The present paper discusses the word for ‘father’ in the Northern dialect of Paiwan. It shows that there are different terms for father (kamavs. tam a) and even different meanings (‘father’ vs. ‘son’). The distinctions between form and meaning can only be addressed if the distribution of this term is carefully examined. The appendix provides further examples on other kinship terms that behave (nearly) like kama including: mother/daughter, grandparent/grandchild, elder/younger sibling.