期刊論文1. | 張京華(2012)。三「夷」相會--以越南漢文燕行文獻為中心。外國文學評論,2012(1),4-44。 延伸查詢 |
2. | 權政媛(2003)。朝鮮後期韓中文化交流之一樣態:以筆談為中心。漢字漢文敎育,11。 延伸查詢 |
3. | 정훈식(2002)。〈乾淨術筆談〉和使行文學的轉換。배달말,31。 延伸查詢 |
4. | 오인택(2013)。崔溥〈漂海錄〉中出現的筆談。歷史與世界,44。 延伸查詢 |
5. | 송원찬(2010)。清代韓中文人交流和文字獄--以〈乾淨術會友錄〉為中心。東亞細亞文化研究,46。 延伸查詢 |
6. | 마츠우라아키라(2009)。近世東亞海域中國船的漂着筆談記錄。亞細亞文化研究,45。 延伸查詢 |
7. | 李學堂(2008)。燕巖〈熱河日記〉筆談內容的考察。亞細亞文化研究,15。 延伸查詢 |
8. | 김철(2009)。通過〈筆談〉看申翠微和清代文人交流的樣態及學術傾向。亞細亞文化研究,16。 延伸查詢 |
9. | 朴香蘭(2009)。〈熱河日記〉筆談中捕捉到的清朝文人的形象和意義。東方漢文學,39。 延伸查詢 |
10. | 高橋昌彥(2009)。朝鮮通信使唱和集目錄稿。福岡大學研究部論集A:人文科學編,9(1)=306,21-40。 延伸查詢 |
11. | 高橋昌彥(2007)。朝鮮通信使唱和集目錄稿。福岡大學研究部論集A:人文科學編,6(8)=297,17-35。 延伸查詢 |
12. | 夫馬進(2003)。日本現存朝鮮燕行錄解題。京都大學文學部研究紀要,42,127-238。 延伸查詢 |
13. | 劉玉才(2010)。清初渡海移民與中日文化認知--以〈張斐筆語〉、〈霞池省庵手簡〉為中心。北京大學學報,2010(4)。 延伸查詢 |
14. | 魏麗莎(2011)。日本藏晚清中日筆談史料述略。文獻,2011(3),144-150。 延伸查詢 |
15. | 張伯偉(2008)。漢文學史上的1764年。文學遺產,2008(1),114-131。 延伸查詢 |
16. | 張伯偉(2015)。名稱‧文獻‧方法--“燕行錄”研究中存在的問題。南國學術,2015(1)。 延伸查詢 |
17. | 河宇鳳(1986)。重新發現的日本使行錄--與〈海行總載〉的補充相關。歷史學報,112。 延伸查詢 |
18. | 易惠莉(2002)。中日知識界交流實錄--岡千仞與上海書院士子的筆話。檔案與史學,2002(6)。 延伸查詢 |
圖書1. | 陳捷(2003)。明治前期日中學術交流の研究--清國駐日公使館の文化活動。東京:汲古書院。 延伸查詢 |
2. | 阮述、陳荊和(1980)。往津日記。香港:香港中文大學出版社。 延伸查詢 |
3. | 辛基秀、仲尾宏(1994)。大系朝鮮通信使。明石書店。 延伸查詢 |
4. | 張伯偉(2011)。朝鮮時代女性詩文集全編。南京:鳳凰出版社。 延伸查詢 |
5. | 夫馬進、伍躍(2010)。朝鮮燕行使和朝鮮通信使:使節視野中的中國‧日本。上海:上海古籍出版社。 延伸查詢 |
6. | 李元植(1991)。朝鮮通信使。民音社。 延伸查詢 |
7. | 杜慧月(2010)。明代文臣出使朝鮮與《皇華集》。北京:人民出版社。 延伸查詢 |
8. | 劉雨珍(2010)。清代首屆駐日公使館員筆談資料彙編。天津:天津人民出版社。 延伸查詢 |
9. | 中村榮孝(1965)。日鮮關係史の研究。吉川弘文館。 延伸查詢 |
10. | 田中健夫(1959)。中世海外交涉史の研究。東京:東京大學出版會。 延伸查詢 |
11. | Fischer, Steven Roger、李瑞林(2009)。閱讀的歷史。北京:商務印書館。 延伸查詢 |
12. | 張存武(1978)。清韓宗藩貿易:1637-1894。臺北:中央研究院近代史研究所。 延伸查詢 |
13. | 中村榮孝(1969)。日鮮關係史の研究。東京:吉川弘文館。 延伸查詢 |
14. | 楊雨蕾(2011)。燕行與中朝文化關係。上海:上海辭書出版社。 延伸查詢 |
15. | 王曉秋(2000)。近代中日文化交流史。北京:中華書局。 延伸查詢 |
16. | 中國復旦大學文史研究院、越南漢喃研究院(2010)。越南漢文燕行文獻集成(越南所藏編)。上海:復旦大學出版社。 延伸查詢 |
17. | 陳益源(2011)。越南漢籍文獻述論。北京:中華書局。 延伸查詢 |
18. | 劉玉珺(2007)。越南漢喃古籍的文獻學研究。北京:中華書局。 延伸查詢 |
19. | Pinto, Fernao Mendes、王鎖英(1998)。葡萄牙人在華見聞錄--十六世紀手稿。澳門:澳門文化司署。 延伸查詢 |
20. | 張存武(1987)。清代中韓關係論文集。臺北:臺灣商務印書館。 延伸查詢 |
21. | 葛兆光(2014)。想象異域:讀李朝朝鮮漢文燕行文獻札記。北京:中華書局。 延伸查詢 |
22. | 姜在彥(2005)。朝鮮通信使的日本見聞錄。한길사。 延伸查詢 |
23. | 蘇在英(1985)。旅行和體驗的文學:中國篇。首爾:民族文化文庫刊行會。 延伸查詢 |
24. | 趙奎翼(2008)。朝鮮通信使使行錄研究叢書。首爾:學古房。 延伸查詢 |
25. | 韓泰文(1997)。李彥瑱的文學觀和通信使的世界認識。釜山:釜山大學校國語國文科。 延伸查詢 |
26. | 財團法人民族文化推進會(1996)。韓國文集叢刊。首爾:景仁文化社。 延伸查詢 |
27. | 金泰俊(1982)。洪大容與其所處的時代。首爾:一志社。 延伸查詢 |
28. | 金文京(2013)。萍遇錄。首爾:成均館大學校出版部。 延伸查詢 |
29. | 具智賢(2013)。朝鮮後期通信使筆談唱和集翻譯叢書。首爾:寶庫社。 延伸查詢 |
30. | 具智賢(2006)。癸未通信使使行文學研究。首爾:寶庫社。 延伸查詢 |
31. | 李慧淳(1996)。朝鮮通信使的文學。首爾:梨花女子大學校出版部。 延伸查詢 |
32. | 柳得恭(1986)。雪岫外史外二種。首爾:亞細亞文化社。 延伸查詢 |
33. | 藤塚鄰(1975)。清朝文化東傳の研究--嘉慶道光學壇と李朝の金阮堂。東京:國書刊行會。 延伸查詢 |
34. | 鄭子瑜、實藤惠秀(1968)。黄遵憲與日本友人筆談遺稿。東京:早稻田大學東洋文學研究會。 延伸查詢 |
35. | 張偉雄(1999)。文人外交官の明治日本:中國初代駐日公使團の異文化體験。東京:柏書房。 延伸查詢 |
36. | 實藤惠秀(1964)。大河內文書。東京:平凡社。 延伸查詢 |
37. | 高橋博巳(2009)。東亞の文芸共和國。東京:新典社。 延伸查詢 |
38. | 岸野久(1989)。西歐人の日本発見--ザビエル来日前日本情報の研究。東京:吉川弘文館。 延伸查詢 |
39. | 三宅英利(1986)。近世日朝關係史の研究。東京:文獻出版社。 延伸查詢 |
40. | 鄭子瑜(1978)。詩論與詩紀。香港:中華書局。 延伸查詢 |
41. | 葛兆光(2011)。宅兹中國:重建有關“中國”的歷史論述。北京:中華書局。 延伸查詢 |
42. | 陳錚(2005)。黃遵憲全集。北京:中華書局。 延伸查詢 |
43. | 陳捷(2012)。人物往來與書籍流轉。北京:中華書局。 延伸查詢 |
44. | 張升餘(2008)。明清時期中日文化交流。西安:陜西人民出版社。 延伸查詢 |
45. | 伊原澤周(2003)。從“筆談外交” 到“以史為鑒”:中日近代關係史探研。北京:中華書局。 延伸查詢 |
46. | 河野純德、沙勿略(1985)。沙勿略全書簡。東京:平凡社。 延伸查詢 |