:::

詳目顯示

回上一頁
題名:兒童華語學習詞彙選取之教師觀點初探
書刊名:國立彰化師範大學文學院學報
作者:何文君張鑑如 引用關係
作者(外文):Ho, Wen-chunChang, Chien-ju
出版日期:2019
卷期:20
頁次:頁131-154
主題關鍵詞:兒童詞彙德慧法教師華語文教學ChildrenChinese vocabularyDelphi methodTeacherTeaching Chinese as a second language
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:183
  • 點閱點閱:6
本文旨在探究,當華語作為兒童第二語言時,教師為其擇取學習詞彙之觀點。過程分為兩部分,先以德慧法(Delphi method)調查,獲得教師選取詞彙之結果;再根據教師所選出的詞彙,分析其詞性並與兒童華語教材和兒童華語測驗之詞彙比較,以瞭解教師選擇詞彙的觀點。德慧法採用母語兒童口語語料為問卷內容,以11位教師為研究對象。分析教師選詞之觀點,發現:1.僅約四分之一的華語兒童母語語料,被教師選為適合作為華語作為第二語言的兒童學習詞彙。2.教師選出詞彙中名詞比例最高。3.共識度越高之詞彙,教材上出現率亦高。4.比較兒童華語測驗詞表及教材詞彙,教師選詞較接近測驗選詞觀點。此外,分析被淘汰詞彙發現,母語語料中的高頻詞,不全然適用於華語作為第二語言之兒童學習。研究結果提供兒童華語詞彙教學、兒童華語教材和測驗編寫參考。
This study investigated the perspectives of Chinese teachers on selection of vocabulary for young learners of Chinese as a second language (CSL). First, the study conducted a survey of 11 teachers by using a questionnaire incorporating the Delphi method. The words listed in the questionnaire were based on native Chinese children's corpus. Second, the parts of speech of the vocabulary selected by the teachers were then analyzed and the selected words were compared with the words that appear in teaching materials and tests for CSL children with the purpose to understand the teachers' perspectives on vocabulary learning for CSL children. The primary results revealed that (1) approximately one-quarter of the vocabulary from the native Chinese children's corpus was selected by the teachers, (2) nouns accounted for the highest percentage of the selected vocabulary, (3) words widely acknowledged by teachers were likely to appear in teaching materials, and (4) the vocabulary selected by teachers was more similar to that tested in the Chinese language tests than to that present in the teaching materials. Moreover, by analyzing the vocabulary not selected by the teachers, we found that not all high-frequency words in the native Chinese children's corpus were appropriate for teaching CSL children. These results can provide teachers' perspectives on Chinese vocabulary acquisition in children and serve as a reference for the future development of Chinese language teaching materials and tests.
期刊論文
1.史友為(2008)。對外漢語教學最低量基礎詞彙試探。語言教學與研究,2008(1),73-81。  延伸查詢new window
2.蘇新春(2006)。對外漢語詞彙大綱與兩種教材詞彙狀況的對比研究。語言文字應用,2006(2),103-111。  延伸查詢new window
3.蔡雅薰(20081000)。美國各級學校K-12華語教材情境選用研究。中原華語文學報,2,205-224。new window  延伸查詢new window
4.蔡美智(20001200)。華語文教材詞彙教學探討。華文世界,95,69-81。new window  延伸查詢new window
5.陳麗宇、李欣欣(20121200)。商務華語教材詞彙研析:師培需求暨觀點研究。臺灣華語教學研究,5,15-42。new window  延伸查詢new window
6.Meara, P.(1995)。The importance of an early emphasis on L2 vocabulary。The Language Teacher,19(2),8-11。  new window
7.劉協成(20061000)。德懷術[Delphi Technique]之理論與實務初探。教師之友,47(4),91-99。  延伸查詢new window
8.Tardif, T.、Gelman, S. A.、Xu, F.(1999)。Putting the "noun bias" in context: A comparison of English and Mandarin。Child Development,70(3),620-635。  new window
9.方麗娜(20071100)。全球華語文熱潮的現況與省思。教育研究,163,5-16。new window  延伸查詢new window
10.方麗娜(20031000)。對外華語文詞彙教學的策略研究。南師學報. 人文與社會類,37(2),1-16。  延伸查詢new window
11.方麗娜(20041200)。華語詞彙的認知途徑與教學策略研究。高雄師大學報.人文與藝術類,17,139-158。new window  延伸查詢new window
12.王美鴻(19971100)。疊慧法:以圖書館與資訊科學的應用為例。圖書與資訊學刊,23,45-60。new window  延伸查詢new window
13.宣崇慧、盧台華(20060900)。聲韻覺識能力及口語詞彙知識與國小一至二年級學童字、詞閱讀發展之探究。特殊教育研究學刊,31,73-92。new window  延伸查詢new window
14.劉惠美、陳昱君(20151200)。華語嬰幼兒表達性詞彙的語意內容及詞類組成之發展。教育心理學報,47(2),217-242。new window  延伸查詢new window
15.王雅玄(19981100)。德懷術(Delphi)在課程評鑑上之應用。教育資料與研究,25,43-46。new window  延伸查詢new window
16.蕭惠貞、陳昱蓉(20140600)。漢語詞彙歧義探究與教學應用。華語文教學研究,11(2),1-30。new window  延伸查詢new window
17.吳雅玲(20010600)。德懷術及其在課程研究上的應用。教育研究.高師,9,297-306。  延伸查詢new window
18.Aukrust, V. G.(2007)。Young children acquiring second language vocabulary in preschool group-time: Does amount, diversity, and discourse complexity of teacher talk matter?。Journal of Research in Childhood Education,22(1),17-37。  new window
19.Cervatiuc, A.(2007)。Assessing Second Language Vocabulary Knowledge。International Forum of Teaching and Studies,3(3),40-47。  new window
20.Zhou, X. P.、Huang, K. S.(2007)。Second language phrase acquisition: a corpus-based survey。Canadian Social Science,3(2),80-83。  new window
21.王天虹(2011)。針對英國中校學漢語教學的少兒漢語教材分析。國際漢語教育,2011(1),74-77。  延伸查詢new window
22.王惠(20071200)。從兩岸三地教材辭彙差異看海外華語教育。臺灣華語文教學,2007(2)=3,72-81。new window  延伸查詢new window
23.王春磊(2008)。淺析語料庫在對外漢語教學中的作用及其發展趨勢。南昌教育學院學報,23(4),25-27。  延伸查詢new window
24.吳錦勳(2008)。全球小菁英拼中文。商業週刊,1057,101-108。  延伸查詢new window
25.關之英(2010)。國際漢語教材的地區性問題。國際漢語學報,1(1),29-39。  延伸查詢new window
26.蕭惠貞(20140900)。華裔兒童文化教材主題選取之探討--以美加東地區中文學校教師之需求為例。師大學報. 語言與文學類,59(2),1-34。new window  延伸查詢new window
27.穆惠峰(2010)。基於語料庫的大學英語詞彙教學。現代企業教育,2010(4),165-166。  延伸查詢new window
28.劉帥(2012)。淺談對外漢語詞彙教學。佳木斯教育學院學報,114。  延伸查詢new window
29.江傲霜(2009)。試論少兒漢語的發展及少兒漢語短期培訓班的教學模式。民族教育研究,95,121-126。  延伸查詢new window
30.李利津(20061200)。兒童詞彙處理能力與華語教學設計。臺灣華語文教學,創刊號=1,6-14。new window  延伸查詢new window
31.信世昌、周昭廷(20141200)。兩岸華語初級階段教材之漢字用字量及互通性初探。臺灣華語教學研究,9,1-15。new window  延伸查詢new window
32.彭小紅(2009)。論兒童早期詞彙的名詞傾向。湖南大學學報(社會科學版),23(6),81-84。  延伸查詢new window
33.張曉燕(2011)。國際少兒漢語教學在對外漢語教學中的定位。海外華文教育,60,51-55。  延伸查詢new window
34.黃麗儀(20111000)。現代漢語詞彙搭配與以學習者習得認知過程為中心的詞彙教學實踐。中原華語文學報,8,43-57。new window  延伸查詢new window
35.游家政(19960600)。得懷術及其在課程研究上的應用。花蓮師院學報,6,1-24。new window  延伸查詢new window
36.蔡雅薰、趙日彰(20080600)。兒童華語教材語料之難度定量分析。國文學報. 高師大,8,121-137。new window  延伸查詢new window
37.Hsu, Chia-Chien、Sandford, Brian A.(2007)。The Delphi Technique: Making Sense Of Consensus。Practical Assessment, Research & Evaluation,12,(10)1-(10)8。  new window
會議論文
1.何文君、張鑑如(2008)。海外兒童初學華語教材之初探。2008年臺灣華語文教學年會暨研討會,慈濟大學主辦 。花蓮。  延伸查詢new window
2.蘇文霖(2006)。幼兒華語教材編寫歷程及使用情況探討以美國康州華社中文學校K班及一年級幼兒華語教材為例。臺北:世界華文。  延伸查詢new window
3.施家煒(2005)。國內漢語第二語言習得研究二十年。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
4.崔希亮(2005)。對外漢語教學的基礎研究與應用研究。對外漢語教學的全方位探索--對外漢語研究學術討論會。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
5.趙金銘(2005)。“十五”期間對外漢語學科建設研究。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
研究報告
1.張顯達、張鑑如、柯華葳、蔡素娟(2011)。臺灣兒童語言語料庫之建置 (計畫編號:NSC96-2420-H002-030-MY3)。臺北:中華民國行政院國家科學委員會。  延伸查詢new window
學位論文
1.王稐綸(2010)。英語地區五至七歲兒童華語教材研究與設計編寫--以澳洲學童為例(碩士論文)。國立臺灣師範大學,臺北。  延伸查詢new window
圖書
1.黃昌寧、李涓子(2002)。語料庫語言學。北京:商務印書館。  延伸查詢new window
2.李潤新(2006)。世界少兒漢語教學與研究。北京:北京語言大學出版社。  延伸查詢new window
3.張翠娥(1998)。幼兒教材教法。臺北:心理。  延伸查詢new window
4.劉月華、潘文娛、故韡(1996)。實用現代漢語語法。臺北市:師大書苑。  延伸查詢new window
5.李泉(2006)。對外漢語教學學科理論研究。北京:商務印書。  延伸查詢new window
6.王魁京(1998)。第二語言學習理論研究。北京:北京師範大學。  延伸查詢new window
7.教育部國語推行委員會(1999)。八十七年口語問卷調查報告書。臺北:教育部。  延伸查詢new window
8.萬藝玲(2010)。漢語詞彙教學。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
9.Linstone, Harold A.、Turoff, Murray(2002)。The Delphi Method: Techniques and Applications。Addison-Wesley Publishing Company。  new window
其他
1.Denyer, S.(20170909)。Trump's granddaughter gets praise and sympathy for singing for Chinese president,https://www.washingtonpost.com/news/worldviews/wp/2017/ll/09/trumps-granddaughter-gets-praise-and-sympathy-for-singing-for-chinese-president/?utm_term=.04e62120d09b。  new window
2.MacWhinney, B.(2017)。The CHILDES Project,https://childes.talkbank.org/。  new window
3.張妮(20130429)。法國學中文比十年前「熱」4 倍,http://www.epochtimes.com/b5/13/4/29/n3858654.htm。  延伸查詢new window
4.國家華語測驗推動工作委員會。兒童華語文能力測驗教師手冊,http://cccc.sc-top.org.tw/download/cccc/cccc_teacher_hb.pdf。  延伸查詢new window
圖書論文
1.張郁雯(2004)。詞彙分級研究。華語文能測驗編製--研究與實務。臺北市:遠流出版社。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE