資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.117.154.89)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
Depictives in Taiwanese Southern Min
書刊名:
清華學報
作者:
連金發
作者(外文):
Lien, Chinfa
出版日期:
2002
卷期:
32:2
頁次:
頁389-410
主題關鍵詞:
描述式
;
主語指向
;
賓語指向
;
附加語
;
結果式
;
動詞前
;
臺灣閩南語
;
英語
;
時間順序
;
語序
;
像似性
;
Depictives
;
Subject-hosted
;
Object-hosted
;
Adjunct
;
Resultative
;
Preverbal
;
Taiwanese southern min
;
English
;
Temporal order
;
Sequential order
;
Iconicity
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
21
點閱:80
英語名詞主語 -動詞-名詞賓語 -形容詞的格式可以理解為使動式、結果式、論元小句或附加語-謂語結構。附加語-謂語結構稱為描述式,這種格式中附加語-謂語可以指向主語,也可以指向賓語 (Rapoport 1993ab&1999)。本文探討英語的這兩種描述式在台灣閩南語(簡稱台語)是怎麼表達的。台語的形義關係較透明。主語指向的描述式以名詞主語 -形容詞附加語 -動詞-名詞賓語 的格式或名詞主語 -動詞附加語 -動詞-名詞賓語 的格式表示。賓語指向的描述式以名詞主語 -形容詞-動詞-名詞賓語 的格式或特列結構名詞主語-連詞(趁)-名詞賓語 -形容詞附加語 -動詞表示。就描述式而言,不論指向主語或賓語,英語的附加語,都出現於賓語之後,但是台語的附加語一律出現動詞之前。 英語和台語的結果式中附加語都出現賓語之後,這點和上述描述式的其況大異其趣。台語不論是主語指向或賓語指向都遵守附加語在賓語之後的限制。總之,描述式和結果式雖然內在語義不同,英語的表現格式疊合為一,台語卻表現格式不同(描述式中附加語在主要動詞之前,結果式中附加語在主要動詞之後,)反映時間先後順序和語詞前後順序的平行性。不同格式所涵蓋的不同語義結構,也可說是以不同的語序表現出來。
以文找文
The constructions with the structure Nsub-V-Nobj-ADJ in English can be constructed as adjunct-predicate constructions as well as causatives, resultatives and argument small clauses. For adjunct-predicate constructions referred to as depictives the adjunct-predicate can be subject-hosted, as in Jones fried the potatoes naked, or object-hosted, as in Jones fried the potatoes raw (rapoport 1993ab & 1999). This paper aims at first providing the corresponding constructions to express depictive Taiwanese Southern Min (TSM for short). Depictive in TSM are deployed more transparently as shown in its different sentential patterns: subject hosted adjunct-predicates occur in Nsub-ADJ-V-Nobj, as in A Ong-a thiam-thiam tih chu mi 阿旺仔悿悿煮麵 ‘Mike cooked the noodle tired’, or Nsub-vadjunct-V-nobj, as in A Ong-a chiu chui tih hang be-ling chu阿旺仔酒醉烘馬鈴薯 ‘Mike baked sweet potatoes drunk’. Object-hosted adjunct-predicates occur in Nsub-Adj-V-Nobj, as in A-Bing tia tia chiah chhi o a 阿明仔定定生吃耗子 ‘Tom often eat the oyster raw’ or the sui generic construction Nsub-CONJ(than 趁)-Nobj-ADJ-V, as in A Ong-a than thng sio sio lim loh-khi 阿旺仔趁湯燒燒飲落去 ‘Mike drank the soup hot’. We can see that the adjunct in depictive occurs after the main verb in English, whereas it is realized preverbally, be it subject-hosted or object-oriented, in TSM. The adjunct in a resultative rather a depictive as shown above appears after the object both in English and TSM. Thus, resultatives in TSM also observes the post-verbal constraint in that subject-hosted adjectives emerge as Nsub-V-Nobj-ADJ, as in A Lan-a lim chiu chui a 阿蘭仔飲酒醉矣 ‘Lisa became drunk by drinking’, and object-hosted adjectives can be manifested as Nsub-Nobj-V-ADJ, as in I thoo-kha- sau chhing –khi a 伊塗髉掃清氣矣 ‘He swept the floor clean’. In sum, despite a difference in internal semantic relation there is no difference in syntactic structure between depictive and resultative in English. By contrast, TSM shows a parallelism between temporal order and word order, viz., the adjunct has to appear before the main verb in depictive and it occurs after the main verb in resultatives. The different semantic structure between the different sentence patterns is in a sense coded in surface word order.
以文找文
期刊論文
1.
Rapoport, Tova R.(1999)。Structure, aspect, and the predicate。Language,75,653-677。
2.
連金發(20030700)。Coding Causatives and Putatives in a Diachronic Persective。Taiwan Journal of Linguistics,1(1),1-27。
3.
Lien, Chinfa(2003)。Coding causatives and putatives in a diachronic perspective。Taiwan Journal of Linguistics,1(1),1-28。
4.
