資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.145.166.7)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
A Study on Taiwanese College Students' Use of Global Reading Strategies in Different Discourse Types
書刊名:
長庚人文社會學報
作者:
雷竣詠
作者(外文):
Lei, Jiun-iung
出版日期:
2016
卷期:
9:2
頁次:
頁307-337
主題關鍵詞:
說明文結構
;
問題對策式
;
匯集式
;
總體閱讀策略
;
Discourse types
;
Problem-solving
;
Collection
;
Global reading strategies
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:0
點閱:32
本研究調查兩種說明文結構─「匯集式」及「問題對策式」,對於臺灣第二語言讀者英文閱讀策略使用的影響。易言之,這兩種說明文結構─「匯集式」及「問題對策式」,對於臺灣第二語言讀者在即時英文閱讀中閱讀策略使用的影響是本研究的焦點。在四百七十九位同學接受一份英文閱讀能力測驗之後,有兩百八十位同學被認定為中等程度的英文閱讀者。閱讀能力測驗完成之後,一百六十七位研究參與者閱讀一篇用「匯集式」結構寫成的文章,而其他一百一十三位則閱讀另一篇含有相同內容,但是卻是用「問題對策式」結構寫成的文章。閱讀文章之後,他們填寫一份閱讀策略問卷,並且回答針對剛才讀過的文章所設計的一份閱讀理解測驗。t-test 的結果顯示在這兩種說明文結構─「匯集式」及「問題對策式」之間,參與者在總體閱讀策略使用上有顯著的不同 (p<.01)。
以文找文
This study is intended as an investigation of the influence of two western expository structures, namely collection and problem/solution, on the reading strategies used by Taiwanese English L2 speakers during real-time reading. After the administration of an intermediate-level reading proficiency test to a sample of 479 students, 280 intermediate L2 English readers were selected from four colleges in Taiwan. The 280 intermediate-level participants selected were given a passage to read. The participants were grouped by the two discourse types. The participants at two of the Taiwanese colleges read a passage written in the collection structure, and those at the other two colleges were instructed to read a passage containing the same information, but organized in the 'problem/solution' structure. After reading, the participants filled in a reading strategy survey based on their reading of the passage. They also took a reading comprehension test based on the passage they had read. Both descriptive and inferential statistical analyses such as t-tests were applied to the results, to examine whether there were significant differences in the participants' choice of reading strategies when they read the two types of reading passage. The t-test result showed that there were significant differences between the two discourse types, problem-solving and collection, in the participants' use of global reading strategies (p<.01).
以文找文
期刊論文
1.
Kirkpatrick, A.(1995)。Chinese rhetoric: Methods of argument。Multilingua,14(3),271-295。
2.
Carrell, P. L.(1984)。The effects of rhetorical organization on ESL readers。TESOL Quarterly,18(3),441-469。
3.
Phakiti, A.(2003)。A closer look at gender and strategy use in L2 reading。Language Learning,53(4),649-702。
4.
Mokhtari, K.、Sheorey, R.(2002)。Measuring ESL students' awareness of reading strategies。Journal of Developmental Education,25(3),2-10。
5.
Flesch, Rudolf F.(1948)。A New Readability Yardstick。Journal of Applied Psychology,32(3),221-233。
6.
Schmidt, R.(1994)。Deconstructing consciousness in search of useful definitions for applied linguistics。AILA Review,11,11-26。
7.
Anderson, Neil J.(2003)。Scrolling, clicking and reading English: Online reading strategies in a second/foreign language。The Reading Matrix,3(3),1-33。
8.
Oxford, Rebecca L.、Crookall, David(1989)。Research on Language Learning Strategies: Methods, Findings, and Instructional Issues。The Modern Language Journal,73(4),404-419。
9.
Carrell, P. L.(1985)。Facilitating ESL reading by teaching text structure。TESOL Quarterly,19(4),727-752。
10.
Matalene, Carolyn(1985)。Contrastive Rhetoric: An American Writing Teacher in China。College English,47(8),789-808。
11.
Stern, Hans Heinrich(1975)。What Can We Learn from the Good Language Learner?。Canadian Modern Language Review,31(4),304-319。
12.
Chu, S.、Charney, H.(2002)。Cultural Representations of Rhetorical Convention: The Effects on Reading Recall。TESOL Quarterly,36(4),511-541。
13.
Cohen, A. D(1996)。Verbal Reports as a Source of Insights into Second Language Learner Strategies。Applied Language Learning,7(1/2),5-24。
14.
Fitzgerald, J.(1995)。English-as-a-Second-Language Learners' Cognitive Reading Process: A Review of Research in the United States。Review of Education Research,65(2),145-190。
15.
Kletzein, S. B.(1991)。Good and Poor High School Comprehenders' Use of Reading Strategies for Reading Expository Text of Different Levels。Reading Research Quarterly,26,67-86。
16.
Kucan, L.、Beck, I. L.(1996)。Four Fourth Graders Thinking Aloud: An Investigation of Genre Effects。Journal of Literacy Research,28(2),259-287。
17.
McNamara, D. S.(2009)。The Importance of Teaching Reading Strategies。Perspectives on Language and Literacy,35(2),34-38。
18.
Poole, A.(2005)。Gender Differences in Reading Strategy Use Among ESL College Students。Journal of College Reading and Learning,36(1),7-20。
19.
Reiss, Mary-Ann(1981)。Helping the Unsuccessful Language Learner。Modern Language Journal,65(2),121-128。
20.
Roller, C. M.(1990)。The Interaction of Knowledge and Structure Variables in the Processing of Expository Prose。Reading Research Quarterly,25(2),79-89。
21.
Sengupta, S.(1999)。Rhetorical Consciousness Raising in the L2 Reading Classroom。Journal of Second Language Writing,8(3),291-319。
22.
Zhang, L. J.(2003)。Research into Chinese EFL Learners Strategies: Methods, Findings and Instructional Issues。RELC Journal,34(3),284-232。
23.
Akhondi, M.、Malayeri, F. A.、Samad, A. A.(2011)。How to Teach Expository Text Structure to Facilitate Reading Comprehension。The Reading Teacher,64(5),368-372。
24.
Kintsch, W.、Van Dijk, T. A.(1978)。Toward a model of text comprehension and production。Psychological Review,85(5),363-394。
25.
Oxford, Rebecca L.(1989)。Use of language learning strategies: A synthesis of studies with implications for strategy training。System,17(2),235-247。
26.
Rubin, Joan(1975)。What the "Good Language Learner" Can Teach Us?。TESOL Quarterly,9(1),41-51。
27.
Mokhtari, Kouider、Reichard, Carla A.(2002)。Assessing students' metacognitive awareness of reading strategies。Journal of Educational Psychology,94(2),249-259。
28.
Meyer, B. J. F.、Freedle, R. O.(1984)。Effects of discourse type on recall。American Educational Research Journal,21(1),121-143。
學位論文
1.
Chomphuchart, N.(2006)。The Effect of Text Genre on Thai graduate Students' Reading Strategy Use(博士論文)。The State University of New York at Buffalo。
2.
Lee, M. L.(2006)。A Study of the Effects of Rhetorical Structure and English Reading Proficiency on the Metacognitive Strategies Used by EFL Taiwanese College Freshmen(博士論文)。University of Idaho,Moscow, ID。
3.
Sun, Y. S.(2003)。A Study of the Effects of Two Text Structures on Taiwanese EFL Junior High School Students Strategy Use(碩士論文)。National Cheng Kung University,Tainan。
4.
Wu, C.(2005)。An Investigation of Metacognitive Strategies Used by EFL Taiwanese College Students to Comprehend Familiar Versus Unfamiliar Chinese and English Texts(博士論文)。University of Idaho,Moscow, ID。
圖書
1.
Vacca, R. T.、Vacca, J. L.(1999)。Content area reading: Literacy and learning across the curriculum。Longman。
2.
Halliday, Michael A. K.、Hasan, R.(1989)。Language, context and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective。Oxford:Oxford University Press。
3.
Urquhart, A. H.、Weir, C. J.(1998)。Reading in a second language: Process, product and practice。Longman。
4.
Cohen, Andrew D.(1998)。Strategies in learning and using a second language。Longman。
5.
Anderson, N. J.(2003)。Active Skills for Reading: Book。Boston, MA:Heinle。
6.
Kincaid, J. P.、Fishburne, R. P.、Rogers, R. L.、Chissom, B. S.(1975)。Derivation of New Readability Formulas for Navy Enlisted Personnel。Millington, TN:Chief of Navy Training Press。
7.
Oxford, R. L.(1990)。Strategy Inventory for Language Learning. In Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know。Boston:Henile & Henile Press。
8.
Kintsch, Walter(1998)。Comprehension: A paradigm for cognition。Cambridge University Press。
9.
Swales, John Malcolm(1990)。Genre Analysis: English in Academic and Research Settings。Cambridge University Press。
圖書論文
1.
Hinds, J.(1990)。Inductive, deductive, quasi-inductive: expository writing in Japanese, Korean, Chinese, and Thai。Coherence in Writing: Research and Pedagogical Perspectives。Alexandria, VA:TESOL。
2.
Schmeck, R. R.(1988)。Individual differences and learning strategies。Learning and study strategies: Issues in assessment, instruction, and evaluation。Academic Press, Inc.。
3.
Grabe, W.(1997)。Discourse Analysis and Reading Instruction。Functional Approaches to Written Text: Classroom Applications。Sydney:NCELTR Press。
4.
Sarig, G.(1987)。High-level reading in the first and the foreign language: some comparative process data。Research in Reading in English as a Second Language。Washington, DC:TESOL Press。
5.
Singer, M.、Leon, J.(2007)。Psychological Studies of Higher Language Processes: Behavioral and Empirical Approaches。Higher Level Language Processes in the Brain。Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum Associates Press。
6.
Seliger, H. W(1984)。Processing Universals in Second Language Acquisition。Universals of Second Language Acquisition。Rowley, MA:New Bury House。
7.
Van Dijk, T. A.(1995)。On Macrostructures, Mental Models, and Other Inventions: A Brief Personal History of the Kintsch-Van Dijk Theory。Discourse Comprehension: Essays in Honor of Walter Kintsch。Hillsdale, NJ:Lawrence Erlbaum Associates Press。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
無相關期刊論文
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
1.
不同性別優秀運動員之動體視力差異
2.
2015年臺灣地區大學生運動行為現況
3.
"Perhaps I Have Already Said Too Much": Lady Mary Wortley Montagu's Turkish Embassy Letters and the Traveler's Identity Crisis
4.
中國面相學是一種科學嗎?大學生面相、心理資本、與學業成績之效標初探研究
5.
中華職棒新秀球員攻擊能力之比較--以2015年總冠軍為例
6.
不同材質護具布料之吸濕排汗特性比較
7.
一位青少年期腦中風病人的護理經驗
8.
一位乳癌切除後執行乳房重建之手術全期護理經驗
9.
井田制研究與近代中國--20世紀前半期的井田制研究及其意義
10.
大學生的社會網絡
11.
心理咨詢中的非言語行為
12.
干預膽堿M受體對藥物成癮的影響及其與多巴胺的關係
13.
分數的數量表徵
14.
內陸亞洲視野下的“新清史”研究
15.
太平洋戰爭時期美國對華宣傳中的中國形象
QR Code