期刊論文1. | 孔昭琪(2004)。《紅樓夢》的諧音雙關。泰山學院學報,26(5),38-42。 延伸查詢 |
2. | 聶鴻音(1987)。從諧音字和葉韻字論《紅樓夢》的基礎方言。紅樓夢學刊,2,271-280。 延伸查詢 |
3. | 王金波、王燕(2004)。論《紅樓夢》地名人名雙關語的翻譯。外語教學,25(4),53-57。 延伸查詢 |
4. | 張南峰(2003)。Delabastita的雙關語翻譯理論在英漢翻譯中的應用。中國翻譯,24(1),30-36。 延伸查詢 |
5. | Bantas, A.(1994)。Names, nicknames, and titles in translation。Perspectives: Studies in Translatology,2(1),79-87。 |
6. | Walpole, J. R.(1974)。Eye dialect in fictional dialogue。College Composition and Communication,25(2),191-196。 |
7. | Määttä, S. K.(2004)。Dialect and point of view: The ideology of translation in The sound and the fury in French。Target,16(2),319-339。 |
圖書1. | Reed-Danahay, D.(1997)。Introduction。Auto/ Ethnography:Rewriting the self andthe social。Oxford, UK:Berg。 |
2. | Cuddon, J. A.(1998)。A Dictionary of Literary Terms and Literary Theory。A Dictionary of Literary Terms and Literary Theory。Massachusetts。 |
3. | 丸尾常喜(1995)。「人」與「鬼」的糾葛。北京。 延伸查詢 |
4. | 魯迅(1990)。Lu Xun: Diary of a Madman and Other Stories。Lu Xun: Diary of a Madman and Other Stories。Honolulu。 |
5. | Newmark, Peter(1988)。A Textbook of Translation。Hemel Hempstead, Hertfordshire。 |
6. | 裘士雄(1985)。魯迅筆下的紹興風情。魯迅筆下的紹興風情。杭州。 延伸查詢 |
7. | 王爾齡、夏康達(1981)。魯迅作品難句解。魯迅作品難句解。長沙。 延伸查詢 |
8. | Delabastita, D.(1996)。Introduction。Wordplay and translation。Manchester。 |
9. | Delabastita, D.(2004)。Wordplay as a translation problem: A linguistic perspective。Übersetzung. Translation. Traduction (Vol. 1)。Berlin/New York。 |
10. | Delabastita, D.(2004)。Literary style in translation: Wordplay。Übersetzung. Translation. Traduction (Vol. 1)。Berlin/New York。 |
11. | Henry, L.(1995)。The fiction dictionary。The fiction dictionary。Cincinnati, Ohio。 |
12. | Manini, L.(1996)。Meaningful literary names. Their forms and functions, and their translation。Wordplay and translation。Manchester。 |
13. | Lovell, J. P.(2009)。Acknowledgements. A note on the translation。The real story of Ah-Q and other tales of China。London/New York。 |
14. | Lu, X.(1941)。Ah Q and others: Selected stories of Lusin。Ah Q and others: Selected stories of Lusin。New York。 |
15. | Lu, X.(1960)。The true story of Ah Q。The true story of Ah Q。Peking。 |
16. | 魯迅(2009)。The real story of Ah-Q and other tales of China。The real story of Ah-Q and other tales of China。London/New York。 |