圖書1. | 左秉隆(1959)。勤勉堂詩鈔。南洋歷史研究會。 延伸查詢 |
2. | 邱新民(1993)。邱菽園生平。勝友書局。 延伸查詢 |
3. | 王慷鼎(1995)。丘菽園與香港《華字日報》。東南亞華人文學與文化。新加坡亞洲研究學會:南洋大學畢業生協會:新加坡宗鄉會館聯合總會。 延伸查詢 |
4. | Kuhn, Philip A.(2008)。Chinese Among Others: Emigration in Modern Times。Rowman and Littlefield Publishers。 |
5. | Miles, Steven Bradley(2006)。The Sea of Learning: Mobility and Identity in Nineteenth-Century Guangzhou。Harvard University Asia Center。 |
6. | 李元瑾(2001)。東西文化的撞擊與新華知識分子的三種回應--邱菽園、林文慶、宋旺相的比較研究。新加坡國立大學中文系。 延伸查詢 |
7. | 馬歡、馮承鈞(1955)。瀛涯勝覽校注。北京:中華書局。 延伸查詢 |
8. | (1969)。史記。香港:中華書局。 延伸查詢 |
9. | 邱煒萲(1897)。菽園贅談。 延伸查詢 |
10. | 劉禹錫(1983)。劉賓客文集。臺北:台灣商務印書館。 延伸查詢 |
11. | 蘇軾、王文誥、孔凡禮(1996)。蘇軾詩集。北京:中華書局。 延伸查詢 |
12. | Wang, Gungwu(1991)。China and the Chinese Overseas。Times Academic Press。 |
13. | 梁紹文(1933)。南洋旅行漫記。上海:中華書局。 延伸查詢 |
14. | 丘逢甲(1982)。嶺雲海日樓詩鈔。上海:上海古籍出版社。 延伸查詢 |
15. | Kenley, David L.(2003)。New culture in a new world: The May fourth movement and the Chinese diaspora in Singapore, 1919-1932。Routledge。 |
16. | Groppe, Alison M.(2013)。Sinophone Malaysian Literature: Not Made in China。Cambria Press。 |
17. | 黃孟文、徐迺翔(2002)。新加坡華文文學史初稿。新加坡國立大學中文系。 延伸查詢 |
18. | 梁元生(2005)。新加坡華人社會史論。新加坡國立大學中文系。 延伸查詢 |
19. | 邱菽園(1901)。揮麈拾遺。 延伸查詢 |
20. | 邱菽園(1926)。檀榭詩集。檀社。 延伸查詢 |
21. | 邱菽園(1922)。嘯虹生詩鈔。邱菽園。 延伸查詢 |
22. | 康有為(1996)。萬木草堂詩集。上海市:上海人民出版社。 延伸查詢 |
23. | 李慶年(2012)。南洋竹枝詞匯編:中國以外唯一竹枝詞匯編。今古書畫店。 延伸查詢 |
24. | 梁啟超、汪松濤(1998)。梁啟超詩詞全注。廣東:廣東高等教育出版社。 延伸查詢 |
25. | Turnbull, Constance Mary(2009)。A History of Modern Singapore, 1819-2005。National University of Singapore Press。 |
26. | 吳盈靜(20040000)。清代臺灣紅學初探。臺北:大安。 延伸查詢 |
27. | 黃遵憲、錢仲聯(1981)。人境廬詩草箋注。上海古籍出版社。 延伸查詢 |
28. | 邱菽園(1949)。菽園詩集。 延伸查詢 |
29. | Honey, David B.(2013)。The Southern Garden Poetry Society: Literary Culture and Social Memory in Guangdong。Chinese University Press。 |
30. | 李慶年(1998)。馬來亞華人舊體詩演進史(1981-1941)。上海古籍出版社。 延伸查詢 |
31. | 潘飛聲(1898)。香海集。 延伸查詢 |
32. | 邱煒萲(1898)。五百石洞天揮麈。 延伸查詢 |
33. | Tan, Thomas T. W.(1990)。Chinese Dialect Groups: Traits and Trades。Opinion Books。 |
34. | 唐承慶(1961)。榴槤詩話。藝美圖書公司。 延伸查詢 |
35. | 新加坡文化學術協會、中國廣州詩社(1985)。新粵乙丑詩人節雅集。新加坡文化學術協會。 延伸查詢 |
圖書論文1. | Tee, Kim Tong(2010)。(Re)mapping Sinophone Literature。Global Chinese Literature: Critical Essays。Leiden:Brill。 |
2. | Faure, David(1996)。Becoming Cantonese, the Ming Dynasty transition。Unity and Diversity: Local Cultures and Identities in China。Hong Kong University Press。 |
3. | 楊松年(2015)。生命與文化:從東南亞華族移民史說到文學本土性的內涵。新華文學50年論文集。新加坡文藝協會。 延伸查詢 |
4. | 高嘉謙(2012)。帝國、詩與孔教的流亡:論丘逢甲與康有為的南洋詩。抒情傳統與維新時代:辛亥前後的文人、文學、文化。上海:上海文藝出版社。 延伸查詢 |
5. | 張錦忠(2012)。繼續離散,還是流動:跨國、跨語與馬華(華馬)文學。馬華文學與現代性。臺北:新銳文創。 延伸查詢 |
6. | 李元瑾(2002)。新加坡華人身份認同意識的轉變。新馬華人:傳統與現代的對話。南洋理工大學中華語言文化中心。 延伸查詢 |
7. | 程中山(2012)。論潘飛聲《香海集》。抒情傳統與維新時代:辛亥前後的文人、文學、文化。上海文藝出版社。 延伸查詢 |
8. | Sin, Yee Theng、Volland, Nicolai(2015)。Aw Boon Haw, the Tiger from Nanyang: Social Entrepreneurship, Transregional Journalism, and Public Culture。The Business of Culture: Cultural Entrepreneurs in China and Southeast Asia, 1900-65。University of British Columbia Press。 |