:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Examining Patent Translation from a Paratextual Perspective
書刊名:編譯論叢
作者:蔡毓芬 引用關係
作者(外文):Tsai, Yvonne
出版日期:2015
卷期:8:2
頁次:頁121-139
主題關鍵詞:專利翻譯專利文本側文本內文本外文本Patent translationPatent textParatextPeritextEpitext
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:84
期刊論文
1.Genette, Gérard、Maclean, Marie(1991)。Introduction to the paratext。New Literary History,22(2),261-272。  new window
2.Jenkins, E.(2001)。Reading outside the lines: Peritext and authority in South African children's books。The Lion and the Unicorn,25(1),115-127。  new window
3.Sujatha, G.(2009)。Paratext and the function of translation。பனுவல்: An International Journal of Tamil Studies,1(2),1-10。  new window
圖書
1.Genette, Gérard、Lewin, Jane E.(1997)。Paratexts: Thresholds of Interpretation。Cambridge University Press。  new window
其他
1.Hong, S.(2014)。Claiming what counts in business: Drafting patent claims with a clear business purpose,http://www.wipo.int/export/sites/www/sme/en/documents/pdf/drafting_patent_claims.pdf。  new window
2.Nelson, K. A.(1998)。A pretext for writing: Prologues, epilogues, and the notion of paratext,http://ssrn.com/abstract=1141062。  new window
3.(2008)。Taiwan Patent Search,http://twpat2.tipo.gov.tw/twcgi/ttsweb?@0:0:1:twpat2_e@@0.13090362023455942。  new window
4.(2011)。Glossary of terms concerning industrial property information and documentation,http://wipo.int/wipostad/en/glossary/glossary/。  new window
圖書論文
1.Burk, D. L.(2009)。Copyright and paratext in computer gaming。Emerging ethical issues of life in virtual worlds。Charlotte, NC:Information Age Publishing。  new window
2.Cross, M.(2007)。Literal translation of patents。The patent translator's handbook。Alexandria, VN:American Translators Association。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top