:::

詳目顯示

回上一頁
題名:先秦敘事語言與敘事文本詮釋
書刊名:清華中文學報
作者:劉承慧 引用關係
作者(外文):Liu, Cheng-hui
出版日期:2011
卷期:5
頁次:頁45-87
主題關鍵詞:先秦敘事語言基本句式連貫言說觀點情節推進敘事文本詮釋Pre-Qin narrative languageBasic sentence typesCoherencePoint of viewProgression of storylinesInterpretation of Pre-Qin narrative texts
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(10) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:4
  • 共同引用共同引用:33
  • 點閱點閱:77
摘要   本文嘗試由語言證據解析先秦四種敘事文本,切入點是先秦兩種基本句式在文本中的分工:〔行為者-行為〕(行為句)主要用於建構故事的情節,〔話題-說明〕(主題句)用於呈示觀點。行為句主語經常被省略,這是保持情節連貫的重要手段。主題句大多出現在對話中,有時附加上句末語氣詞,表達不同的言說觀點。再就情節發展來說,「時間流動」是推進情節的主要手段,不過由「空間延展」或由「複雜因果」推進情節的作品也已經出現。   本文作為初步嘗試,只能有限度地將先秦語言知識運用到文本詮釋上,其餘就留待後續研究。
This paper attempts to interpret four Pre-Qin narrative texts by means of linguistic evidence. In the first place, the two basic sentence types, i.e., [actor–action] (A-type) and [topic–comment] (T-type) function differently in the texts: whereas the A-type is used for establishing storylines, the T-type is used for expressing points of view. Major actors of the A-type are often omitted to exhibit coherence. Moreover, the T-type usually occurs in dialogs, ending with a marker of modality at times, to present the subjectivity of utterances. The progression of storylines relies primarily on ‘temporal flow’, and yet other means for progression, such as ‘extension of space’ and ‘complicated cause-effect relations’ also appear. As a first effort towards interpreting Pre-Qin narrative texts through linguistic analysis, this paper cannot but apply the Pre-Qin linguistic knowledge in a limited way. The remaining issues shall be dealt with in the future.
期刊論文
1.劉承慧(19980300)。試論先秦漢語的構句原則。中央研究院歷史語言研究所集刊,69(1),75-101。new window  延伸查詢new window
2.劉承慧(2006)。先秦動詞類型及詞性轉化--從Croft「因果鏈」假設談起。語言學論叢,34,76-97。  延伸查詢new window
3.Hopper, Paul J.、Thompson, Sandra A.(1980)。Transitivity in grammar and discourse。Language,56(2),251-299。  new window
4.劉承慧(2008)。先秦「也」、「矣」之辨--以《左傳》文本為主要論據的研究。中國語言學集刊,2(2),43-71。  延伸查詢new window
5.劉承慧(20101200)。先秦書面語的小句合成體--與現代書面語的比較研究。清華中文學報,4,143-184。new window  延伸查詢new window
6.劉承慧(20070700)。先秦「矣」的功能及其分化。語言暨語言學,8(3),743-766。new window  延伸查詢new window
圖書
1.Koffka, Kurt(1963)。Principles of Gestalt Psychology。New York:Harcourt, Brace & World。  new window
2.逯耀東(2001)。出門訪古早。台北:東大圖書公司。  延伸查詢new window
3.高行健(2001)。給我老爺買魚竿。臺北:聯合文學。  延伸查詢new window
4.左丘明、楊伯峻(2009)。春秋左傳注。中華書局。  延伸查詢new window
5.屈承熹、潘文國(2006)。漢語篇章語法。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
6.郭錫良(2007)。古代漢語語法講稿。語文出版社。  延伸查詢new window
7.王靖宇(2003)。中國早期敘事文研究。上海古籍出版社。  延伸查詢new window
8.譚家健(2007)。先秦散文藝術新探。濟南:齊魯書社。  延伸查詢new window
9.趙元任(1968)。A Grammar of Spoken Chinese。University of California Press。  new window
10.Talmy, Leonard.(2003)。A cognitive framework for narrative structure。Toward a cognitive semantics。Cambrideg, Mass。  new window
圖書論文
1.Croft, William(1990)。Possible Verbs and The Structure of Events。Meanings and Prototypes: Studies in Linguistic Categorization。Routledge。  new window
2.郭錫良(1997)。先秦語氣詞新探。漢語史論集。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE