:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Revisiting Old老舊: A Cognitive Analysis and Its Pedagogical Implementation
書刊名:臺灣華語教學研究
作者:戴金惠
作者(外文):Dai, Enya Jin-huei
出版日期:2012
卷期:5
頁次:頁111-139
主題關鍵詞:認知語義主觀化Old老lăo舊jiùCognitive semanticsContrastiveSubjectification
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:38
  • 點閱點閱:192
繼趙恆玉(1999)對old,老、舊的語義研究,本文進一步採用認知研究方法來檢視old,老、舊與老舊之語義。同時並以「主觀化」為重點探討其中相對應的語義關係。文中所採用的語料出自於密西根學術口語英語語料庫(MICASE)以及聯合知識庫(UDN Data)。為探討其教學應用層面,本文並檢視《中文聽說讀寫》、《中級漢語讀本》、《高級經貿漢語》中old,老、舊的翻譯對比,希冀為old,老、舊與老舊之語義提供更進一步的教學應用與執行價值。
This paper follows Chao's (1999) semantic analysis of old, 老 lăo, 舊jiù and employs a cognitive approach to broaden the prior analysis and be even more precise by considering the context of the English usage of old. It further highlights the notion of subjectification in the analysis of old, good old, 老 lăo②, and 舊jiù③ to see the ”good”ness in the domain of TIME and SPACE. Authentic data were drawn from the corpus data of MICASE (Michigan Corpus of Academic Spoken English), and VDN Data (聯合知識庫) to provide a coherent contrastive cognitive analysis. Moreover, translated correspondents of old, 老 lăo, 舊jiù in three popular language textbooks were also used in the pedagogical evaluation. Preliminary findings suggest that there is a lack of equivalence in the English-Chinese translated correspondents in the language textbooks, which provides a scaffolding understanding process toward old, 老 lăo, 舊jiù, and further sheds light on better implementation of pedagogical sequences.
期刊論文
1.趙恒玉(19990900)。從英語"old"看華語「老」和「舊」之教學。華文世界,93,37-50。new window  延伸查詢new window
2.Langacker, Ronald W.(1993)。Reference point constructions。Cognitive Linguistics,4(1),1-38。  new window
會議論文
1.Langacker, R.(2005)。The conceptual basis of grammatical structure。Plenary talk at Georgetown Roundtable Conference。  new window
學位論文
1.Dai, Jinhuei Enya(2005)。Conceptualizations and Cognitive Relativism on Result in Mandarin Chinese: A Case Study of Mandarin Chinese ba Construction Using a Cognitive and Centering Approach(博士論文)。Louisiana State University,Baton Rouge。  new window
2.Grady, Joseph(1997)。Foundations of Meaning: Primary Metaphors and Primary(博士論文)。University of California,Berkeley。  new window
圖書
1.Langacker, Ronald W.(2008)。Cognitive Grammar: A Basic Introduction。Oxford University Press。  new window
2.Xiao, Richard、McEnery, Tony(2010)。Corpus-Based Contrastive Studies of English and Chinese。Routledge。  new window
3.Cho, Chih-p'ing、Chao, Der-lin(1992)。Intermediate Reader of Modern Chinese。Princeton, New Jersey:Princeton University Press。  new window
4.Tyler, Andrea、Evans, Vyvyan(2003)。The Semantics of English Prepositions: Spatial Sciences, Embodied Meaning, and Cognition。Cambridge, Massachusetts:Cambridge University Press。  new window
5.梅家駒、竺一鳴、高蕴绮、殷鴻翔(1996)。同義詞詞林。上海:上海譯文出版社。  延伸查詢new window
6.Yua, Fangyuan(2003)。Advanced Business Chinese: Economy and Commerce in a Changing China and the Changing World。New Haven, CT:Yale University Press。  new window
7.Yao, Tao-chung、Liu, Yuehua、Ge, Liangyan、Chen, Yea-fen、Bi, Nyan-ping(2006)。Integrated Chinese。Boston, MA:Cheng & Tsui Publishing Company。  new window
8.Ya, Tao-chung、Liu, Yuehua、Ge, Liangyan、Chen, Yea-fen、Bi, Nyan-ping(2007)。Integrated Chinese。Boston, MA:Cheng & Tsui Publishing Company。  new window
9.Langacker, Ronald W.(2000)。Grammar and Conceptualization。Berlin:Mouton de Gruyter。  new window
10.Lado, Robert(1957)。Linguistics across Cultures: Applied Linguistics for Language Teacher。University of Michigan Press。  new window
11.Langacker, Ronald W.(1991)。Foundations of cognitive grammar: Descriptive application。Stanford:Stanford University Press。  new window
12.Kramsch, Claire J.(1993)。Context and culture in language teaching。Oxford University Press。  new window
13.Langacker, Ronald W.(1987)。Foundations of cognitive grammar: Theoretical prerequisites。Stanford University Press。  new window
14.陳俊光(20070000)。對比分析與教學應用。臺北市:文鶴。new window  延伸查詢new window
圖書論文
1.Langacker, R. W.(2001)。Cognitive linguistics, language pedagogy, and the English present tense。Applied cognitive linguistics 1: Theory and language acquisition。Berlin, Germany:Mouton de Gruyter。  new window
2.Langacker, Ronald(1990)。Setting, participants, and grammatical relations。Meanings and Prototypes: Studies in Linguistic Categorization。London:New York:Routledge。  new window
3.Verhagen, Ariel(2004)。Construal and perspectivisation。Handbook of Cognitive Linguistics。Oxford:Oxford University Press。  new window
4.Lyons, John(1982)。Deixis and subjectivity: Loquor ergo sum?。Speech, Place, and Action: Studies in Deixis and Related Topics。John Wiley。  new window
5.Finegan, Edward(1995)。Subjectivity and subjectivisation: an introduction。Subjectivity and Subjectivisation: Linguistic Perspectives。Cambridge University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE