Beyond the area of China, the main concern of China studies in the West, contemporary Sinophone studies pay attention to the field of Chinese speaking and writing; accordingly, this research trend has been seeking to investigate the inside complexity of Sinophone society, with some theoretical perspectives, such as Huayi transformation, cultural capital, cultural translation, and cultural governance. This paper, therefore, aims to re-explore the approach of regarding the Chinese language as cultural capital in terms of the work of Kinmenese Nanyang writers. With respect to Taiwan, current studies about the work of Nanyang mainly focus on the issues of Malaysian Chinese Literature in Taiwan, while this paper intends to investigate the cases of Kinmenese Nanyang writers, Chuan Han and Dong-Ping Huang in particular, to connect these literary practices with the broader contexts of constructing the locality of Kinmen in the way of overseas Chinese literature, which were mainly promoted by Kinmen County Government, local cultural workers, and literary groups. Consequently, this research has demonstrated that some literary practices had proposed different thinking pathways in relation to the idea of Kinmen as an imagined community, and then this challenge would generate a dialectical perspective for further considering both overseas Chinese literature as well as Sinophone studies.