:::

詳目顯示

回上一頁
題名:“科學保護各民族語言文字”的理論與實踐--“語言保護”實施後的五年回顧
書刊名:貴州民族研究
作者:戴慶廈
出版日期:2017
卷期:2017(2)
頁次:185-188
主題關鍵詞:語言保護理論實踐Language protection policyTheoryPractice
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:4
本文對"語言保護"政策實施后五年的實踐進行了回顧,認為我國在現代化深入階段實行"語言保護"政策十分必要,是促進現代化建設的有力保障,符合多民族的共同利益,是當今解決多民族國家的語言問題的重要舉措。我國實行語言保護,能為其他多民族國家解決語言問題提供有益的參考和借鑒。指出五年的經驗證明,在"語言保護"的實施中必須處理好強勢語言和弱勢語言、語言互補和語言競爭、母語使用和通用語兼用、不同語言的共性和個性等關系,必須針對不同語言對癥下藥,而不能簡單化,搞"一刀切"。
In this paper the practice of "language protection policy" is reviewed after it has been implemented for five years. The paper points out that in this advanced modern stage it is necessary for China to implement language protection policy,which is a strong guarantee to promote the modernization of construction,in accordance with the common interests of multiple nationalities,and an important measure in solving the language problems of a multi-ethnic country. The implementation of " language protection policy" in our country can provide a useful reference for other multi-ethnic countries to solve their language problems. The accomplishments in the past five years show that China’s implementation of" language protection policy" has made significant achievements and highly praised by all nationalities. The papers also reveals:five years’ experience testifies that in the implementation of "language protection" several relationship must be coped with,ie.,strong and weak language,language complementary and language competition,the use of the mother tongue and the lingua franca,commonness and individuality between different languages,etc. It is a must to carry out the proper policy according to different languages. Simplification and the one-size-fit-all policy should be avoided.
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top