:::

詳目顯示

回上一頁
題名:從系統功能語言觀點探討科學詞彙的歧義與解歧
書刊名:科學教育學刊
作者:陳世文古智雄楊文金
作者(外文):Chen, Shih-wenKu, Chih-hsiungYang, Wen-gin
出版日期:2018
卷期:26:3
頁次:頁241-259
主題關鍵詞:系統功能語言科學文本科學語言科學閱讀詞彙歧義與解歧Systemic functional linguisticsScience textThe language of scienceScience readingLexicon ambiguity and disambiguation
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(2) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:2
  • 共同引用共同引用:4
  • 點閱點閱:5
期刊論文
1.楊芝瑜、柯華葳、張毓仁(20120900)。記憶廣度及語境效應對閱讀歧義詞彙的影響:來自眼動的證據。教育與心理研究,35(3),1-36。new window  延伸查詢new window
2.Rayner, K.、Frazier, L.(1989)。Selection mechanisms in reading lexically ambiguous words。Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition,15(5),779-790。  new window
3.McClelland, J. L.、Rumelhart, D. E.(1981)。An interactive activation model of context effects in letter perception: I. An account of basic findings。Psychological Review,88(5),375-407。  new window
4.蕭惠貞、陳昱蓉(20140600)。漢語詞彙歧義探究與教學應用。華語文教學研究,11(2),1-30。new window  延伸查詢new window
5.Azuma, T.、Van Orden, G. C.(1997)。Why safe is better than fast: The relatedness of a word's meanings affects lexical decision times。Journal of Memory and Language,36(4),484-504。  new window
6.Apresjan, J. D.(1974)。Regular polysemy。Linguistics,142,5-32。  new window
7.Geeraerts, D.(1993)。Vagueness's puzzles, polysemy's vagaries。Cognitive Linguistics,4(3),223-272。  new window
8.Fang, Zhihui(2005)。Scientific literacy: A systemic functional linguistics perspective。Science Education,89(2),335-347。  new window
9.Duffy, S. A.、Morris, R. K.、Rayner, K.(1988)。Lexical ambiguity and fixation times in reading。Journal of Memory and Language,27(4),429-446。  new window
10.Klepousniotou, E.(2002)。The processing of lexical ambiguity: Homonymy and polysemy in the mental lexicon。Brain and Language,81(1-3),205-223。  new window
11.Klepousniotou, E.、Titone, D.、Romero, C.(2008)。Making sense of word senses: The comprehension of polysemy depends on sense overlap。Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition,34(6),1534-1543。  new window
12.Pearson, P. D.(2010)。Literacy and science: Each in the service of the other。Science,328(5977),459-463。  new window
13.Onifer, W.、Swinney, D. A.(1981)。Accessing lexical ambiguities during sentence comprehension: Effects of frequency of meaning and contextual bias。Memory & Cognition,9(3),225-236。  new window
14.Sereno, S. C.、O'Donnell, P. J.、Rayner, K.(2006)。Eye movements and lexical ambiguity resolution: Investigating the subordinate-bias effect。Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance,32(2),335-350。  new window
15.Rodd, J.、Gaskell, G.、Marslen-Wilson, W.(2002)。Making sense of semantic ambiguity: Semantic competition in lexical access。Journal of Memory and Language,46(2),245-266。  new window
16.Rayner, K.、Pacht, J. M.、Duffy, S. A.(1994)。Effects of prior encounter and global discourse bias on the processing of lexically ambiguous words: Evidence from eye fixations。Journal of Memory and Language,33(4),527-544。  new window
17.van der Schoot, M.、Vasbinder, A. L.、Horsley, T. M.、Reijntjes, A. H. A.、van Lieshout, E. C. D. M.(2009)。Lexical ambiguity resolution in good and poor comprehenders: An eye fixation and self-paced reading study in primary school children。Journal of Educational Psychology,101(1),21-36。  new window
18.Tuggy, D.(1993)。Ambiguity, polysemy and vagueness。Cognitive Linguistics,4(3),273-290。  new window
19.Norris, S. P.、Phillips, L. M.(2003)。How literacy in its fundamental sense is central to scientific literacy。Science Education,87(2),224-240。  new window
會議論文
1.高佩如、李佳穎、蔡介立(2011)。語境預測力對中文一詞多義處理歷程的影響:來自眼動研究的證據。第十二屆漢語詞彙語義學研討會,(會議日期: 201105)。臺北市:國立臺灣大學。  延伸查詢new window
圖書
1.Baker, Paul(2006)。Using corpora in discourse analysis。Continuum。  new window
2.Unsworth, L.(2001)。Teaching multiliteracies across the curriculum: Changing contexts of text and image in classroom practice。Open University Press。  new window
3.Fodor, J. A.(1983)。The modularity of mind: An essay on faculty psychology。Cambridge, MA:MIT Press。  new window
4.Halliday, M. A. K.、Matthiessen, C. M. I. M.(2004)。An introduction to functional grammar。London:Hodder Arnold。  new window
5.Martin, J. R.、Matthiessen, C. M. I. M.、Painter, C.(2010)。Deploying functional grammar。Beijing:Commercial。  new window
6.Tognini-Bonelli, E.(2001)。Corpus linguistics at work。Amsterdam:John Benjamins。  new window
7.Wellington, Jerry、Osborne, Jonathan(2001)。Language and literacy in science education。Open University Press。  new window
8.Pustejovsky, James(1995)。The Generative Lexicon。MIT Press。  new window
9.Lyons, John(1977)。Semantics。Cambridge University Press。  new window
其他
1.Organization for Economic Co-operation and Development(2016)。PISA 2018 Draft analytical frameworks,https://www.oecd.org/pisa/data/PISA-2018-draft-frameworks.pdf。  new window
圖書論文
1.Wignell, P.、Martin, J. R.、Eggins, S.(1993)。The discourse of geography: Ordering and explaining the experiential world。Writing science: Literacy and discursive power。Pittsburgh:University of Pittsburgh Press。  new window
2.Halliday, M. A. K.、McDonald, E.(2004)。Metafunctional profile of the grammar of Chinese。Language typology: A functional perspective。Amsterdam:John Benjamins。  new window
3.Halliday, M. A. K.(2004)。The grammatical construction of scientific knowledge: The framing of the English clause。Language typology: A functional perspective。Amsterdam:John Benjamins。  new window
4.Halliday, M. A. K.(1993)。The construction of knowledge and value in the grammar of scientific discourse: Charles Darwin's "The origin of the species"。Writing science: Literacy and discursive power。Pittsburgh, PA:University of Pittsburgh Press。  new window
5.Ravin, Y.、Leacock, C.(2000)。Polysemy: An overview。Polysemy: Theoretical and computational approaches。Oxford:Oxford University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top