):
Adamek, Piotr
出版日期:
2016
卷期:
35:3=139
頁次:
頁1-10
主題關鍵詞:
傳教士
;
漢學
;
卜彌格
;
比丘林
;
鮑潤生
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
1
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
1
共同引用:
4
點閱:9
期刊論文
1.
黃渼婷(20100700)。歐中相遇的跨文化之理解:17世紀傳教士漢學的形成以及傳教士與道家/道教之接觸。輔仁外語學報:語言、文學、文化,7,107-134。
延伸查詢
2.
Miazek-Meczynska, Monika(2011)。Indipetae Boymianae. On Boym's Requests to the Jesuit General for a Missionary Appointment to China。Monumenta Serica,59,230。
3.
Szczesniak, Boleslaw(1949)。The Writings of Michael Boym。Monumenta Serica,14,65-77。
4.
Masnikov, V. S.、Popova, I. F.(2002)。Vklad o. Iakinfa v mirovuu sinologiû。Vestnik RAN,72,1099-1106。
5.
Moller, N. S.(1888)。Iakinf Bičurin v dalekih vospominaniah ego vnučki。Russkaa starina,59,276。
6.
Kim, Alexandre(2013)。The life and works of Bichurin。Acta Orientalia,66(2),163。
7.
Koshin, S. A.(1938)。Über die unveröffentlichten Arbeiten des Hyazinth Bitschurin。Monumenta Serica,3,628-644。
8.
Thompson, Laurence G.(1961)。Sinology and the China Society。Journal of the China Society,1,5。
9.
Atterbury, B. C.(1889)。Lay Missionaries in China。Missionary Review of the World,6,435-439。
10.
林美玫(20010700)。The Episcopalian Women Missionaries in Nineteenth-Century China: What Did Race, Gender and Class Mean to Their Work。東華人文學報,3,133-187。
11.
Rowbotham, Arnold H.(1956)。The Jesuit Figurists and Eighteenth-Century Religious Thought。Journal of the History of Ideas,17(4),471-485。
學位論文
1.
Yüans, K'üh(1918)。Fahrt in die Feme(博士論文)。萊比錫大學。
延伸查詢
圖書
1.
Adoratskii, Nikolai、閻國棟、蕭玉秋(2007)。東正教在華兩百年史。廣州:廣東人民出版社。
延伸查詢
2.
何寅、許光華(2000)。國外漢學史。上海:上海外語教育出版社。
延伸查詢
3.
Chabrie, Robert(1933)。Michel Boym: Jésuite Polonais et la fin des Ming en Chine (1646-1662)。Paris:Pierre Bossuet。
4.
柯博識、袁小涓(2007)。私立北京輔仁大學1925-1950:理念、歷程、教員。台北縣新莊市:輔仁大學出版社。
延伸查詢
5.
Learman, Linda(2005)。Buddhist missionaries in the Era of Globalization。Honolulu, HI:University of Hawaii Press。
6.
Kajdański, Edward(1999)。Michal Boym: Ambasador Panstwa Srodka。Warszawa。
7.
Monika Miazek(2005)。Flora Sinensis Michala Boyma SI。Gniezno。
8.
Boym, Michael(1656)。Flora Sinensis, fructus floresque Humillime Porrigens。Vienna。
9.
Mikolajczak, Wojciech Aleksander、Miazek, Monika(2004)。Studia Boymiana。Gniezno。
10.
Couplet, Philippe(1686)。Clavis Medica。Nümberg。
11.
Cleyer, Andreas(1682)。Specimen Medicinae Sinicae。Frankfurt。
12.
Nguyen, Due Ha(2006)。Polscy misjonarze na Dalekim Wschodzie w XVII-XVIII wieku。Warszawa。
13.
Kajdanski, Edward(2010)。Sekrety chinskiejmedycyny: Medicus Sinicus Michala Boyma。Warszawa。
14.
Konior, Jan(2013)。Historia polsko-chińskich kontaktów kulturowych w XVII w (na przykladzie misji jezuichch)。Kraków。
15.
Kircher, Athanasius(1667)。China Monumentis, Qua Sacris quà Profanis, Nec non variis Naturae & Artis Spectaculis, Aliarumque rerum memorabilium Argumends Illustrata。Amsterdam。
16.
Walravens, Hartmut(1988)。Iakinf Bičurin: Russischer Mönch und Sinologe。Berlin。
17.
Adoratskij, Nikolaj(1887)。Pravoslavnaâ missiâ v Kitae za 200 let ee suščestvovaniâ。Kazan。
18.
Baker, Kevin(2006)。A History of the Orthodox Church in China, Korea and Japan。Leviston。
19.
Chen, John Shujie(2004)。The rise and fall of Fu Ren University, Beijing: Catholic higher education in China。New York:London。
20.
Hartwich, Richard(1983)。Steyler Missionare in China。Sankt Augustin。
21.
Kollar, Miroslav(2011)。Ein Leben im Konflikt: P. Franz Xaver Biallas SVD (1878-1936): Chinamissionar und Sinologe im Licht seiner Korrespondenz。Nettetal。
22.
Gumbrecht, Cordula(1994)。Die Monumenta Serica: eine sinologische Zeitschrift und ihre Redaktionsbibliothek in ihrer Pekinger Zeit (1935-1945)。Köln:Greveb Verlag。
23.
