:::

詳目顯示

回上一頁
題名:「世界華文文學」、「華語語系文學」、「世界文學」:以楊牧探測三種研究臺灣文學的跨文學框架
書刊名:臺灣文學學報
作者:邱貴芬
作者(外文):Chiu, Kuei-fen
出版日期:2019
卷期:35
頁次:頁127-157
主題關鍵詞:楊牧臺灣文學世界華文文學華語語系文學世界文學Yang MuTaiwan literatureWorld literature in ChineseSinophone literatureWorld literature
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:296
  • 點閱點閱:6
期刊論文
1.劉登翰、劉小新(2004)。對象.理論.學術平台:關於華文文學研究「學術升級」的思考。廣東社會科學,2004(1),17-23。  延伸查詢new window
2.Chiu, Kuei-fen(2013)。Cosmopolitanism and Indigenism: The Uses of Cultural Authenticity in an Age of Flows。New Literary History,44(1),159-178。  new window
3.Shih, Shu-mei(2003)。Globalisation and the (in)significance of Taiwan。Postcolonial Studies,6(2),143-153。  new window
4.詹閔旭、徐國明(20150300)。當多種華語語系文學相遇:臺灣與華語語系世界的糾葛。中外文學,44(1)=448,25-62。new window  延伸查詢new window
5.Shih, Shu-mei(2004)。Global Literature and the Technologies of Recognition。PMLA,119(1),16-30。  new window
6.Shih, Shu-mei(2015)。World Studies and Relational Comparison。PMLA: Publications of Modern Language Association of America,130(2),430-438。  new window
7.Cheah, Pheng(2014)。World against Globe: Toward a Normative Conception of World Literature。New Literary History,45(3),303-329。  new window
8.劉登翰、劉小新(2004)。華人文化詩學--華文文學的範式轉移。東南學術,2004(6),70-79。  延伸查詢new window
9.王德威(20131200)。「根」的政治,「勢」的詩學:華語論述與中國文學。中國現代文學,24,1-18。new window  延伸查詢new window
10.Zhang, Yingjin(2015)。Mapping Chinese Literature as World Literature。CLCWeb: Comparative Literature and Culture,17(1)。  new window
11.Chiu, Kuei-fen(2018)。Worlding' World Literature from the Literary Periphery: Four Taiwanese Models。Modern Chinese Literature and Culture,30(1),13-41。  new window
12.王金城(2015)。命名、中心與邊緣--對世界華文文學的幾點思考。世界華文文學論壇,3,5-9。  延伸查詢new window
13.周寧(2004)。走向一體化的的世界華文文學。東南學術,2,155-156。  延伸查詢new window
14.劉小新、朱立立(2008)。海外華人文學與「承認的政治」。江蘇大學學報(社會科學版),2008(1),45-57。  延伸查詢new window
15.劉登翰、劉小新(2004)。關於華文文學幾個基礎性概念的學術清理。文學評論,2004(4),149-155。  延伸查詢new window
16.劉登翰、劉小新(2005)。文化詩學與華文文學批評--關於「華人文化詩學」的構想。江蘇大學學報(社會科學版),2005(3),64-78。  延伸查詢new window
17.Damrosch, David(2013)。World Literature in a Postliterary Age。Modern Language Quarterly,74(2),151-170。  new window
18.Liu, Hongtao(2015)。Chinese Literature's Route to World Literature。CLCWeb: Comparative Literature and Culture,17(1)。  new window
19.Petrey, Sandy(2003)。Language Charged with Meaning。Yale French Studies,103,133-145。  new window
20.Wang, Ning(2016)。Chinese Literature as World Literature。Canadian Review of Comparative Literature,43(3),380-392。  new window
21.奚密(20101200)。楊牧:臺灣現代詩的Game-Changer。臺灣文學學報,17,1-26。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.曾珍珍(2000)。從神話構思到歷史銘刻:讀楊牧以現代陳黎以後現代詩筆書寫立霧溪。地誌書寫與城鄉想像:第二屆花蓮文學研討會。花蓮縣文化局。31-51。  延伸查詢new window
圖書
1.Tsu, Jing、Wang, David Der-wei(2010)。Global Chinese Literature: Critical Essays。Leiden:Brill。  new window
