期刊論文1. | van de Ven, Hans(1997)。The Military in the Republic。The China Quarterly,150,369-370。 |
2. | 吳淑鳳(20120900)。軍統局對美國戰略局的認識與合作開展。國史館館刊,33,147-149+151-172。 延伸查詢 |
3. | Ngai, Mae M.(2011)。A Slight Knowledge of the Barbarian Language: Chinese Interpreters in Late-Nineteenth and Early-Twentieth Century America。Journal of American Ethnic History,30(2),5-32。 |
4. | Hunt, Michael(1979)。The Forgotten Occupation: Peking, 1900-1901。The Pacific Historical Review,48(4),501-529。 |
5. | 楊敏(2011)。抗戰中的五千譯員。中國新聞週刊,2011(11)。 延伸查詢 |
6. | 左平(2013)。抗戰時期盟軍中的中國譯員。社會科學研究,2013(1),167-172。 延伸查詢 |
7. | 羅天(2012)。抗戰時期重慶的軍事口譯活動。譯苑新譯,2012(1),290-291。 延伸查詢 |
8. | Gallicchio, Marc(1995)。The Other China Hands: U.S. Army Officers and America's Failure in China, 1941-1950。The Journal of American-East Asian Relations,4(1),49-72。 |
9. | Taylor, Alan(1996)。Captain Hendrick Aupaumut: The Dilemmas of an Intercultural Broker。Ethnohistory,43(3),431-457。 |
10. | Packer, George(2007)。Betrayed: The Iraqis Who Trusted America the Most。The New Yorker。 |
11. | Rafael, Vicente L.(2007)。Translation in Wartime。Public Culture,19(2),239-246。 |
12. | 聞黎明(2013)。關於西南聯合大學戰時從軍運動的考察。抗日戰爭研究,2010(3),5-18。 延伸查詢 |
13. | Zhang, Yufa(2002)。Returned Chinese Students from America and the Chinese Leadership, (1846-1949)。Chinese Studies in History,35(3),64-65。 |
14. | 張瑞華(1984)。戰時學校回憶。清華校友通訊,87,59-60。 延伸查詢 |
15. | 李模(1994)。我這一九四四的[緣]。清華校友通訊,44-45。 延伸查詢 |
16. | (1944)。國立中央大學奉令徵調四年級學生充任譯員辦法。國立中央大學校刊,1944(3)。 延伸查詢 |
17. | 瀋友槺(1945)。我怎樣在美軍中當翻譯官。時代學生,1945(1),4-5。 延伸查詢 |
18. | van de Ven, Hans(2003)。Stilwell in the Stocks: Chinese Nationalists and the Allied Powers in the Second fforld War。Asian Affairs,34(3),251-252。 |
19. | Boecking, Felix(2011)。Unmasking the Chinese Nationalist State: Administrative Reform among Fiscal Collapse, 1937-1945。Modern Asian Studies,45(2),277-301。 |
圖書1. | Romanus, Charles F.、Sunderland, Riley(1953)。Stilwell' s Mission to China。Washington D. C.:Department of The Army。 |
2. | Parker, Geoffrey(1995)。The Cambridge Illustrated History of Warfare: The Triumph of the West。Cambridge University Press。 |
3. | Van de Ven, Hans J.(1925)。War and Nationalism in China, 1925-1945。Routledge。 |
4. | Xu, Guo-qi(2014)。Chinese and Americans: A Shared History。Harvard University Press。 |
5. | Jespersen, T. Christopher(1996)。American Images of China, 1931-1949。Stanford, Calif:Stanford University Press。 |
6. | Guldin, Gregory Eliyu(1994)。The Saga of Anthropology in China: From Malinowski to Moscow to Mao。Armonk, New York:M. E. Sharpe。 |
7. | Dikötter, Frank(1992)。The Discourse of Race in Modern China。Stanford, Calif.:Stanford University Press。 |
8. | Mitter, Rana(2013)。Forgotten Ally: China's World War II, 1937-1945。Houghton Mifflin Harcourt。 |
9. | Hsu, Madeline Y.(2015)。The Good Immigrants: How the Yellow Peril Became the Model Minority。Princeton, NJ:Princeton University Press。 |
10. | Wakeman, Frederic Jr.(2003)。Spymaster: Dai Li and the Chinese Secret Service。Berkeley, Calif.:University of California Press。 |
11. | 楊毓驤(2008)。二戰中印緬戰場中國譯員。昆明:飛虎隊研究院。 延伸查詢 |
12. | Romanus, Charles F.、Sunderland, Riley(1959)。Time Runs Out in CBI。Washington, D.C.:Office of the Chief of Military History, Department of the Army。 |
13. | Szasz, Margaret Connelll(1994)。Between Indian and White Worlds: The Cultural Broker。Norman, OK:The University of Oklahoma Press。 |
14. | Sffeet, David E.、Nash, Gary B.(1981)。Struggle and Survival in Colonial America。Berkeley:University of California Press。 |
15. | Johnson, Kirk W.(2014)。To Be a Friend is Fatal: The Fight to Save the Iraqis America Left Behind。New York:Scribner。 |
16. | Miles, Milton E.(1967)。A Different Kind of War: The Little-Known Story of the Combined Guerrilla Forces Created in China by the US Navy and the Chinese during World War II。Garden City, NY:Doubleday。 |
17. | 國防部軍事情報局(2011)。中美合作所志。台北:國防部軍事情報局。 延伸查詢 |
18. | 齊錫生(2012)。劍拔努張的盟友:太平洋戰爭時期的中美軍事關係。北京:社會科學文獻出版社。 延伸查詢 |
19. | 重慶市政協學習及文史資料委員會、西南師範大學重慶大轟炸研究中心(2002)。重慶大轟炸。重慶:西南師範大學出版社。 延伸查詢 |
20. | Ford, Daniel(2007)。Flying Tigers: Claire Chennault and his American Volunteers, 1941-1942。New York:Smithsonian Books。 |
21. | Israel, John(1999)。Lianda: A Chinese University in War and Revolution。Stanford, CA:Stanford University Press。 |
22. | Ye, Weili(2001)。Seeking Modernity in China's Name: Chinese Students in the United States, 1900-1927。Stanford:Stanford University Press。 |
23. | 方仁念(1985)。聞一多在美國。上海:華東師範大學出版社。 延伸查詢 |
24. | 黃仁霖(1984)。黃仁霖回憶錄。台北:瀛洲出版社。 延伸查詢 |
25. | Ye, Weili(2001)。Seeking Modernity in China's Name: Chinese Students, 1900-1927。Stanford:Stanford University Press。 |
26. | 彭小舟(2010)。近代留美學生與中美教育交流研究。北京:人民出版社。 延伸查詢 |
27. | 許淵沖(1996)。追憶逝水年華:從西南聯大到巴黎大學。北京:生活.讀書.新知三聯書店。 延伸查詢 |
28. | 西南聯大1944級(2003)。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。北京:西南聯大1944級。 延伸查詢 |
29. | 周美華(2011)。蔣中正總統檔案:事略稿本。台北:國史館。 延伸查詢 |
30. | 重慶市沙坪壩區地方誌辦公室(1989)。抗戰時期陪都沙磁文化區。重慶:科學技術文獻出版社重慶分社。 延伸查詢 |
31. | 重慶市沙坪壩區志編纂委員會(1995)。重慶市沙坪壩區志。成都:四川人民出版社。 延伸查詢 |
32. | Durdin, Til(1944)。Best Care of Chinese in History。CBI Roundup。 |
33. | White, Theodore。The Joseph Stilwell Papers。 |
34. | Chang, Gordon H.(2015)。Fateful Ties: A History of America's Preoccupation with China。Cambridge:Harvard University Press。 |
35. | Buck, Pearl(2004)。The Good Earth。New York:Washington Square Press。 |
36. | Tuchman, Barbara(1970)。Stilwell and the American Experience in China, 1911-1945。New York:Grove Press。 |
37. | 杜聿明、宋希濂(2013)。正面戰場:遠征印統抗戰。北京:中國文獻出版社。 延伸查詢 |
38. | 黨德信(1989)。印緬抗戰:原國民黨將領抗日戰爭親歷史。北京:中國文獻出版社。 延伸查詢 |
39. | Paine, S. C. M.(2012)。The Wars for Asia, 1911-1945。Cambridge:Cambridge University Press。 |
40. | 黃裳(1947)。關於美國兵。上海:上海出版公司。 延伸查詢 |
41. | 陶學憲(1994)。雲南省志.金融志。昆明:雲南人民出版社。 延伸查詢 |
42. | 張瑞德(19930000)。抗戰時期的國軍人事。臺北:中央研究院近代史研究所。 延伸查詢 |
其他1. | (19450706)。第三期譯員畢業典禮。 延伸查詢 |
2. | (2006)。Iraq's 'Terps' Face Suspicion from Both Sides,https://www.csmonitor.com/2006/0417/p01s01-woiq.html。 |
3. | 張愛蓉,郭建榮(1998)。國立西南聯合大學史料(二):會議記錄卷,昆明:雲南教育出版社。 延伸查詢 |
4. | (19440421)。今後抗戰中譯員責任重大。 延伸查詢 |
5. | (19431110)。聯大梅委員勉同學從軍。 延伸查詢 |
6. | (19431212)。聯大四年級男生一律參加服役。 延伸查詢 |
7. | (19440308)。大學生任譯員辦法最高當局修正公佈。 延伸查詢 |
8. | (19440202)。國內大學生三千名將調充軍中通譯官。 延伸查詢 |
9. | (19440204)。召大學生服務遠征軍。 延伸查詢 |
10. | (19440525)。譯訓班三期六月初開學。 延伸查詢 |
11. | (19441129)。美軍部讚譽我譯員。 延伸查詢 |
12. | (19450205)。Convoy Over Burma Road Reaches Kunming。 |
13. | (19441129)。譯訓班舉辦,每週入班考試。 延伸查詢 |
14. | (19441107)。改善譯員生活。 延伸查詢 |
15. | (19441122)。戰地譯員訓練。 延伸查詢 |
16. | (19450307)。美軍需要譯員五千。 延伸查詢 |
17. | (19450228)。蓉區翻譯官考試 明起報名六日起筆試。 延伸查詢 |
18. | (19450311)。翻譯考試揭曉。 延伸查詢 |
19. | (19450329)。譯員待遇標準外事局新釐定。 延伸查詢 |
20. | 王翻譯官(19450319)。論“翻譯官”。 延伸查詢 |
21. | (19450331)。何浩若局長談:軍中譯員極為得力。 延伸查詢 |
22. | (19450413)。盟軍要求大批譯員。 延伸查詢 |
23. | (19450709)。譯訓班學院結業禮,何總長親臨訓話。 延伸查詢 |
24. | (19450830)。停招譯員。 延伸查詢 |
圖書論文1. | 翁心均(1995)。難忘的軍事譯員生活。北京文史資料。北京:北京出版社。 延伸查詢 |
2. | 傅書逷(1995)。緬北戰場五百天--一個隨軍譯員的回憶。北京文史資料。北京:北京出版社。 延伸查詢 |
3. | Eastman, Lloyd E.(1991)。Nationalist China during the Sino-Japanese War, 1937-1945。The Nationalist Era in China, 1927-1949。New York:Cambridge University Press。 |
4. | 郭冠球(2003)。兩次徵調在美軍招待所。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
5. | 盧靜(2003)。悼念黃維。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
6. | 蔣文彬(2008)。擔任翻譯參與抗日戰爭的經歷。二戰中印緬戰場中國譯員。 延伸查詢 |
7. | 梁家佑(2003)。打鬼子去!。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
8. | 羅達仁(2003)。黑夜漫遊何時旦。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
9. | 夏培本、龍堯霖(2003)。美軍第二十後方醫院。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
10. | 盧少忱(2003)。在後方醫院受閒氣。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
11. | 顧書榮(2003)。美軍的“中國” 給養站。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
12. | 吳存亞(2003)。遙望龍凌三個月。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
13. | 張之良(2003)。滇西的給養站。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
14. | 盧國維(2008)。駐印軍譯員生活憶趣。二戰中印緬戰場中國譯員。 延伸查詢 |
15. | 周明道(2003)。在炮兵訓練中心的日子。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
16. | 張鹹恭(2003)。從松山一直打到畹町。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
17. | 趙永年(2008)。回憶譯員生活。二戰中印緬戰場中國譯員。 延伸查詢 |
18. | 姚元(2003)。滇西前線的經歷。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
19. | 華人佼(2003)。前線難上去,軍中多見聞。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
20. | 梁家佑(2003)。與炮兵連共赴前線。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
21. | 傅書逷(2003)。腐敗的高炮營。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |
22. | (1944)。Major General Patrick Hurley to President Roosevelt。Foreign relations of the United States (FRUS), Volume VI--China。Washington, D.C.:Government Printing Office。 |
23. | 何以中(2003)。當美軍醫院的經歷:一副中國手銬和一副美國手銬。國立西南聯合大學八百學子從軍回憶。 延伸查詢 |