期刊論文1. | 王寅(2005)。認知語言學的翻譯觀。中國翻譯,5,15-20。 延伸查詢 |
2. | 陳道明(2002)。隱喻與翻譯一認知語言學對翻譯理論硏究的啓示。外語與外語教學,9,40-50。 延伸查詢 |
3. | 冷冰冰(2012)。科技翻譯典型翻譯症之分析。中國科技翻譯,3,8-11。 延伸查詢 |
4. | 劉紹龍、夏忠燕(2008)。中國翻譯認知硏究:問題、反思與展望。外語硏究,4,59-65。 延伸查詢 |
5. | 王斌(2001)。槪念整合與翻譯。中國翻譯,3,17-20。 延伸查詢 |
6. | 吳義誠(2005)。翻譯硏究的認知取向。外國語,5,55-61。 延伸查詢 |
7. | 楊根培(2009)。從認知圖式看科技翻譯的忠實與變通。四川外語學院學報,2,99-102。 延伸查詢 |