2.Moretti, Franco(2013)。Distant Reading。Verso。  new window
3.Casanova, Pascale、DeBevoise, M. B.(2004)。The World Republic of Letters。Cambridge, Massachusetts:Harvard University Press。  new window
4.楊牧(2005)。人文蹤跡。臺北:洪範。  延伸查詢new window
5.朱崇科(2004)。本土性的糾葛:邊緣放逐、「南洋」虛構、本土迷思。臺北:唐山出版社。  延伸查詢new window
6.王威智(1999)。在想像與現實間走索:陳黎作品評論集。臺北:書林出版公司。  延伸查詢new window
7.張錦忠(20030000)。南洋論述:馬華文學與文化屬性。臺北:麥田出版社。new window  延伸查詢new window
8.張錦忠、黃錦樹(2007)。重寫臺灣文學史。臺北:麥田。  延伸查詢new window
9.Shih, Shu-Mei(2007)。Visuality and Identity: Sinophone Articulations across the Pacific。University of California Press。  new window
10.Denton, Kirk A.(2016)。The Columbia Companion to Modern Chinese Literature。New York:Columbia University Press。  new window
11.古遠清(2012)。從陸臺港到世界華文文學。台北:新銳文創。  延伸查詢new window
12.劉俊(2007)。世界華文文學整體觀。北京:人民文學出版社。  延伸查詢new window
13.Yang, Mu、Smith, Lawrence R.、Yeh, Michelle(1998)。No Trace of the Gardener: Poems of Yang Mu。Yale University Press。  new window
14.史書美(20170000)。反離散:華語語系研究論。臺北:聯經出版事業股份有限公司。new window  延伸查詢new window
15.劉登翰(2016)。跨域與越界。北京:人民出版社。  延伸查詢new window
16.劉小新(2016)。對話與闡釋:劉小新選集。廣州:花城出版社。  延伸查詢new window
17.張隆溪(2012)。從比較文學到世界文學。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
18.張曉威、張錦忠(2018)。華語語系與南洋書寫:台灣與星馬華文文學及文化論集。台北:聯經。  延伸查詢new window
19.Apter, Emily(2013)。Against World Literature: On the Politics of Untranslatability。Verso。  new window
20.Rojas, Carlos、Bachner, Andrea(2016)。The Oxford Handbook of Modern Chinese Literature。Oxford:Oxford University Press。  new window
21.Damrosch, David(2014)。World Literature in Theory。Wiley Blackwell。  new window
22.Shih, Shu-mei、Tasai, Chien-hsin、Bernards, Brian(2012)。Sinophone Studies: A Critical Reader。New York:Columbia University Press。  new window
23.D'haen, Theo、Damrosch, David、Kadir, Djelal(2012)。The Routledge Companion to World Literature。Routledge。  new window
24.Yeh, Michelle(2001)。Frontier Taiwan: An Anthology of Modern Chinese Poetry。Columbia Univ Press。  new window
25.Yeh, Michelle(1998)。No Trace of the Gardner: Poems of Yang Mu。Yale University Press。  new window
26.劉亮雅(2006)。後現代與後殖民:解嚴以來臺灣小說專論。臺北:麥田。new window  延伸查詢new window
27.Ashcroft, Bill、Griffiths, Gareth、Tiffin, Helen(1989)。The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-Colonial Literatures。Routledge。  new window
28.Bhabha, Homi K.(1994)。The Location of Culture。Routledge。  new window
29.Wong, Lisa Lai-ming(2009)。Rays of the Searching Sun: The Transcultural Poetics of Yang Mu。Peter Lang。  new window
30.邱貴芬(20030000)。後殖民及其外。臺北:麥田。new window  延伸查詢new window
31.Damrosch, David(2003)。What Is World Literature?。Princeton University Press。  new window
32.史書美、楊華慶、蔡建鑫(2013)。視覺與認同:跨太平洋華語語系表述.呈現。臺北:聯經。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE