:::

詳目顯示

回上一頁
題名:臺灣國際學生學習華語數位資源之使用分析
書刊名:圖書與資訊學刊
作者:林麗娟 引用關係
作者(外文):Chan Lin, Lih-juan
出版日期:2011
卷期:3:3=78
頁次:頁1-22
主題關鍵詞:華語教學數位學習數位資源語言學習國際學生Chinese instructionDigital learningDigital resourcesLanguage learningInternational students
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:2
  • 點閱點閱:89
學習華語作為第二語言已成為世界各國的趨勢。隨著台灣國際學生學習華語的需求日益增加,分析台灣國際學生多元化的學習經驗備受重視。本研究藉由輔仁大學語言學習中心之教師與學生之反應探索國際學生透過數位資源學習華語的情形。研究過程中徵詢 50位志願之國際學生以及7 位志願華語教師為研究之訪談對象。研究結果發現:學生以數位資源學習華語的管道多元。多數學生使用電腦頻繁,而且熟悉以拼音(漢語拼音)方式進行文書輸入。在自學過程,他們習慣使用自己國家語言為介面之華語學習數位工具。學生對於透過網路或各種媒體取得文化相關之資訊相當有興趣。除了年節與傳統文化相關的學習主題外,學生更偏好年輕族群之流行文化與時尚相關資訊。研究中也歸納學生所經歷之障礙,以及教師所提供未來規劃與使用華語數位學習資源之建議。
Learning Chinese as a second language has become a world trend. Along with the increasing needs for Chinese learning among international students in Taiwan, it is significant to analyze students’ experiences in applying various kinds of digital resources to their language learning process. This study conducts in-depth interviews with 50 international students and 7 instructors from the Language Center of Fu Jen Catholic University. Analysis of the interviews reveals that the digital resources students use for Chinese learning are of diverse kinds. Most international students frequently use computers and are acquainted with the phonetic transcription system of Hanyu pinyin for Chinese word processing. For self-learning, students are used to seeking support from Chinese-learning digital tools with interfaces in their own native languages. Students are highly interested in gaining access to culture-related information through the surroundings, websites, and various modes of media. Particularly, international students find information related to local youth culture preferable to other themes. In addition, this study also presents an analysis of the common barriers international students frequently encounter during their Chinese-learning process and provides some suggestions made by language instructors for planning out Chinese-learning digital resources.
期刊論文
1.Dawaele, Jean-Marc(2008)。Appropriateness in foreign language acquisition and use: Some theoretical, methodological and ethical considerations。IRAL,46(3),245-265。  new window
2.Shen, Helen H.(2010)。Imagery and verbal coding approaches in Chinese vocabulary instruction。Language Teaching Research,14(4),485-500。  new window
3.Westera, Winn(2005)。Beyond functionality and technocracy: creating human involvement with educational technology。Journal of Educational Technology and Society,8(1),28-37。  new window
4.Bourgerie, S. D.(2003)。Computer aided language learning for Chinese: A survey and annotated bibliography。Journal of the Chinese Language Teachers' Association,38(2),17-48。  new window
5.陳姿青、張靜怡、李宜年(20070300)。教育科技於華語教學之運用。明道通識論叢,2,179-202。new window  延伸查詢new window
6.Löfström, E.、Nevgi, A.(2007)。From Strategic Planning to Meaningful Learning: Diverse Perspectives on the Development of Web-based Teaching and Learning in Higher Education。British Journal of Educational Technology,38(2),312-324。  new window
7.吳錦勳(2008)。全球小菁英拚中文。商業週刊,1057。  延伸查詢new window
8.Hao, M.、Shu, H.、Xing, A.、Li, P.(2008)。Early vocabulary inventory for Mandarin Chinese。Behavior Research Methods,40(3),728-733。  new window
9.Bilash, O.、Kang, J.(2007)。Living well in changing world: What Korean teachers of English say about a study abroad program in Canada。Journal of Education Thought,41(3),295-309。  new window
10.Byrnes, H.(2008)。What kind of resource is language and why does it matter for German studies。The German Quarterly,80(1),8-19。  new window
11.Chen, C.、Li, Y.(2008)。Challenges faced by foreign language teacher trainee in using handheld pocket PCs (Personal Digital Assistants) to support their teaching and learning。ReCall,20(3),348-360。  new window