Wang, William S. Y.(1969)。Competing change as a cause of residue。Language,45(1),9-25。
5.
Halliday, M. A. K.(1967)。Notes on Transitivity and Theme in English。Journal of Linguistics,3(1),37-81。
6.
連金發(20001200)。構詞學問題探索。漢學研究,18(特刊)=36,61-78。
延伸查詢
7.
Wang, William S. Y.(1969)。Competing changes as a cause of residue。Language,45(1),9-25。
8.
Williams, Edwin S.(1980)。Predication。Linguistic Inquiry,11(1),203-238。
9.
Hovav, Malka Rappaport、Levin, Beth(2001)。An Event Structure Account of English Resultatives。Language,77(4),766-797。
10.
Stowell, T.(1983)。Subjects across categories。The Linguistic Review,2,285-312。
11.
Levin, B.、Havov, M. R.(1989)。An approach to unaccusative mismatches。Northeastern Linguistics Society,19,1-16。
12.
連金發(2003)。十六世紀及現代閩南語指示動詞的語法化。國際中國學研究,6,379-410。
延伸查詢
13.
Napoli, D.(1988)。Subjects and external arguments。Linguistics and Philosophy,11,323-354。
14.
戴浩一(1975)。On the two functions of place adverbials in Mandarin Chinese。Journal of Chinese Linguistics,3,154-179。
15.
戴浩一(1982)。也谈「热热的喝一碗茶」。中国语言学报,10,81-85。
延伸查詢
16.
湯廷池(1996)。On reduplication of adjectives in Chinese: A comparative study of Mandarin and Southern Min。Studies in the Linguistic Sciences,326,325-539。
17.
Williams, E.(1983)。Against small clauses。Linguistic Inquiry,14,285-308。
18.
Stowell, T.(1983)。Subjects across categories。The Linguistics Review,2,285-312。
19.
Halliday, Michael A. K.(1967)。Notes on transitivity and theme in English。Journal of Linguistic,3(1)。
20.
Levin, Beth、Havov, M. Rappaport(1989)。An approach to unaccusative mismatches。NELS,19,1-16。
21.
Lien, Chin-Fa(2000)。Goucixue chutan。漢學研究,18,61-78。
22.
Lien, Chin-Fa(2003)。Shi liu shiji ji xiandai minnanyu zhishi dongci de yufahua。Guoji Zhongguo Xue Yanj,6,379-410。
23.
Napoli, Donna(1988)。Subjects and external arguments。Linguistics and Philosophy,11,323-354。
24.
Rapoport, Tova R.(1999)。Sturcture, aspect, and the predicate。Language,75,653-677。
25.
戴浩一(1975)。On the two functions of place adverbials in Mandarin Chinese。Journal of Chinese Linguistics,3,154-179。
26.
戴浩一(1982)。Ye tan rere de he yi wan cha。Journal of Chinese Linguistics,10,81-85。
27.
湯廷池(1996)。On reduplication of adjectives in Chinese: A comparative study of Mandarin and Southern Min。Studies in the Linguistic Sciences,326,325-539。
28.
Williams, E.(1983)。Against Small Clauses。Linguistic Inquiry,14,287-308。
會議論文
1.
連金發(1998)。臺灣閩南語詞綴「仔」的研究。Taipei。465-483。
延伸查詢
2.
Nakajima, H.、Tonoika, S.(1991)。Topics in Small Clauses。Tokyo, Japan。
3.
Lien, Chin-Fa(1998)。Taiwan Minnanyu cizui 'a2/a' de yanjiu。Taipei。465-483。
學位論文
1.
Stowell, Timothy Angus(1981)。Origins of Phrase Structures,Cambridge, Mass。
2.
Stowell, Timothy(1981)。Origins of phrase structure(博士論文)。Massachusetts Institute of Technology,Cambridge, Massachusetts。
圖書
1.
Jackendoff, Ray S.(1977)。X-Syntax: A Study of Phrase Structure。X-Syntax: A Study of Phrase Structure。Cambridge, Mass.。
2.
Quirk, Randolph、Greenbaum, Sidney、Leech, Geoffrey、Svartvik, Jan(1972)。A grammar of contemporary English。London:Longman Group Limited。
3.
Jackendoff, Ray S.(1977)。X-syntax: a study of phrase structure。Cambridge, Massachusetts:MIT Press。
4.
Douglas, Carstairs(1873)。Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy with the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew Dialect。London:Trubner。
5.
Chomsky, Noam(1981)。Lectures on Government and Binding: The Pisa Lectures。Foris Publications。
6.
Aarts, B.(1995)。Secondary predicates in English。The Verb in Contemporary English: Theory and Description。沒有紀錄。
7.
Akmajian, A.(1979)。Aspects of the Grammar of Focus in English。Aspects of the Grammar of Focus in English。New York, NY。
8.
Jespersen, O.(1983)。A Modern English Grammar on Historical Principle. Part V, Syntax, Fourth Volume。A Modern English Grammar on Historical Principle. Part V, Syntax, Fourth Volume。London, UK。
9.
Napoli, D.(1989)。Predication Theory: A Case Study for Indexing Theory。Predication Theory: A Case Study for Indexing Theory。Cambridge。
10.
Rapoport, T. R.(1993)。Stage and adjunct predicates: Licensing and structure in secondary predication constructions。Knowledge and Language, Volume II, Lexical and Conceptual Structure。Dordrecht, Netherlands。
11.
Rapoport, T. R.(1993)。Verbs in depictives and resultatives。Semantics and the Lexicon。Dordrecht, Netherlands。
12.
Simpson, J.(1983)。Resultatives。Papers in Lexical-Functional Grammar。Bloomington, IN。
13.
Aarts, Bas(1995)。Secondary predicates in English。The Verb in Contemporary English: Theory and Description。Cambridge。
14.
Rapoport, Tova R.(1993)。Stage and adjunct predicates: licensing and structure in secondary predication constructions。Knowledge and Language (2) Lexical and Conceptual Structure。Dordrecht。
15.
Rapoport, Tova R.(1993)。Verbs in depictives and resultatives。Semantics and the Lexicon。Dordrecht。
16.
Akmajian, Adrian(1979)。Aspects of the Grammar of Focus in English。Aspects of the Grammar of Focus in English。New York。
17.
Jespersen, Otto(1983)。A Modern English Grammar on Historical Principles, Part V, Syntax Fourth Volume。A Modern English Grammar on Historical Principles, Part V, Syntax Fourth Volume。London。
18.
Nakajima, Heizo、Tonoika, Sigeo(1991)。Topics in Small Clauses. Proceedings of Tokyo Small Clause Festival。Topics in Small Clauses. Proceedings of Tokyo Small Clause Festival。Tokyo。
19.
Napoli, Donna(1989)。Predication Theory: A Case Study for Indexing Theory。Predication Theory: A Case Study for Indexing Theory。Cambridge。
圖書論文
1.
鄭良偉(1986)。Vivid reduplication in Mandarin and Taiwanese。Chinese-Western Encounter: Studies in Linguistics and Literature。Taipei:Fu Jen University。
2.
Tai, James H. Y.(1985)。Temporal sequence and Chinese word order。Iconicity in syntax。John Benjamins Publishing Co.。
3.
Simpson, Jane(1983)。Resultatives。Papers in Lexical-Functional Grammar。Bloomington, Indiana:University Linguistics Club。
4.
Tai, James H. Y.(1993)。Iconicity: motivations in Chinese grammar。Principles and prediction: the analysis of natural language。Amsterdam:John Benjamins。
5.
Tai, James H.-Y.(1993)。Iconicity: Motivations in Chinese grammar。Principles and Prediction: The analysis of natural language。John Benjamins Publishing Company。
6.
Davidson, Donald(1967)。The Logical Form of Action Sentences。The Logic of Decision and Action。Pittsburgh, PA:University of Pittsburgh Press。
7.
Kratzer, Angelika(1995)。Stage-level and individual-level predicates。The Generic Book。University of Chicago Press。
8.
Cheng, Lisa Lai-Shen、Huang, C.-T. James(1994)。On the argument structure of resultative compounds。In honor of William S.-Y. Wang: Interdisciplinary Studies on Language and Language Change。Pyramid Press。
9.
Wang, William S. Y.、Lien, Chin Fa(1993)。Bidirectional Diffusion in Sound Change。Historical Linguistics: Problems and Perspectives。Longman。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
漢字、文讀與構詞層次--廈門話和汕頭話比較的啟示
2.
Chinese Disyllabic Descriptive Adjectives: Gradability and Reduplication
3.
Locuciones Nominales Constituidas por Nombres y Adjetivos de Color en Chino Mandarín y Español
4.
從大學校園飲食看華語教材的飲食用語安排
5.
詞義成分在TCSL的分析與應用--從「吃麥當勞」談起
6.
Mandarin Secondary Predicates
7.
閩南語「乞」和「與」的比較研究
8.
閩南語和客家話的「量詞」--與國語比較
9.
「X+子」詞彙化與語法化過程
10.
論閩南語複合詞的內部結構
11.
Coding Causatives and Putatives in a Diachronic Persective
12.
臺灣閩南語的聯義詞分析
13.
構詞學問題探索
1.
認知語言學取徑的台語教材教法研究
2.
中文的常用詞串
3.
東漢佛經複合詞研究
4.
臺灣客語時間詞語研究
5.
台灣閩客華語字音對應及其教學──對應規律研究與應用
6.
主觀化與義務情態動詞的形成:以閩南語「著」、「愛」、「會」為例
7.
「以為」的歷史演變
8.
海陸客家話和閩南語構詞對比研究
9.
漢文佛典後綴的語法化現象
1.
The Analytic Causatives of Early Modern Southern Min in Diachronic Perspective
2.
台灣話動詞重疊式的語意和語法特點
無相關著作
無相關點閱
QR Code