:::

詳目顯示

回上一頁
題名:跨文化語用與新聞英文教學:以報章雜誌標題為例
書刊名:英語教學
作者:謝健雄 引用關係
作者(外文):Shie, Jian-shiung
出版日期:2012
卷期:36:4
頁次:頁37-78
主題關鍵詞:跨文化語用語用情境新聞英文教學Intercultural pragmaticsPragmatic contextsJournalistic English teaching
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:2
  • 共同引用共同引用:23
  • 點閱點閱:217
期刊論文
1.Yu, M. C.(2004)。Interlinguistic variation and similarity in second language speech act behavior。The Modern Language Journal,88,102-119。  new window
2.Alptekin, C.、Alptekin, M.(1984)。The question of culture: EFL teaching in non-english-speaking countries。ELT Journal,38(1),14-20。  new window
3.Bell, Allan(1984)。Language Style as Audience Design。Language in Society,13(2),145-204。  new window
4.廖柏森(20050700)。以英語為國際語(EIL)之義涵與教學觀。英語教學,30(1),1-14。new window  延伸查詢new window
5.Modiano, Marko(2001)。Linguistic imperialism, cultural integrity, and EIL。ELT Journal,55(4),339-346。  new window
6.Hong, W.(2011)。Refusals in Chinese: How do L1 and L2 differ?。Foreign Language Annals,44(1),122-136。  new window
圖書
1.廖柏森(2007)。新聞英文閱讀與翻譯技巧。台北:眾文圖書。  延伸查詢new window
2.Ausubel, David Paul(2000)。The acquisition and retention of knowledge: A cognitive view。Springer。  new window
3.Gibbs, R. W.(1994)。The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
4.Kövecses, Zoltán(2002)。Metaphor: a practical introduction。Oxford University Press。  new window
5.McKay, Sandra Lee(2002)。Teaching English as an international language。Oxford University Press。  new window
6.Lakoff, George、Turner, Mark(1989)。More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor。Chicago, Illinois:University of Chicago Press。  new window
7.Lakoff, George、Johnson, Mark、Chou, Shizhen(1980)。Metaphors We Live By。University of Chicago Press。  new window
8.Lakoff, George(1987)。Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind。Chicago, IL:Chicago University Press。  new window
9.Vygotsky, Lev Semenovich、Cole, Michael、John-Steiner,‎ Vera、Scribner, Sylvia、Souberman, Ellen(1978)。Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes。Harvard University Press。  new window
10.Bell, Allan(1991)。The Language of News Media。Oxford:Blackwell。  new window
其他
1.王志穎(2009)。利用英語新聞進行大學英語教學的可行性研究。  延伸查詢new window
2.謝健雄(2008)。當代臺灣漢語慣用轉喻:認知語言學取徑。new window  延伸查詢new window
3.譚碧華(2010)。建構主義理論指導下的大學英語視聽說教學與新聞英語的融合----大學英語視聽說教學新探。  延伸查詢new window
4.Allen, D.(2009)。A study of the role of relative clauses in the simplification of news texts for learners of English。  new window
5.Alptekin, C.(2002)。Toward intercultural communicative competence in ELT。  new window
6.Alptekin, C.(2006)。Cultural familiarity in inferential and literal comprehension in L2 reading。  new window
7.Barcelona, A.(2005)。The multilevel operation of metonymy in grammar and discourse, with particular attention to metonymic chains。  new window
8.Barton, E.(2004)。Linguistic discourse analysis: How the language in texts works。  new window
9.Boxer, D.(2002)。Discourse issues in cross-cultural pragmatics。  new window
10.Chang, W.-L. M., & Haugh, M.(2011)。Evaluations of im/politeness of an intercultural apology。  new window
11.Chang, Y.-L.(2010)。Effects of an e-newsletter project on knowledge management for freshmen in journalistic English classes in southern Taiwan。  new window
12.Caple, H.(2006)。Nuclearity in the news stories--The genesis of image nuclear news stories。  new window
13.Conboy, M.(2007)。The language of the news。  new window
14.Deignan, A.(2005)。Metaphor and corpus linguistics。  new window
15.Dor, D.(2003)。On newspaper headlines as relevance optimizers。  new window
16.Ellis, N.(1999)。Cognitive approaches to SLA。  new window
17.Erten, İ. H., & Razı, S.(2009)。The effects of cultural familiarity on reading comprehension。  new window
18.Fageeh, A.(2011)。At crossroads of EFL learning and culture: How to enhance cross-cultural awareness in EFL college students。  new window
19.Ferry, T.(2006)。Your guide to English news language。  new window
20.Fulton, H.(2005)。Print news as narrative。  new window
21.Hammond, J., & Gibbons, P.(2001)。What is scaffolding?。  new window