12.Huang, H.、Shih, H.、Huang, Y.(2010)。Internationalization in higher education - International student’s Chinese learning as serious leisure in Taiwan。Cross-Culture Communication,6(4),28-39。  new window
13.Holtgraves, T.(2007)。Second language learners and speech act comprehension。Language Learning,57(4),595-610。  new window
14.Inglebret, E.、Jones, C.、Pavel, D. M.(2008)。Integrating American Indian/Alaska native culture into shared storybook intervention。Language, Speech, and Hearing Services in School,39(4),521-527。  new window
15.Liu, Y.、Wang, M.、Perfetti, C.(2007)。Threshold-style processing of Chinese characters for adult second-language learners。Memory & Cognition,35(3),471-480。  new window
16.Richardson, W.(2008)。The hyper-connected classroom - reading and writing on the read/write web。Independent School,67(2),40-45。  new window
17.Onyango-ouma, W.(2006)。School knowledge and its relevance to everyday life in rural Western Kenya。Nordic Journal of African Students,15(3),393-405。  new window
18.Palmer, B. C.、Chen, C.、Chang, S.、Leclere, J. T.(2006)。The impact of biculturalism of language and literacy development: teaching Chinese English language learners。Reading Horizons Journal,46(4),239-265。  new window
19.Shen, H. H.(2008)。An analysis of word decision strategies among learners of Chinese。Foreign Language Annual,41(3),502-524。  new window
20.White, C.(2008)。Understanding China’s minorities through learning Chinese: the portrayal of minorities in Chinese-as-a-second language textbooks。Journal of Multicultural Discourses,3(2),79-97。  new window
21.Yang, D.(2009)。“Chinese all-dimensional cultural introduction” for foreign experts who works in the fields of culture & education in China。Canadian Social Science,5(2),63-69。  new window
22.Yin, Y.(2009)。On the cultures in foreign language teaching and learning。Canadian Social Science,5(2),74-78。  new window
23.Zhang, J.、Anderson, R. C.、Zhang, Y.(2010)。Cross-language transfer of insight into the structure of compound words。Read Writ,23,311-336。  new window
會議論文
1.(2008)。Chinese in 2008: An Expanding Field。Washington DC。  new window
圖書
1.Paivio, Allan(2007)。Mind and its evolution: A dual coding theoretical approach。Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum Associates。  new window
2.Eaton, S. E.(2010)。Global trends in language learning in the 21st Century。Calgary。  new window
3.Parker, N. K.(2004)。The quality dilemma in online education。Theory and practice of online learning。  new window
其他
1.維基百科(2011)。漢語,http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E6%B1%89%E8%AF%AD, 20110502。  new window
2.我的e政府(2007)。華語教師全球熱,http://www7.www.gov.tw/todaytw/2007/intestine/ch08/2-8-10-0.html, 20110117。  new window
3.教育部國際文化教育事業處(2010)。各大學華語文教學中心一覽表,http://www.edu.tw/files/list/B0004/各大學華語文教學中心一覽表.xls, 20110412。  延伸查詢new window
4.Asia Society(2011)。First lady, students call for US-China exchange,http://asiasociety.org/education-learning/chinese-language-initiatives/first-lady-students-call-us-china-exchange, 20110417。  new window
5.Asia Society(2011)。Asia society Confucius Classroom Network,http://asiasociety.org/education-learning/chinese-language-initiatives/asia-society-confucius-classrooms-network, 20110425。  new window
6.許靜茹(2010)。華語文線上學習網總覽(上),http://idp.ncu.edu.tw/idbdoit/epaper/20100430/438, 20110122。  延伸查詢new window
7.Asia Society(2008)。Increase in Chinese language programs requires renewed commitment to realize long-term goal,http://askasia.org/chinese/press.htm, 20091121。  new window
8.College Board(2008)。Chinese language and culture,http://www.collegeboard.com/student/testing/ap/sub_chineselang.html, 20100121。  new window
9.Delcloque, P.(2000)。History of CALL。  new window
10.Wikipedia(2011)。Computer-assisted language learning,http://en.wikipedia.org/wiki/Computer-assisted_language_learning, 20080121 $d20110119。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關書籍
 
無相關著作
 
QR Code
QRCODE