:::

詳目顯示

回上一頁
題名:不見於唐宋韻書的方言形態變化
書刊名:東海中文學報
作者:楊秀芳
作者(外文):Yang, Hsiu-fang
出版日期:2020
卷期:39
頁次:頁1-35
主題關鍵詞:形態構詞以音別義層次異讀Derivational morphologyDifferentiation by soundStratum-induced variation
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:74
  • 點閱點閱:11
為了區別語詞的詞性或語法功能,近代方言以改變語音徵性,或利用層次異讀的方式,派生出了新的音義結合體。例如客語梅縣話從「上」的濁聲母分出清聲母一讀,以區別不同的使動結構。又如閩南廈門話利用層次異讀,區別「櫓」的三種詞性。此外,現代七大方言區都各有一些方言,利用層次異讀,來區別「兩」的數詞與重量單位詞用法,說明了這種方言形態變化具有普遍性。近代方言因改讀語音而派生新詞,這與上古漢語的形態變化一樣,都使詞彙系統保持適切的音義區別,是漢語極為重要的構詞手段。
In order to differentiate grammatical usages of a word, modern Chinese dialects use strategies, such as changing phonetic features or employing stratum-induced variation, to create a new combination of sound and meaning. For example, by devoicing the original voiced initial of Shang(上), Meixian Hakka creates a new form to distinguish between different causative structures. In Amoy Min, the method of stratum-induced variation is used to differentiate the three different kinds of part of speech of the word Lu(櫓). In fact, the existence of the alternation of stratum-induced variation of Liang(兩), by which the differentiation between the numeral and weight units is safely made, in all seven dialectal branches of modern Chinese reveals that this kind of morphology is universal. Since modern Chinese dialects as well as ancient Chinese exhibit the same characteristic of phonetically differentiating the grammatical roles of a word, it is beyond doubt that this kind of derivational morphology is an important way of creating new words throughout the developmental history of Chinese Language.
期刊論文
1.楊秀芳(2017)。漢語形態構詞的多樣性與多層性。中國語言學集刊,10(2),298-328。  延伸查詢new window
2.楊秀芳(20130600)。《三六九小報》在本字研究上的貢獻。臺灣文學學報,22,1-26。new window  延伸查詢new window
3.楊秀芳(19920600)。從歷史語法的觀點論閩南語「著」及持續貌。漢學研究,10(1)=19,349-394。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.楊秀芳(2019)。漢語方言的形態與音韻。第十七屆國際暨第三十七屆全國聲韻學學術研討會。桃園:國立中央大學。  延伸查詢new window
學位論文
1.江敏華(2003)。客贛方言關係研究(博士論文)。國立臺灣大學,台北市。new window  延伸查詢new window
圖書
1.劉義慶、余嘉錫、周祖謨、余淑宜、劉孝標(1983)。世說新語箋疏。北京:中華書局。  延伸查詢new window
2.北京大學中國語言文學系語言學教研室(1962)。漢語方音字匯。北京:文字改革出版社。  延伸查詢new window
3.許慎、段玉裁(1999)。說文解字注。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
4.曹寅(1986)。全唐詩。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
5.秋谷裕幸(2008)。閩北區三縣市方言研究。中央研究院語言學研究所。  延伸查詢new window
6.郭慶藩、莊子、郭象、成玄英(1974)。莊子集釋。河洛。  延伸查詢new window
7.許維遹(2009)。呂氏春秋集釋。北京:中華書局。  延伸查詢new window
8.秋谷裕幸(2005)。浙南的閩東區方言。臺北:中央研究院語言學研究所。  延伸查詢new window
9.褚人穫(2001)。堅瓠集。濟南:齊魯書社。  延伸查詢new window
10.趙岐、孫奭(2000)。孟子注疏。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
11.陳彭年(1970)。校正宋本廣韻。臺北:藝文印書館。  延伸查詢new window
12.杜佳倫(2014)。閩語歷史層次分析與相關音變探討。中西書局。  延伸查詢new window
13.袁珂(1981)。山海經校注。臺北:里仁書局。  延伸查詢new window
14.陸德明(1972)。經典釋文。臺北:鼎文書局。  延伸查詢new window
15.林倫倫(2006)。粵西閩語雷州話研究。北京:中華書局。  延伸查詢new window
16.杜預、孔穎達(2000)。春秋左傳正義。北京大學出版社。  延伸查詢new window
17.李如龍、張雙慶(1992)。客贛方言調查報告。廈門大學出版社。  延伸查詢new window
18.張振興(1992)。漳平方言研究。中國社會科學出版社。  延伸查詢new window
19.劉澤民(2005)。客贛方言歷史層次研究。蘭州:甘肅民族出版社。  延伸查詢new window
20.曹志耘、秋谷裕幸、太田齋、趙日新(2000)。吳語處衢方言研究。東京:好文出版社。  延伸查詢new window
21.王福堂(2015)。紹興方言研究。北京:語文出版社。  延伸查詢new window
22.秋谷裕幸(20180000)。閩東區寧德方言音韻史研究。臺北:中央研究院語言學研究所。new window  延伸查詢new window
23.詹伯慧、張日昇(1987)。珠江三角洲方言字音對照。新世紀出版社。  延伸查詢new window
24.顧野王(1987)。大廣益會玉篇。北京:中華書局。  延伸查詢new window
25.劉向(1978)。戰國策。臺北:九思出版公司。  延伸查詢new window
26.周密(2015)。周密集。杭州:浙江古籍出版社。  延伸查詢new window
27.楊慎(1966)。詞品。臺北:臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
28.黃瑞雲(2010)。新譯歷代寓言選。臺北:三民書局。  延伸查詢new window
29.班固、顏師古(1962)。漢書。中華書局。  延伸查詢new window
30.何晏、邢昺、朱漢民、張豈之、孔子(2000)。論語注疏。北京大學出版社。  延伸查詢new window
31.毛亨、鄭玄、孔穎達、龔抗雲、李傳書、胡漸逵、肖永明、夏先培、劉家和(2000)。毛詩正義。北京大學出版社。  延伸查詢new window
32.鄭玄、孔穎達、龔抗雲、王文錦、李學勤(2000)。禮記正義。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
33.詹伯慧、張日昇(1998)。粵西十縣市粵方言調查報告。暨南大學出版社。  延伸查詢new window
34.詹伯慧、張日昇(1994)。粵北十縣市粵方言調查報告。暨南大學出版社。  延伸查詢new window
35.鄭玄、賈公彥、趙伯雄、王文錦、陸德明、孔穎達、李學勤、十三經注疏編委會(2000)。周禮注疏。北京大學出版社。  延伸查詢new window
36.王弼、孔穎達、盧光明、李申、呂紹綱(2000)。周易正義。北京大學出版社。  延伸查詢new window
單篇論文
1.楊秀芳。論「景」與「影」的派生關係。  延伸查詢new window
圖書論文
1.周祖謨(1966)。四聲別義釋例。問學集。台北:知仁出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE