資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.145.184.117)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
引文資料
題名:
華語語系研究對臺灣文學的可能意義:為《中外文學》「華語與漢文專輯」所寫
書刊名:
中外文學
作者:
史書美
作者(外文):
Shih, Shu-mei
出版日期:
2015
卷期:
44:1=448
頁次:
頁135-143
主題關鍵詞:
臺灣文學
;
華語語系
;
華語語系文學
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
5
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(
1
)
排除自我引用:
5
共同引用:
9
點閱:33
期刊論文
1.
莊怡文(20150300)。以「殖民地漢文」與「華語語系文學」概念重論日治時期臺灣古典文學相關問題(1895~1945)。中外文學,44(1)=448,105-130。
延伸查詢
2.
詹閔旭、徐國明(20150300)。當多種華語語系文學相遇:臺灣與華語語系世界的糾葛。中外文學,44(1)=448,25-62。
延伸查詢
圖書
1.
Fanon, Franz.(2004)。On National Culture。The Wretched of the Earth。New York:Grove。
2.
史書美(2007)。Visuality and Identity: Sinophone Articulations across the Pacific。University of California Press。
3.
史書美、楊華慶、蔡建鑫(2013)。視覺與認同:跨太平洋華語語系表述.呈現。臺北:聯經。
延伸查詢
4.
三好將夫、Harootunian, Harry D.(2002)。Learning Places: The Afterlives of Area Studies。Durham:Duke University Press。
圖書論文
1.
Shih, Shu-mei(2013)。Comparison as Relation。Comparison: Theories, Approaches, Uses。Baltimore:Johns Hopkins University Press。
2.
Shih, Shu-mei(2014)。Sinophone American Literature。Routledge Companion to Asian American and Pacific Islander Literature。London:Routledge。
3.
Shih, Shu-mei(2015)。World Studies and Relational Comparison。Comparatizing Taiwan。Taiwan:London:Routledge。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
「華語語系研究」框架之於臺灣文學的再商榷:從向陽臺語詩集《土地的歌》出發
2.
臺灣重層語系研究--以《綠島》及其翻譯交涉為例
3.
「世界華文文學」、「華語語系文學」、「世界文學」:以楊牧探測三種研究臺灣文學的跨文學框架
4.
華語語系文學,世界華文文學,華人華文文學--中國大陸學界對華語語系文學(Sinophone literature)主張的肯定與批判
5.
在世界的邊緣寫作:李永平成為臺灣作家之路
6.
複數的「我們」--《我們:移動與勞動的生命記事》中的主體對話與歷史過程
7.
想像共同體的(未)完成--金門籍南洋作家的華語語系表述與反思
8.
多地共構的華語語系文學:以馬華文學的臺灣境遇為例
9.
「我用瘦弱的滾木搬運巨大的詞」:遲到的說書人陳大為和他的「野故事」
10.
華語語系女性歷史書寫與跨文化再現:從施叔青《臺灣三部曲》到平路《婆娑之島》
11.
華語(語系)電影?:以邱金海之《伴我行》思考華語語系邊界
12.
華語語系,臺灣觀點
13.
以「殖民地漢文」與「華語語系文學」概念重論日治時期臺灣古典文學相關問題(1895~1945)
14.
當多種華語語系文學相遇:臺灣與華語語系世界的糾葛
15.
華語與漢文專輯:編者弁言
1.
上海新感覺派的重置研究
1.
華語語系的前沿地帶--幾個臺灣文學的案例
2.
重構南洋圖像:理論與故事的交鋒
3.
導論:從南洋書寫到華語語系
4.
華語(語系)電影?:以邱金海之《伴我行》思考華語語系邊界
無相關著作
1.
華語語系研究不只是對中國中心主義的批判:史書美訪談錄
2.
華/夷「之間」的擺盪與迴旋:我看[王德威著]《華夷風起:華語語系文學三論》及其他(高雄:國立中山大學文學院,2015年)
3.
華語語系研究及其他:史書美訪談錄
4.
華語(語系)電影?:以邱金海之《伴我行》思考華語語系邊界
5.
華語語系,臺灣觀點
6.
當多種華語語系文學相遇:臺灣與華語語系世界的糾葛
7.
華夷風起:華語語系文學三論
8.
書寫本土與面向世界:論黎紫書小說
9.
多地共構的華語語系文學:以馬華文學的臺灣境遇為例
10.
書評:古艾玲,«Sinophone Malaysian Literature: Not Made in China»
11.
“漢語新文學”的是與非
12.
瘂弦與世界華文文學
13.
華語語系(與)一九四九:重新表述中國夢
14.
拒絕收編--論李碧華「後零三」電影小說的鬼魅敘事
15.
沈默之聲:從華語語系研究觀點看《臺灣三部曲》的發言主體
QR Code