資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.147.103.227)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
十七世紀馬尼拉與南亞的貿易研究
書刊名:
成大歷史學報
作者:
方真真
作者(外文):
Fang, Chen-chen
出版日期:
2017
卷期:
53
頁次:
頁179-227
主題關鍵詞:
馬尼拉
;
南亞
;
帆船貿易
;
葡萄牙人
;
亞美尼亞人
;
穆斯林商人
;
Manila
;
South Asia
;
Junk trade
;
Portuguese
;
Armenians
;
Muslim traders
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
70
點閱:104
1571年西班牙人征服馬尼拉,不僅拉近西班牙與亞洲的距離,也因美洲白銀流入提升了馬尼拉的經貿地位。1580年西班牙國王菲力普二世(Felipe II,1556-1598)自封為葡萄牙國王:而西葡合併後,開闢了澳門與馬尼拉的貿易,也開啟了葡屬印度往返馬尼拉的航線。到了十七世紀後期,印度往返馬尼拉的貿易網絡出現了轉變,原本掌握此航線的葡萄牙人逐漸被穆斯林商人和亞美尼亞商人所取代,這種變化可見於十七世紀馬尼拉的西班牙海關紀錄與帳簿。究竟十七世紀南亞往返馬尼拉貿易的航線和船隻有哪些?馬尼拉對南亞的貿易種類與消費需求為何?本文主要運用十七世紀的西班牙手稿來討論上述問題。從十七世紀馬尼拉的海關紀錄與帳簿可以歸納出以下三點結論:(一)1640年以前,從南亞赴馬尼拉的商船主要來自葡屬印度的果阿、Cochin和科羅曼德爾海岸的Ncgapatan,這些船隻多掌握在葡萄牙人的手中。葡萄牙人除了將奴隸銷到馬尼拉,也幫西班牙人購買所需的印度商品和火器,這些商品的需求多與當時菲律賓的西班牙軍隊不斷往外軍事探險與征服有關。(二)1640至1670年間,隨著葡萄牙的脫離西班牙統治以及荷蘭人的佔領麻六甲,重挫了南亞與馬尼拉的貿易,兩地貿易處於停滯狀態。(三)1670年代末起,南亞與馬尼拉的貿易逐漸展開,到了1680 年代印度的布料和紡織品大量傾銷到馬尼拉,尤以cambayas和elefantes最多。此期間船隻多來自科羅曼德爾海岸的Madrastapatan和Portonobo兩港口,其次,來自蘇拉特的商船也不少。科羅曼德爾海岸至馬尼拉航線多由亞美尼亞人所控制,摩爾人則對蘇拉特到馬尼拉的航線相當熟悉。
以文找文
The conquest of Manila in 1571 by the Spaniards brought Spain closer to Asia at a time when the influx of American silver into the region enhanced the importance of Manila's economic situation. The union of the kingdoms of Spain and Portugal under Philip II (Felipe II, 1556-1598) in 1580 inaugurated trading operations between Macao and Manila as well as the navigation route between Portuguese India and Manila. By the late seventeenth century, the trade network between India and Manila, which had been dominated by the Portuguese, was gradually taken over by Muslim and Armenian traders. This change is documented in Manila's seventeenth-century Spanish customs records and account books. How many shipping routes and vessels existed in the seventeenth-century trade between South Asia and Manila? What varieties of goods and consumption demands were in Manila's trade with South Asia? This article attempts to answer these questions by examining seventeenth-century Spanish manuscripts. By analyzing the records and official account books at the Manila Customs House, we made the following three finding : (1) before 1640, most of the ships that set sail to Manila came from Portuguese India's Goa, Cochin, and Negapatan the Coromandel Coast. These ships were in the hands of the Portuguese. Apart from selling slaves in Manila, the Portugue e also bought Indian goods and weapons in order to re-sell them to the Spaniards. These goods were used in the many expeditions and conquests made by the Spanish military in the Philippines; (2) between 1640 and 1670, following the Portuguese separation from Spain and the occupation of Malacca by the Dutch, the South Asian-Manila trade stagnated; (3) in the late 1670s, the South Asia-Manila trade revived. In the 1680s, large quantities of Indian textiles were dumped in Manila, especially cambaya and Elephant cloth. By then, ships mostly came from the Coromandel Coast, especially from the ports of Madrastapatan and Portonobo. Some others came from Surate. The route from the Coromandel Coast to Manila was controlled by the Armenians, whereas the route from Surate to Manila was controlled by the Moors.
以文找文
期刊論文
1.
Vink, Marcus P. M.、葉蜚聲(19930600)。荷屬東印度公司和葡萄牙關於葡船通過馬六甲海峽的協定1641-1663。文化雜誌,13/14,15-31。
延伸查詢
2.
Villiers, John(1986)。Manila and Maluku: Trade and Warfare in the Eastern Archipelago, 1580-1640。Philippine Studies,34(2),146-161。
3.
Bhattacharya, Bhaswati(2008)。Making Money at the Blessed Place of Manila: Armenians in the Madras-Manila Trade in the Eighteenth Century。Journal of Global History,3(1),1-20。
4.
李慶(2016)。居澳蔔人對馬尼拉華貨供給的「壟斷」與遠東海貿格局(1619-1634)。澳門理工學報,3,43-52。
延伸查詢
5.
Baladouni, Vahé、Makepeace, Margaret(1998)。Armenian Merchants of the Seventeenth and Early Eighteenth Centuries: English East India Company Sources。Transactions of the American Philosophical Society, New Series,88(5),i-xxxvii+1-294。
6.
Baena Zapatero, Alberto、Lamikiz, Xabier(2014)。Presencia de una Diáspora Global: Comerciantes Armenios y Comercio Intercultural en Manila, c. 1660-1800。Revista de Indias,74(262),693-722。
7.
Smith, Carl T.、Van Dyke, Paul A.、郭頤頓(20050600)。追尋澳門亞美尼亞商人的足跡。文化雜誌,55,87-103。
延伸查詢
會議論文
1.
Díaz Trechuelo, María Lourdes(1980)。Relaciones en Oriente en la Edad Moderna. Veinte años de Comercio Entre Filipinas y China。XXX Congreso Internacional de Ciencias Humanas en Asia y Africa del Norte。México:Fondo de Cultura Económica。134-148。
2.
方真真(2013)。十七世紀東亞西班牙殖民港市的特色:從馬尼拉到北臺灣的San Salvador。近世東亞海港城市研究工作坊,國立成功大學歷史系主辦、成大人社中心「近世(16-19世紀)東亞海港城市研究計畫」合辦 (會議日期: 2013/05/17)。
延伸查詢
圖書
1.
Riello, Giorgio、Roy, Tirthankar(2009)。How India Clothed the World: The World of South Asian Textiles, 1500-1850。Brill。
2.
Blair, E. H.、Robertson, J. A.(1903)。The Philippine Islands,1493-1803。Cleveland, Ohio:A. H. Clark。
3.
方真真(2012)。華人與呂宋貿易(1657-1687):史料分析與譯註。新竹:國立清華大學出版社。
延伸查詢
4.
陳烈甫(1970)。菲律賓的歷史與中菲關係的過去與現在。臺北:正中書局。
延伸查詢
5.
Dalgado, Sebastião Rodolfo(1919)。Glossário luso-asiático。Coimbra:Imprensa da Universidade。
6.
陳國棟(20050000)。東亞海域一千年。臺北:遠流。
延伸查詢
7.
Gil, Juan(2011)。Los Chinos en Manila: Siglos XVI y XVII。Lisboa:Centro Cientifico e Cultural de Macau, I. P.。
8.
Seijas, Tatiana(2014)。Asian Slaves in Colonial Mexico: From Chinos to Indians。Cambridge University Press。
9.
Boxer, C. R.(1953)。South China in the Sixteenth Century。London:Hakluyt Society。
10.
Boyajian, James C.(1993)。Portuguese Trade in Asia under the Habsburgs, 1580-1640。The Johns Hopkins University Press。
11.
Aslanian, Sebouh David(2011)。From the Indian Ocean to the Mediterranean: Circulation and the Global Trade Networks of Armenian Merchants from New Julfa。University of California Press。
12.
Panikkar, K. M.、德隆.望蜀(1965)。印度和印度洋:略論海權對印度歷史的影響。北京:世界知識出版社。
延伸查詢
13.
Dodwell, Henry(1926)。The Nabobs of Madras。London:Williams and Norgate Ltd.。
14.
Chaunu, Pierre(1960)。Les Philippines et le Pacifique des Ibériques (XVIe, XVIIe, XVIIIe Siècles)。Paris:École Pratique des Hautes Études-VIe Section, Centro de Recherches Historiques。
15.
Malekandathil, Pius(2001)。Portuguese Cochin and the Maritime Trade of India, 1500-1663。New Delhi:Manohar。
16.
Gil, Juan(2011)。La India y el Lejano Oriente en la Sevilla del Siglo de Oro。Sevilla:Ayuntamiento de Sevilla, Instituto de la Cultura y la Artes de Sevilla。
17.
El Boletín Official del Estado(1998)。Recopilación de Leyes de los Reynos de las Indias。Madrid:Imprenta Nacional del Boletín Oficial del Estado。
18.
Prieto, Carlos(1975)。El Océano Pacífico: Navegantes Españoles del Siglo XVI。Madrid:Alianza Editorial。
19.
Valladares, Rafael(2001)。Castilla y Portugal en Asia (1580-1680): Declive Imperial y Adaptación。Leuven:Leuven University Press。
20.
Quiason, Serafín D.(1966)。English "Country Trade" with the Philippines, 1644-1765。Quezon City:University of the Philippines Press。
21.
Yule, Henry、Crooke, William(1903)。Hobson-Jobson: A Glossary of Colloquial Anglo-Indian Words and Phrases, and of Kindred Terms, Etymological, Historical, Geographical and Discursive。London:John Murray。
22.
Veríssimo Serrão, Joaquim(1992)。Portugal en el Mundo。Madrid:Editorial Mapfre。
23.
張燮(1971)。東西洋考。臺北:臺灣商務印書館。
延伸查詢
24.
Curtin, Philip D.(1984)。Cross-cultural Trade in World History。Cambridge University Press。
25.
Diaz-Trechuelo, Maria Lourdes(2001)。Filipinas: la gran desconocida, 1565-1898。Pamplona:Ediciones Universidad de Navarra。
26.
費爾南・布勞岱爾、施康強、顧良(1999)。15至18世紀的物質文明、經濟和資本主義。臺北:貓頭鷹。
延伸查詢
27.
Souza, George Bryan(1986)。The Survival of Empire: Portuguese Trade and Society in China and the South China Sea, 1630-1754。Cambridge University Press。
圖書論文
1.
方真真(2015)。人員與貨品的流動:西班牙時期福州、北臺灣、馬尼拉及澳門的多邊航線(1626-1642)。東亞海域網絡與港市社會。臺北:里仁書局。
延伸查詢
2.
李毓中(20010000)。北向與南進:西班牙東亞殖民拓展政策下的菲律賓與臺灣(1565-1642)。曹永和先生八十壽慶論文集。臺北:樂學。
延伸查詢
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
近世臺灣與暹羅的貿易關係發展
2.
十七世紀《ABC閩西雙語詞典》之類型分析與宏觀結構初探
3.
朝鮮士大夫對清初海洋秩序重組的情報收集與對應
4.
十七世紀東亞的奴隸貿易:以西班牙統治下的菲律賓與北臺為例
5.
崑崙與黑坊:東亞圖文中的黑人形象
6.
十六至十九世紀臺灣西班牙文獻的研究回顧與展望
7.
殖民的規訓營造--廈門租界的個案(1840s~1940s)
8.
往返臺灣與馬尼拉的華人與華人物品(1626~1662):以西班牙帳簿為討論中心
9.
政治、族群與貿易:十八世紀海商團體郊在臺灣的出現
10.
東南亞國家政策與華人語言發展之影響--以菲律賓「咱人話」為例
11.
1850年代美國擴張主義者經營臺灣謀略受挫之芻議:以美國外交政策為視角
12.
澳門--葡萄牙語“茶文化”之發祥地
13.
《澳門記略》“耕架”詞源考
14.
近代菲律賓金門移民社群及其文化變遷:以鄉團及家族為主
15.
廣州行商伍浩官與官府的關係
1.
晚明到清初的福州城
2.
鴉片戰爭前後的伍秉鑒家族
3.
經營管理與商業競爭力—1815年前後的英國東印度公司廣州商館
4.
跨界交會與文化"番"譯 :海洋視域下台灣原住民記述研究(1858-1912)
5.
元明至清初雲南地區貝幣與銅錢文化之變遷
6.
馬來西亞檳城地方華人移民社會的形成與發展
7.
清代前期沿海的水師與戰船
8.
東亞海域多元勢力競爭下雞籠、淡水地位的轉變(1400-1700)
1.
交互比較視野下的現代性:從臺灣出發的反省
2.
清代黑水溝的島鏈防衛
3.
香港,鬱躁的家邦:本土觀點的香港源流史
4.
基隆中元祭:史實、記憶與傳說
5.
清代臺灣軍工戰船廠與軍工匠
6.
東南亞客家及其族群產業
7.
華人與呂宋貿易(1657~1687):史料分析與譯註
8.
海賊王蔡牽的世界
9.
清代臺灣米價研究
10.
青山有史:臺灣史人物新論
11.
臺灣政治史
12.
雞籠山與淡水洋:東亞海域與臺灣早期史研究:1400~1700
13.
東亞海域一千年
14.
明清之際的廣州與澳門印象(1630~1684)--以荷語史料為中心
15.
人員與貨品的流動:西班牙時期福州、北臺灣、馬尼拉及澳門的多邊航線(1626~1642)
無相關著作
1.
從田中綱常到田中將軍的人神蛻變:無關族群的民眾史學
2.
為黨國祭旗:1950年陳立夫去國的檔案視野
3.
偽造的月亮--伽利略《星際信使》和圖像研究
4.
晚清西方殖民國家處理東亞海域海盜問題初探
5.
中美對東海石油勘探與釣魚臺主權的爭議(1969~1972)
6.
跨域的知識流轉:《政治典範》在中國
7.
從董仲舒行誼看《春秋決獄》之事例來源
8.
清代中國法秩序的原理與結構--《權力與冤抑:寺田浩明中國法史論集》述評
9.
書介:(元)王禎著,孫顯斌、攸興超點校,《王禎農書》
10.
敦煌本《老子變化經》新探
11.
論晁錯及漢初“新法家”
12.
《鄭武夫人規孺子》中的喪禮用語與相關的禮制問題
13.
蘇維埃革命:從宣傳口號到行動綱領--以中共早期武裝暴動和政權建設為中心的解析
14.
蔣介石父子招撫“臺獨大統領”廖文毅始末
15.
殖民權力與醫療空間:香港東華三院中西醫服務變遷(1894~1945)
QR Code