:::

詳目顯示

回上一頁
題名:民族成員跨文化交流的理性選擇--兼論理雅各典籍翻譯的文化態度
書刊名:貴州民族研究
作者:張萍
出版日期:2017
卷期:2017(2)
頁次:153-156
主題關鍵詞:跨文化交流理雅各翻譯經典Cross cultural communicationJames LeggeTranslationClassics
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:1
理雅各對中國系列典籍翻譯的成功一方面源于自身嚴謹、科學的治學態度,另一方面則是由于其對中國文化尊重、客觀認知、包容、學習和適應等理性的文化態度。全球化環境下民族成員的跨文化交流越來越頻繁,民族成員和其他文化群體需要具備和理雅各同樣的文化態度,才能使自身在多元文化環境下更好地生存發展。
The success of James Legge’s translation of Chinese Classics series on the one hand,due to its rigorous,scientific attitude in his scholarly work,on the other hand is due to his reasonable cultural attitude in Chinese culture:respectful,objective cognitive,tolerant,learning and adaptive. National Member’s cross-cultural communication,under the environment of globalization,becomes increasingly frequent. Only the members of ethnic and other cultural groups possess the same cultural attitude as James Legge’s,can they survive and develop better in a multicultural environment.
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE