:::

詳目顯示

回上一頁
題名:中文作為第二語言:教學誤區與對應教學策略之探究
書刊名:中國語文通訊
作者:關之英
作者(外文):Kwan, Che-ying
出版日期:2012
卷期:91:2
頁次:頁61-82
主題關鍵詞:中文第二語言華語教學教學誤區教學策略
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:10
  • 點閱點閱:322
期刊論文
1.關之英(2008)。香港"非華語學童學中文"校本課程之行動研究。華語文教學研究,5(2),121-156。new window  延伸查詢new window
2.關之英(2010)。語文學習的鷹架:中文作為第二語言的課堂研究。中文教師學會學報,45(3),67-104。  延伸查詢new window
3.黃德祥、謝龍卿(2005)。維果斯基社會認知論與英語教育。教育研究月刊,138,95-102。new window  延伸查詢new window
4.孟國(2006)。漢語語速與對外漢語聽力教學。世界漢語教學,2006(2),129-137。  延伸查詢new window
5.石素錦(2003)。國小英語教學師生言談互動模式之探討。高雄師大學報,15,419-446。new window  延伸查詢new window
6.趙琳(2006)。中國兒童第二語言學習的新課程模式。陝西師範大學學報,35(4),117-122。  延伸查詢new window
7.Heald-Taylor, Gail(1987)。Predictable literature selections and activities for language arts instruction。The Reading Teacher,41(1),6-12。  new window
8.Wood, David、Bruner, Jerome S.、Ross, Gail(1976)。The role of tutoring in problem solving。Journal of Child Psychology and Psychiatry,17,89-100。  new window
9.林文韵(20060200)。可預測書的理論基礎與應用。教育研究,142,125-137。new window  延伸查詢new window
10.Saccardi, M. C.(1996)。Predictable Books: Gateways to a Lifetime of Reading。The Reading Teacher,49(7),588-590。  new window
11.彭利貞(1999)。試論對外漢語教學語言。北京大學學報(哲學社會科學版),36(6),123-129。  延伸查詢new window
12.陳埩淑(2000)。課程與教學的關係在教室層面上的探究。教育研究,8,125-135。  延伸查詢new window
學位論文
1.崔淑燕(2003)。語速和生詞密度對中級水平留學生聽力影響的實驗研究(碩士論文)。北京語言大學。  延伸查詢new window
2.王磊生(2008)。教師語速、學生工作記憶對課堂學習的影響(碩士論文)。河南大學。  延伸查詢new window
3.Hu, Bin(2005)。A study of linguistic features of teacher talk in EFL classroom of Chinese high schools(碩士論文)。Nanjing Normal University。  new window
圖書
1.Vygotsky, L. S.、Cole, M.、John-Steiner, V.、Scribner, S.、Souberman, E.(1978)。Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes。Cambridge, MA:Harvard University Press。  new window
2.陳偉文(2010)。中文易。香港:大學支援學習計畫--非華語學生學習社群。  延伸查詢new window
3.崔希亮(2008)。漢語作為第二語言的習得與認知研究。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
4.馮勝利(2008)。趙元任的教學原則與神經科學的最新發現。留學生在華漢語教育初探。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
5.國家對外漢語教學領導小組辦公室(2002)。高等學校外國留學生漢語言專業教學大綱。北京:北京語言文化大學出版社。  延伸查詢new window
6.黃錦章、劉焱(2004)。對外漢語教學中的理論和方法。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
7.黃慶雲(2006)。現代中國語文。香港:現代教育研究社有限公司。  延伸查詢new window
8.李海濤(2004)。教師語言行為研究。成都:四川大學出版社。  延伸查詢new window
9.李陞大坑學校、教育局課程發展處(2009)。小學中國語文調適學校教材(非華語學生適用)。香港:教育局課程發展處。  延伸查詢new window
10.李行健(2004)。現代漢語規範詞典。北京:外語教學與研究出版社。  延伸查詢new window
11.呂必松(1987)。對外漢語教學探索。北京:華語教學出版社。  延伸查詢new window
12.呂必松(2007)。漢語和漢語作為第二語言教學。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
13.馬亞敏(2001)。輕鬆學漢語。香港:三聯書店(香港)有限公司。  延伸查詢new window
14.平等機會委員會(2011)。人人有書讀:少數族裔工作小組報告。香港:香港特別行政區。  延伸查詢new window
15.強海燕、趙琳(2001)。中外第二語言浸入式教學研究。西安:西安交通大學出版社。  延伸查詢new window
16.Tabors, Patton O.、吳信鳳、沈紅玫(2002)。一個孩子,兩種語言:幼兒雙語教學手冊。台北:心理出版社。  延伸查詢new window
17.唐樹芝(2000)。教師口語技能。長沙:湖南師範大學出版社。  延伸查詢new window
18.王淑俐(1997)。教師說話技巧。台北:書大書苑。  延伸查詢new window
19.香港課程發展議會(2008)。中國語文課程補充指引(非華語學生)。香港:香港教育局。  延伸查詢new window
20.朱志平(2008)。漢語第二語言教學理論概要。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
21.Krashen, Stephen D.(1985)。The Input Hypothesis: Issues and Implications。New York:Longman Group Limited。  new window
22.Miller, Susan、黃淑俐(2002)。從遊戲中學習語文。台北:信誼基金出版社。  延伸查詢new window
23.Ormrod, J. E.(2003)。Educational psychology: Developing learners。Upper Saddle River, NJ:Merrill Prentice Hall。  new window
24.中國社會科學院語言研究所詞典編輯室(1988)。現代漢語詞典。香港:商務印書館。  延伸查詢new window
25.王斌華(2003)。雙語教育與雙語教學。上海:上海教育出版社。  延伸查詢new window
26.Brown, James Dean、Rodgers, Theodore S.(2002)。Doing second language research。Oxford University Press。  new window
27.Krashen, Stephen D.(1982)。Principles and Practice in Second Language Acquisition。Pergamon Press。  new window
圖書論文
1.Snow, Marguerite Ann(1990)。Instructional methodology in immersion foreign language education。Foreign Language Education: Issues and Strategies。Sage。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關博士論文
 
無相關著作
 
QR Code
QRCODE