22.Harris, R. J.(2009)。A cognitive psychology of mass communication (5th ed.)。  new window
23.Heiman, J. D.(1994)。Western culture in EFL language instruction。  new window
24.Honna, N.(2008)。English as a multicultural language in Asian contexts: Issues and ideas。  new window
25.Honna, N.(2012)。English as a multicultural language for international communication in Asia。  new window
26.Hudson, G., & Rowlands, S.(2007)。The broadcast journalism handbook。  new window
27.Iedema, R., Feez, S., & White, P. R. R.(1994)。Media literacy (Write it right literacy industry research project -- Stage 2)。  new window
28.Ifantidou, E.(2009)。Newspaper headlines and relevance: Ad hoc concepts in ad hoc contexts。  new window
29.Jenkins, J.(2003)。World Englishes。  new window
30.Kachru, Y.(2009)。Speaking and writing in world Englishes。  new window
31.Kershner, J. W.(2009)。The elements of news writing (2nd ed.)。  new window
32.Koike, D. A.(1989)。Pragmatic competence and adult L2 acquisition: Speech acts in interlanguage。  new window
33.Kövecses, Z.(2006)。Language, mind, and culture。  new window
34.Letter, J. J.(2011)。Reading the New Yorker: Serialized texts and the performative present in the writing classroom。  new window
35.McKay, S. L.(2003)。Toward an appropriate EIL pedagogy: Reexamining common ELT assumptions。  new window
36.McKay, S. L.(2006)。EIL curriculum development。  new window
37.Melchers, G., & Shaw, P.(2003)。World Englishes。  new window
38.Neimeier, S., Campbell, C. P., & Dirven, R. (Eds.)(1998)。The cultural context in business communication。  new window
39.O'Neill, B.(20110308)。Spiked: Still pointed after all these years。  new window
40.Peters, P.(2004)。The Cambridge guide to English usage。  new window
41.Potter, D.(2006)。Using journalism skills in the language classroom。  new window
42.PLL18 Organizing Committee(2010)。18th international conference on pragmatics and language learning (PLL18), Kobe University, Japan。  new window
43.Prodromou, L.(2008)。English as a lingua franca: A corpus-based analysis。  new window
44.Radden, G., & Kövecses, Z.(1999)。Toward a theory of metonymy。  new window
45.Reah, D.(1998)。The language of newspapers。  new window
46.Rich, C.(2010)。Writing and reporting news: A coaching method (6th ed.)。  new window
47.Seargeant, P.(2010)。Naming and defining in world Englishes。  new window
48.Sheng, T. T.(2009)。Schema theory applied to teaching English newspaper reading to EFL students。  new window
49.Shie, J.-S.(2009)。Opening paragraphs of Times Supplement news stories。  new window
50.Shie, J.-S.(201012)。Discourse organizations of New York Times and Times Supplement news articles。  new window
51.Shie, J.-S.(2010)。Lexical feature variations between New York Times and Times Supplement news headlines。  new window
52.Shie, J.-S.(2011)。Allusions in New York Times and Times Supplement news headlines。  new window
53.Shie, J.-S.(2011)。Metaphors and metonymies in New York Times and Times Supplement news headlines。  new window
54.Shie, J.-S.(2012)。Conceptual metaphor as a news story promoter: The cases of ENL and EIL headlines。  new window
55.Shie, J.-S.(2012)。The alignment of generic discourse units in news stories。  new window
56.Tannen, D.(2005)。Interactional sociolinguistics as a resource for intercultural pragmatics。  new window
57.Trosborg, A.(2010)。Introduction。  new window
58.Trosborg, A. (Ed.)(2010)。Pragmatics across languages and cultures。  new window
59.van Dijk, T. A.(1986)。News schemata。  new window
60.Vergaro, C.(2004)。Discourse strategies of Italian and English sales promotion letters。  new window
61.Wierzbicka, A.(2005)。Intercultural pragmatics and communication。  new window
62.Wolf, H.-G., & Polzenhagen, F.(2006)。Intercultural communication in English: Arguments for a cognitive approach to intercultural pragmatics。  new window
63.Zhang, J.(2010)。English newspapers and magazines and the teaching of college English。  new window
圖書論文
1.Yu, Ning(2008)。Metaphor from Body and Culture。The Cambridge handbook of metaphor and thought。New York:Cambridge UP。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE