資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.22.77.117)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
專書基本資料
題名:
翻譯空間
作者:
吳錫德
出版日期:
2009
出版項:
臺北:書林
集叢:
書林譯學叢書;36
ISBN:
9789574452767
主題關鍵詞:
翻譯
學門:
文學
資料類型:
專書
相關次數:
被引用次數:期刊(
9
) 博士論文(0) 專書(
1
) 專書論文(0)
排除自我引用:
9
共同引用:0
點閱:19
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
從廣告翻譯看法語世界
2.
「相」與「Sign」:當代漢傳佛學詞彙之「『雙重』翻譯」問題--以《金剛經》為例
3.
兩岸稅務管理與多層次規範體系--CFC的社會學式考察
4.
《荒人手記》之翻譯美學:文本功能導向再現與商榷
5.
食物風味表現之翻譯問題探究--以《深夜食堂×dancyu》為例
6.
景物及空間描寫之翻譯策略
7.
看飲食文化之翻譯問題--以咖啡館之介紹為例
8.
Social-Constructivist Course Design and Efficacy of Teaching Translation as Language Skill--Taking a Media Translation Class as an Example
9.
多元化觀點之諸翻譯哲學--評[吳錫德著]《翻譯空間》
無相關博士論文
1.
日治時期臺灣傳統文學社群的文化流動與傳播翻譯
無相關著作
1.
《密西西比的馬薩拉》與離散美學
2.
翻譯文學翻不了身?--尋找外國文學的中間人
3.
A Study of Mayrinax Syntax
QR Code