Poston, Larry(1992)。Islamic Da'wah in the West: Muslim Missionary Activity and the Dynamics of Conversion to Islam。Oxford University Press。
24.
(1997)。Webster's New World College Dictionary。Neufeldt。
25.
(2005)。現代漢語辭典。香港。
延伸查詢
26.
Schmidt-Glintzer, Helwig(2007)。Sinologie und das Interesse an China。Franz Steiner Verlag。
27.
(1962)。Webster's New World Dictionary of the American Language。Cleveland:New York。
28.
Franke, Herbert(1953)。Sinologie。Bern。
29.
(2004)。A New Century Chinese-English Dictionary。Beijing。
30.
Mungello, David E.(1989)。Curious Land: Jesuit Accommodation and the Origins of Sinology。Honolulu, Hawaii:University of Hawaii Press。
31.
Said, Edward W.(1978)。Orientalism。London:New York:Penguin。
32.
張西平(2005)。傳教士漢學研究。鄭州:大象出版社。
延伸查詢
其他
1.
重編國語辭典修訂本,http://dict.revised.moe.edu.tw。
延伸查詢
2.
Wardęga, Artur(2014)。Jezuici w Makau: pierwsi europejscy sinolodzy,http://wyborcza.pl, 2014/12/25。
圖書論文
1.
Norman, Jeremias(2007)。Eastern Christianity in China。The Blackwell Companion to Eastern Christianity。Malden, MA:Blackwell Publishing。
2.
Miazek, Monika(2004)。Michal Boym (1612-1659)。Studia Boymiana。Gniezno。
3.
Tihvinskij, S. L.、Peskova, G. N.(1997)。Vydauscijsa russkij kitaeved o. Iakinf (Bičurin)。Istoriâ Rossijskoj Duhovnoj Missii v Kitae。Moscow。
4.
Adoratskij, Nikolaj(1997)。Istoriâ Pekinskoj Duhovnoj Missii v pervyj period ee deâtel' nosti (1685-1745)。Istoriâ Rossijskoj Duhovnoj Missii v Kitae。Moscow。
5.
Lomanov, Alexander(2007)。Rossijskaâ duhovnaâ missiâ v Kitae。Duhovnaâ kultura Kitaâ: Encyklopediâ。Moscow。
6.
Lomanov, Alexander(2010)。Russian orthodox Church。Handbook of Christianity。Leiden:Boston。
7.
Hohlov, N. Â.(2002)。Bičurin i ego trudy po cinskom Kitae。Statističeskoe opisanie Kitajskoj imperii。Moscow。
8.
Pfister, Lauren F.(2010)。China's Missionary-Scholars。Handbook of Christianity。Leiden:Boston。
9.
Xu Yuhua, Edward(2015)。The Protestant Episcopal China Mission and Chinese Society。Christian Encounters with Chinese Culture: Essays on Anglican and Episcopal History in China。Hong Kong。
10.
Yieh, John Y. H.(2010)。The Bible in China: Interpretations and consequences。Handbook of Christianity。Leiden:Boston。
11.
(1962)。Sinology: the study of Chinese language, literature, art, customs, etc.。Webster's New World Dictionary of the American Language。Cleveland:New York。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
西方漢學傳統的中國宗教研究典範及其轉移
2.
歐中相遇的跨文化之理解:17世紀傳教士漢學的形成以及傳教士與道家/道教之接觸
3.
十九世紀美國聖公會女傳教士在華活動:女性特質的傳接抑或女性主義的導引?
4.
從師母到女宣--孫理蓮在戰後臺灣的醫療傳道經驗
5.
The Episcopalian Women Missionaries in Nineteenth-Century China: What Did Race, Gender and Class Mean to Their Work
1.
閨秀風格小說歷時衍生與文學體制研究
1.
漢學西傳--以早期來華傳教士之著述《中國圖說》(1667)與《中國哲學家孔子》(1687)為例
無相關著作
1.
轉型期的家庭代際情感與團結--基於上海兩類“啃老”家庭的比較
2.
應聘者非言語信息對面試官評分的影響:解釋、測量和控制
3.
薪酬水平和薪酬差距對企業運營結果影響的元分析
4.
蔣介石“放水”長征說辨正
5.
頭飾背後的政治史:從“武家諸王樣”到“山子軍容頭”
6.
變形寬銀幕鏡頭的在創作中的運用
7.
韓國當代電影明星背后的民族精神投射--以薛景求、宋康昊、全度妍為例淺析韓國電影明星作為客體與社會矛盾的想象性彌合
8.
戰后南京電影放映業的自治與自救(1945~1949)
9.
關於中國電影對外翻譯理論研究--以電影《狼圖騰》的翻譯為例
10.
讓-呂克.戈達爾“紅色年代”電影語言的激進試驗
11.
機器人與空氣人偶2016
12.
“鏡像”:一種勾連小說和電影空間敘述的可能--以羅伯-格里耶的“電影小說”為例
13.
讓電影創作成為電影管理制度變革的推動力
14.
遼穆宗草原本位政策辨--兼評宋太祖“先南後北”戰略
15.
應激對風險和社會決策的影響
QR Code