:::

詳目顯示

回上一頁
題名:台灣話動詞重疊式的語意和語法特點
作者:鄭良偉
書刊名:臺語的語音與詞法
集叢:臺語、華語的結構及動向;第1冊
頁次:321-333
出版日期:1997
出版項:臺北:遠流
主題關鍵詞:臺灣話動詞重疊式語意語法
學門:語言學
資料類型:專書論文
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:88
期刊論文
1.鄭良偉(1987)。北京話和台灣輕聲出現的異同,歷史由來和台灣新生代國語的形式。語言研究,12。  延伸查詢new window
2.鄭良偉(1987)。Le as Aspect and Phase Markers in Mandarin Chinese。East Asian Languages,3。  new window
會議論文
1.鄭良偉(1987)。普通話的時體、動量和動詞重疊。第二屆國際漢語敎學討論會。北京。  延伸查詢new window
圖書
1.王力(1943)。中國現代語法。上海:中華書局。  延伸查詢new window
2.鄭良偉、鄭謝淑娟(1976)。台灣福建話的語音結構及標音法。台北:學生書局。new window  延伸查詢new window
3.太田辰夫(1957)。中國歷史法。東京:朋友書局。  延伸查詢new window
4.詹伯慧(1981)。現代漢語方言。湖北人民出版社。  延伸查詢new window
5.袁家驊(1960)。漢語方言概要。文字改革出版社。  延伸查詢new window
6.Li, Charles Na、Thompson, Sandra Annear(1981)。Mandarin Chinese: a functional reference grammar。University of California Press。  new window
7.趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。  new window
單篇論文
1.Chen, M.(1985)。The Syntax of Phonology: Xiamen Tone Sandhi,San Diego:University of California。  new window
圖書論文
1.鄭良偉(1986)。Vivid reduplication in Mandarin and Taiwanese。Chinese-Western Encounter: Studies in Linguistics and Literature。Taipei:Fu Jen University。new window  new window
2.鄭良偉(1983)。Focus Devices in Chinese。Studies in Chinese Syntax and Semantics. Universe and Scope: Presupposition and Quantification in Chinese。Taipei:Student Book Co.。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE