:::

詳目顯示

回上一頁
題名:臺灣文化的主體追求:楊逵主編「中國文藝叢書」的選輯策略
書刊名:臺灣文學學報
作者:黃惠禎 引用關係
作者(外文):Huang, Hui-chen
出版日期:2009
卷期:15
頁次:頁135-164
主題關鍵詞:楊逵中國文藝叢書戰後初期左翼臺灣文學Yang KuiChinese Literature SeriesThe early post war periodLeft wingTaiwanese literature
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(1) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:3
  • 點閱點閱:68
一九四七年一月起,楊逵主編的中、日文對照版「中國文藝叢書」,由台北的東華書局陸續上梓。其中《黃公俊的最後》始終未見,可能未曾出版。本文以正式出版的五輯「中國文藝叢書」,配合楊逵遺物中相關的手稿資料,針對楊逵的選輯策略進行研究,並與同樣由楊逵主編的《臺灣文學叢刊》互相比較。最後發現雖然稍晚策劃的《臺灣文學叢刊》,收錄篇章著重戰後初期台灣社會現狀的再現,並能呈現台灣文化的特殊性,和「中國文藝叢書」收錄戰前兩岸新文學創作有其根本上的差異;但這兩套書刊同樣偏重左翼作家的現實主義文學創作,也都展現了積極戰鬥的姿態和追求民主的強烈企圖心。置於戰後初期台灣的特殊時空環境來看,「中國文藝叢書」把日治時期對抗殖民政府的舊作接引到戰後,並引介中國五四新思潮以來的新文學創作到台灣,借古喻今地批判當前的政治現實,充分顯示楊逵以台灣前途為思考對象,對中國政府歧視性政治體制之抗議,以及面臨全盤中國化時有所抉擇的堅定態度。「中國文藝叢書」的選輯策略,清楚標識著戰後重建台灣文化之際,楊逵堅持台灣文化主體性的既定立場。
Since July 1st, 1947, the six volume books Chinese Literature Series (Chinese-Japanese bilingual edition) edited by Yang Kui have been published in succession by Tunghua Books Company, but one of volumes The Last Days of Huang, Kung-Chun has probably never been published. This paper intends to compare these already published volumes Chinese Literature Series with Yang Kui’s later edited publications Taiwanese Literature Series, with a concern on the manuscripts he left related to these books, in order to explore his editorial strategy on Chinese Literature Series. This study has three findings. First of all, there exists a great difference between Chinese Literature Series and Taiwanese Literature Series: the latter whose articles deal with the representation of the phenomena in the early post-war Taiwan society display the unique nature of Taiwan’s culture, but the former which contain the pre-war works of New Literature from Taiwan and Mainland China do not. Second, in spite of this difference, they both not only give weight to the realistic literature works produced by left-wing writers, but also demonstrate the fighting spirit as well as the tenacious pursuit of democracy. Finally, in the particular space and time of the early post-war Taiwan, the books Chinese Literature Series associate the anti-colonial literature created in the period of Japanese occupation with the works produced during the post-war period, and furthermore, the books also introduce the new literature works bred from the liberal thought of the May-Fourth Movement to Taiwan. These editorial arrangements were designed to criticize the political situation at that time. With these three findings, this paper concludes that Yang Kui’s Chinese Literature Series reveal his concern for the future of Taiwan, his protest against the political discrimination of Chinese Government, and his steady attitude of resistance toward over-all sinicization (Zhonggouhua). The editorial strategy of Chinese Literature Series clearly indicates Yang Kui’s positive insistence on the Subjectivity of Taiwan’s culture during the post-war period of Taiwan.
期刊論文
1.張恆豪(198609)。存其真貌--談「送報伕」譯本及其延伸問題。臺灣文藝,102,138-149。  延伸查詢new window
2.李玉明(1997)。關於郁達夫的後期小說創作。齊魯學刊,1997(5),17-22。  延伸查詢new window
3.塚本照和(1985)。楊逵作品「新聞配達夫」(送報伕)的版本之謎。臺灣文藝,94,166-180。  延伸查詢new window
4.楊逵(1946)。「革命文學選」廣告。臺灣評論,1(2)。  延伸查詢new window
5.許俊雅(2003)。關於胡風翻譯《山靈─朝鮮臺灣短篇集》的幾個問題。文學臺灣,47,6-10。  延伸查詢new window
6.黃惠禎(2005)。楊逵與戰後初期臺灣新文學的重建─以《臺灣文學叢刊》為中心的歷史考察。臺灣風物,55(4),136-140。new window  延伸查詢new window
圖書
1.下村作次郎、邱振瑞(1997)。從文學讀臺灣。臺北:前衛出版社。  延伸查詢new window
2.楊逵(1998)。魯迅先生。楊逵全集(翻譯卷)。臺南。  延伸查詢new window
3.譚嘉(2001)。訪臺灣老作家楊逵。楊逵全集(14)資料卷。臺南。  延伸查詢new window
4.楊逵(1983)。一個臺灣作家的七十七年。楊逵全集(14)資料卷。臺南。  延伸查詢new window
5.魯迅(1947)。阿Q正傳。阿Q正傳。臺北。  延伸查詢new window
6.楊逵(1983)。二二八事件前後。楊逵全集(14)資料卷。臺南。  延伸查詢new window
7.廖偉竣(2001)。不朽的老兵─與楊逵論文學。楊逵全集(14)資料卷。臺南。  延伸查詢new window
8.黃得時(1999)。回顧魯迅的生涯與作品。臺灣文學集2:日文作品選集。高雄。  延伸查詢new window
9.沈德鴻(1986)。雷雨前。茅盾全集(第11卷)。北京。  延伸查詢new window
10.楊逵(1998)。郁達夫先生。楊逵全集(翻譯卷)。臺南。  延伸查詢new window
11.沈從文(1949)。龍朱。龍朱。臺北。  延伸查詢new window
12.魯迅(1937)。大魯迅全集(第一卷)。大魯迅全集(第一卷)。東京。  延伸查詢new window
13.鐘逸人。辛酸六十年。  延伸查詢new window
14.楊逵(2001)。紀念 孫總理誕辰。楊逵全集第九卷.詩文卷(下)。臺南。  延伸查詢new window
15.楊逵(2001)。為此一年哭。楊逵全集第九卷.詩文卷(下)。臺南。  延伸查詢new window
16.楊逵(1983)。《送報伕(新聞配達夫)》序文。楊逵全集(資料卷)。臺南。  延伸查詢new window
17.陳俊雄(1983)。壓不扁的玫瑰花──楊逵訪談錄。楊逵全集(14)資料卷。臺南。  延伸查詢new window
18.楊逵(2001)。人民的作家。楊逵全集第九卷.詩文卷(下)。臺南。  延伸查詢new window
19.楊逵(2001)。文學重建的前提。楊逵全集第九卷.詩文卷(下)。臺南。  延伸查詢new window
20.沈德鴻(1998)。大鼻子的故事。楊逵全集(翻譯卷)。臺南。  延伸查詢new window
21.鄭振鐸(1998)。黃公俊之最後。鄭振鐸全集(1)。河北。  延伸查詢new window
其他
1.楊逵。鄭振鐸先生。  延伸查詢new window
2.楊逵(19470309)。二‧二七慘案真因--臺灣省民之哀訴,臺北。  延伸查詢new window
3.清水賢一郎(1998)。臺、日、中的交會─談楊逵日文作品的翻譯,臺北。  延伸查詢new window
圖書論文
1.楊逵(2001)。台灣新文學的精神所在--談我的一些經驗與看法。楊逵全集。台南:國立文化資產保存研究中心。  延伸查詢new window
2.楊逵(2001)。臺灣新文學停頓的檢討。楊逵全集第九卷.詩文卷(下)。臺南。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE