:::

詳目顯示

回上一頁
題名:「弗」、「勿」拼合說新証
書刊名:中央研究院歷史語言研究所集刊
作者:魏培泉 引用關係
作者(外文):Wei, Pei-chuan
出版日期:2001
卷期:72:1
頁次:頁121-215
主題關鍵詞:拼合字否定詞上古漢語傳世文獻出土文獻Fusion wordsNegatorOld ChineseTransmitted documentsUnearthed documents
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(4) 博士論文(1) 專書(4) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:71
  • 點閱點閱:133
     過去有學者提出「弗」為「不之」的拼合而「勿」為「毋之」的拼合的說法,這個說法目前仍然有不少人持反對的態度。本文根據幾種互補分配的語法現象來補証「弗」、「勿」源自拼合。此外,我們認為有些拼合說的反証並不一定是反証,是有理由可以解消的,本文相關的說明大約如下:其一,先秦有一些看似違例的「弗」、「勿」句例,其實並非真正的違例;其二,「不」有時會用如「弗」,這不見得是「弗」為拼合字的反証,有相當大的部分可以用避諱及語言兩項因素來加以說明;其三,隨著歷史的推移,「弗」、「勿」的見頻和功能有所轉變,乃逐漸混同於「不」、「毋」,使得「弗」、「勿」原有的使用限制逐漸的消失。
      It has been suggested in the literature that fu 弗 is a fusion word of the negator bu 不 and the pronoun zhi 之 and that wu 勿 a fusion word of the negator wu 毋 and the pronoun zhi 之, but there still are many scholars who oppose this hypothesis. In this paper, we give supplementary evidence for this hypothesis based on the phenomena of the complementary distribution of the fused and non-fused forms. In addition, we show that some of the counter evidence is not so convincing as it appears. Specifically, we show the following: First, some of the sentences containing fu 弗 and wu 勿 which have been considered counter evidence to this hypothesis are actually not counter examples! Secondly, though many examples of bu 不 are used as fu 弗 (which have been cited as counter evidence to this hypothesis), most of these examples can be explained in two ways: 1). Fu 弗 was rewritten as bu 不 to avoid violating a taboo in the Han dynasty; 2). Bu 不 might be the better choice between these two negators which modify transitive verbs in some circumstances in Old Chinese. Finally, in this paper we show that the frequencies and functions of fu 弗 and wu 勿 changed with the passage of time, so fu 弗 and wu 勿 were confused with bu 不 and wu 毋, and the original restriction on fu 弗 and wu 勿 gradually disappeared.
期刊論文
1.Boodberg, Peter A.(1937)。Some proleptical remarks on the evolution of Archaic Chinese。Harvard Journal of Asiatic Studies,2(3/4),329-372。  new window
2.黃景欣(1958)。秦漢以前古漢語中的否定詞「弗」「不」研究。語言研究,1958(3),1-23。  延伸查詢new window
3.Mulder, J. W. F.(1959)。On the morphology of the negatives in Archaic Chinese。T'oung Pao,47,251-280。  new window
4.大西克也(1989)。論「毋」「無」。古漢語研究,1989(4),36-45。  延伸查詢new window
5.Dobson, W. A. C. H.(1966)。Negation in Archaic Chinese。Language,42(2),278-284。  new window
6.魏培泉(19930400)。古漢語介詞「於」的演變略史。中央研究院歷史語言研究所集刊,62(4),717-786。new window  延伸查詢new window
7.Serruys, Paul L.-M.(1974)。Studies in the Language of the Shang Oracle Inscriptions。T'oung Pao,60(1-3),12-120。  new window
8.Kennedy, George A.(1954)。Negatives in Classical Chinese。Wennti,1,1-16。  new window
9.Takashima, K.(1988)。Morphology of the negatives in oracle bone inscriptions。Computational Analysis of Asian and African Languages,80,113-133。  new window
10.大西克也(1988)。上古中國語の否定詞「弗」、「不」の使い分けについて。日本中國學會報,40,232-245。  延伸查詢new window
11.大西克也(1989)。論「毋」、「?」。古漢語研究,3。  延伸查詢new window
12.毛遠明(1990)。古漢語否定句中代詞賓語後置的完成時代。語文月刊,11/ 12。  延伸查詢new window
13.何樂士(1992)。馬王堆漢墓帛書中的「弗」。古漢語研究,4,28-39。  延伸查詢new window
14.何樂士(1993)。否定詞「弗」的句法。古漢語研究,4,1-9。  延伸查詢new window
15.馮春田(1984)。「睡虎地秦墓竹簡」某些語法現象研究。中國語文(大陸),4,283-289。  延伸查詢new window
16.羅端(1992)。金文中「勿」跟「毋」兩個否定詞在用法上的區別。中國境內語言暨語言學,1992(1),323-332。  延伸查詢new window
17.Graham, A. C.(1952)。可能的合成詞:勿=毋+之。Bulletin of the School of Oriental and African Studies,14(1),139-148。  new window
18.大西克也(1988)。上古中國語?否定詞「弗」、「不」?使?分?????。日本中國學會報,40,232-245。  延伸查詢new window
19.毛遠明(1990)。古漢語否定句中代詞賓語後置的完成時代。語文月刊,11/12。  延伸查詢new window
20.何莫邪(1992)。馬王堆漢墓帛書中的「弗」。古漢語研究,1992(4),28-39。  延伸查詢new window
21.高思曼(1993)。否定詞「弗」的句法。古漢語研究,1993(4),1-9。  延伸查詢new window
22.馮春田(1984)。《睡虎地秦墓竹簡》某些語法現象研究。中國語文,1984(4),283-289。  延伸查詢new window
23.Graham, A. C.(1952)。A probable fushion-word:勿 wuh。Bulletin of the School of Oriental and African Studies,14(1),139-148。  new window
24.Kennedy, George A.(1954)。Negatives in Classical Chinese。Wenti,1,1-16。  new window
25.Takashima, Ken-ichi(1988)。Morphology of the negatives in oracle bone inscriptions。Computational Analysis of Asian and African Languages,30,113-133。  new window
會議論文
1.司禮義(1981)。Towards a grammar of the language of the Shang bone inscriptions。the International Conference on Sinology。Taipei:Academia Sinica。  new window
2.何樂士(1994)。「左傳」否定副詞「不」、「弗」的比較。沒有紀錄。93-133。  延伸查詢new window
3.丁聲樹(1933)。釋否定詞「弗」、「不」967-996。  延伸查詢new window
4.呂叔湘(1955)。論毋與勿。北京。12-35。  延伸查詢new window
5.何樂士(1994)。《左傳》否定副詞「不」、「弗」的比較。長沙。93-133。  延伸查詢new window
6.周法高(1968)。中國語法札記:貳、否定代詞賓語的次序。臺北。  延伸查詢new window
學位論文
1.白恩姬(1994)。左傳否定句句法研究(博士論文)。國立臺灣師範大學。new window  延伸查詢new window
2.魏培泉(1990)。漢魏六朝稱代詞研究(博士論文)。國立台灣大學。new window  延伸查詢new window
3.魏培泉(1982)。莊子語法研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
4.魏培泉(1982)。莊子語法研究,0。  延伸查詢new window
5.白恩姬(1994)。左傳否定句句法研究,0。new window  延伸查詢new window
圖書
1.陳垣(1956)。史諱舉例。北京。  延伸查詢new window
2.Von Der Gabelentz, Georg(1881)。Chinesische Grammatik。Leipzig, Germany:Veb Max Niemeyer Verlag。  new window
3.Gabelentz, Georg(1881)。Chinesische grammatik。Leipzig。  new window
4.王力(1958)。漢語史稿。北京:中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
5.Dobson, W. A. C. H.(1959)。Late Archaic Chinese: A Grammatical Study。Toronto:University of Toronto Press。  new window
6.龐樸(1980)。帛書五行篇研究。濟南:齊魯書社。  延伸查詢new window
7.老聃、高明(1996)。帛書老子校注。中華書局。  延伸查詢new window
8.魏培泉(20040000)。漢魏六朝稱代詞研究。臺北:中央研究院語言學研究所。new window  延伸查詢new window
9.Pulleyblank, Edwin G.(1978)。Emphatic Negatives in Classical Chinese。Ancient China: Studies in Early Civilization。Hong Kong。  new window
10.周法高(1968)。中國語法札記:貳、否定代詞賓語的次序。中國語言學論文集。臺北。  延伸查詢new window
11.陳垣(1956)。史諱舉例。北京:中華書局。  延伸查詢new window
12.湯廷池(1993)。文言否定詞的語義內涵與出現分布。漢語詞法句法論集(五)。臺北。  延伸查詢new window
13.Boodberg, Peter A.(1979)。Notes on Chinese morphology and syntax。Selected Works of Peter A. Boodberg。Berkeley。  new window
14.湯廷池(1993)。文言否定詞的語義內涵與出現分布。漢語詞法句法論集(五)。臺北。  延伸查詢new window
15.魏培泉(1997)。論古漢語中的幾種處置式在發展中的分與合。中國境內語言暨語言學(第四輯)。臺北。  延伸查詢new window
16.羅端(1992)。金文中「勿」跟「毋」兩個否定詞在用法上的區別。中國境內語言暨語言學(第一輯)。臺北。  延伸查詢new window
17.Boodberg, Peter A.(1979)。Notes on Chinese morphology and syntax。Selected Works of Peter A. Boodberg。Berkeley。  new window
18.Pulleyblank, Edwin G.(1978)。Emphatic negatives in Classical Chinese。Ancient China: Studies in Early Civilization。Hong Kong。  new window
其他
1.Harbsmeier, Christoph(1989)。Fu 弗 in the Mawangdui manuscripts of the Laozi and in the remnants of Qin law,0。  new window
2.Harbsmeier, Christoph(1989)。Fu 弗 in the Mawangdui manuscripts of the Laozi and in the remnants of Qin law。  new window
圖書論文
1.丁聲樹(1935)。釋否定詞「弗」、「不」。慶祝蔡元培先生六十五歲論文集。北平:中央研究院歷史語言研究所。  延伸查詢new window
2.呂叔湘(1955)。論毋與勿。漢語語法論文集。Beijing:科學出版社。  延伸查詢new window
3.魏培泉(19970000)。論古代漢語中幾種處置式在發展中的分與合。中國境內語言暨語言學。臺北:中央研究院歷史語言研究所出版品編輯委員會。new window  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE