:::

詳目顯示

回上一頁
題名:跨國教科書對話之發展背景--以國際組織的努力為例(1919~1969)
書刊名:課程與教學
作者:李涵鈺
作者(外文):Li, Han-yu
出版日期:2015
卷期:18:1
頁次:頁181-211
主題關鍵詞:教科書教科書發展教科書對話國際理解國際組織TextbookTextbook developmentTextbook dialogueInternational understandingInternational organization
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:3
  • 點閱點閱:53
全球化脈絡下,跨文化溝通日益頻繁,教科書跨國對話之推展與建構,有助於減少誤解與衝突,裨益國際理解與和平。本研究主要透過文獻與文件分析,探討1919至1969這50年間的國際教科書對話的發展背景,並聚焦在國際組織的努力,如聯合國教科文組織、歐洲理事會及Georg Eckert國際教科書研究中心等組織或機構。研究發現,雖有國際組織的角色、政府介入的程度、教科書建議的政治性、自由採納與語言等問題值得思索,然而跨國教科書對話有助於改善文本敘寫、減低偏見與刻板印象、提高理解與和平意識,有其時代意義與價值,且其教科書研討合作、整合資源等修訂與運作機制與經驗,對精進我國的教科書內容有實務上的啟發。
In the context of globalization and in frequent contacts with culture intercourse, setting up and developing a link for cross-national textbooks and related dialogues play an important role to promote international understanding and peace keeping. This study aims to explore the development of cross-border dialogues and cooperations on textbooks through literature review and document analysis. Focusing on the efforts contributed by international organization, such as UNESCO, the Council of Europe, and Georg Eckert Institute for International Textbook Research. The research findings show that although issues, including the role played by international organizations, the degree to which governments intervened, the political nature recommended by textbooks, the freedom to adopt contents and languages are worth to be considered with cross-national dialogues. These have helped improve text narratives, reduced bias and stereotype, and increased understanding and peace keeping. It has a significant value for the time, and the experience and mechanism derived from revising and engaging in this study and the cooperation on textbooks, as well as the integration of resources, can be drawn upon in seeking to improve textbooks and teaching materials in the future.
期刊論文
1.周珮儀、鍾怡靜(20130400)。書評:《聯合國教育科學文化組織教科書研究與教科書修訂指引》。教科書研究,6(1),143-154。new window  延伸查詢new window
2.Faure, R.(2011)。Connections in the history of textbook revision, 1947-1952。Education Inquiry,2(1),1947-1952。  new window
3.Fuchs, E.(2011)。Current trends in history and social studies textbook research。Journal of International Cooperation in Education,14(2),17-34。  new window
4.Kim, R. K.(1970)。Report on the experimental project for the international exchange and review of history textbooks。Internationales Jahrbuch,13,249-259。  new window
5.Luntinen, P.(1988)。School history textbook revision and under the auspices of UNESCO。Internationale Schulbuchforschung,10(4),337-348。  new window
6.Mertineit, W.(1979)。Strategies, concepts and methods of international history textbook revision: A German share in education for international understanding。International Journal of Political Education,2,101-114。  new window
7.Pingel, F.(2008)。Can truth be negotiated? History textbook revision as a means to reconciliation。The ANNALS of the American Academy of Political and Social Science,617,199-221。  new window
8.Stobart, M.(1999)。Fifty years of European cooperation on history textbooks。Internationale Schulbuchforschung,21(2),147-161。  new window
會議論文
1.Fuchs, E.(20121102)。International joint history textbooks: History-Challenges-Perspectives。International Conference on Crossnational Joint Construction Experience。Taipei:National Academy for Educational Research。  new window
2.Lee, P. J.(1998)。Children ideas about the nature and status of historical accounts。The international conference on methodologies: Historical consciousness and history-textbook research。Taiwan, HsinChu:Institute of History National Tsing Hua University。201-226。  new window
研究報告
1.陳麗華(2013)。全球脈絡下《臺灣新意象》之教材建構與實踐。新北市:淡江大學。  延伸查詢new window
圖書
1.近藤孝弘(1998)。国際歴史教科書对话。東京都:中央公論社刊。  延伸查詢new window
2.Bachmann, S.(1977)。International textbook revision as part of international understanding and co-operation: A report。Braunschweig:GEI。  new window
3.Boden, P. K.(1977)。Promoting international understanding through school textbooks。Braunschweig:GEI。  new window
4.Clammer, D. G.(1986)。Textbook research: An internationalist perspective。Norwich:School of Education, University of East Anglia。  new window
5.GEI(1995)。Georg Eckert Institute for international textbook research。Braunschweig:GEI。  new window
6.Hill, C. P.(1953)。Suggestions on the teaching of history。Paris:UNESCO。  new window
7.Lauwerys, J. A.(1953)。History textbooks and international understanding。Paris:UNESCO。  new window
8.UNESCO(1949)。A handbook for the improvement of textbooks and teaching materials as aids to international understanding。Paris:UNESCO。  new window
9.UNESCO(1950)。Better history textbooks。Paris:UNESCO。  new window
10.UNESCO(1953)。Bilateral consultations for the improvement of history textbooks。Paris:The Education Clearing House。  new window
11.Vigander, H.(1950)。Mutual revision of history textbooks in the Nordic Countries。Paris:UNESCO。  new window
12.Bruley, E.、Dance, E. H.(1960)。A History of Europe?。Leyden:Sythoff。  new window
13.Pingel, Falk(2010)。UNESCO Guidebook on Textbook Research and Textbook。Paris:UNESCO。  new window
其他
1.外交部領事事務局。挪威,http://www.boca.gov.tw/ ct.asp? CuItem=549&mp=1。  延伸查詢new window
2.李涵鈺(2012)。一窺國際教科書研究領航基地--GEI 參訪記,http://epaper.naer.edu.tw/epaper.php?edm_no=51。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Altbach, P. G.(1991)。Textbook: The international dimension。The politics of the textbook。New York:Routledge。  new window
2.Eckert, G.(1972)。International revision of school textbooks。Education, A biannual collection of recent German contributions to the field of educational research。Tubingen:Buchdruckerei Eugen Gobel。  new window
3.Hillers, E.(1984)。International textbook research。Perception of people and places through media。Freiburg:Pädagogische Hochschule。  new window
4.Hutton, D. S.、Mehlinger, H. D.(1987)。International textbook revision: Example from the United States。Perceptions of history。Oxford:Berg Publishers。  new window
5.Multhoff, R.(1966)。Twenty years of history textbook revision-experience of the Braunwick International Schoolbook Institute。Course on history teaching in secondary education。Strasbourg:Council of Europe。  new window
6.Nicholls, J.(2006)。School history textbook across cultures from the perspective of comparative education。School history textbook across cultures: International debates and perspectives。Oxford:Cambridge University Press。  new window
7.Pingel, F.(2011)。Mediating textbook conflicts。Designing history in East Asian textbooks。New York:Routledge。  new window
8.Schüddekopf, O.-E.(1967)。History of textbook revision 1945-1965。History teaching and history textbook revision。Strasbourg:Council for Cultural Cooperation of the Council of Europe。  new window
9.Schüddekopf, O.-E.(1967)。The lesson learned from history and history textbook revision。History teaching and history textbook revision。Strasbourg:Council for Cultural Cooperation of the Council of Europe。  new window
10.Stöber, G.(2013)。From textbook comparison to common textbook?。History education and post-conflict reconciliation。New York:Routledge。  new window
11.Struwe, K.(1980)。The revision of history textbooks in the Nordic countries。Deuschlan und der Norden in Schulbuch und unterricht。Braunschweig:GEI。  new window
12.Vigander, H.(1966)。History teaching and international co-operation。Committee for general and technical education: Course on history teaching in secondary education。Strasbourg:Council of Europe。  new window
13.Vigander, H.(1967)。The European idea in the teaching of history。History teaching and history textbook revision。Strasbourg:Council for Cultural Cooperation of the Council of Europe。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
QR Code
QRCODE