:::

詳目顯示

回上一頁
題名:馬禮遜譯經參考書目舉要、譯例與經解
書刊名:書目季刊
作者:張雅媚
作者(外文):Zhang, Ya-mei
出版日期:2020
卷期:54:1
頁次:頁15-38
主題關鍵詞:馬禮遜聖經中譯英文註疏本註解法譯經原則
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:0
  • 共同引用共同引用:46
  • 點閱點閱:2
期刊論文
1.Morrison, Robert(1819)。On Translation。The Indo-Chinese Gleaner,2(10)。  new window
2.Amicus(1819)。On the Logos。The Indo-Chinese Gleaner,2(8),82-83。  new window
3.Z、Milne, William(1821)。Chinese Terms to Express the Deity。Indo-Chinese Gleaner,3(16)。  new window
圖書
1.張鑑、黃愛平(2002)。阮元年譜。北京:中華書局。  延伸查詢new window
2.Daily, Christopher A.(2013)。Robert Morrison and the Protestant Plan for China。Hong Kong:Hong Kong University Press。  new window
3.Morrison, Eliza A.(1839)。Memoirs of the Life and Labours of Robert Morrison, D. D.。London:Longman, Orme, Brown, Green, and Longmans。  new window
4.蘇精(2005)。中國,開門!--馬禮遜及相關人物研究。香港:基督教中國宗教文化研究社。  延伸查詢new window
5.Hancock, Christopher(2008)。Robert Morrison and the Birth of Chinese Protestantism。London:T&T Clark。  new window
6.Zetzsche, Jost Oliver(2017)。The Bible in China: The History of the Union Version or the Culmination of Protestant Missionary Bible Translation in China。Steyler Verlag。  new window
7.趙曉陽(2019)。域外資源與晚清語言運動:以聖經中譯本為中心。北京師範大學出版社。  延伸查詢new window
8.Clarke, Adam(1817)。The Holy Bible。Joseph Butterworth and Son。  new window
9.Cibot, Pierre Martial(1773)。Lettre Sur Les Caracteres Chinois。J. L. de Boubers。  new window
10.Chalmers, Thomas(1817)。The Evidence and Authority of the Christian Revelation。  new window
11.蘇精(20000000)。馬禮遜與中文印刷出版。臺北:臺灣學生。new window  延伸查詢new window
其他
1.Morrison, Robert(18330527)。JEHOVAH,Albion Press。  new window
2.Morrison, Robert(18330501)。Skin for Skin,Albion Press。  new window
圖書論文
1.Pfister, Lauren(1999)。A Transmitter But Not a Creator Ho Tsun-Sheen (1817-1871): The First Modern Chinese Protestant Theologian。Bible in Modern China: The Literary and Intellectual Impact。Sankt Augustin:Steyler Verlag。  new window
2.Rubinstein, Murray A.(2009)。The Protestant Missionary Enterprise, 1807-1860。Handbook of Christianity in China, Volume Two: 1800-Present。Brill。  new window
3.Huntsman, Jeffrey F.(1978)。[Essay on the Principles of Translation] Introduction。Essay on the Principles of Translation。John Benjamins。  new window
4.阮元(1979)。塔性說。揅經室續三集。臺灣商務印書館。  延伸查詢new window
5.D'Oyly, George、Mant, Richard(1818)。JOB。The Holy Bible。Clarendon Press。  new window
6.Morrison, Robert(1812)。Translation of Ta Hio。Horae Sinicae: Translations from the Popular Literature of the Chinese。C. Stower。  new window
7.Morrison, Robert(1839)。Letter to William Shrubsole。Memoirs of the Life and Labours of Robert Morrison, D. D.。Longman, Orme, Brown, Green, and Longmans。  new window
8.Clarke, Adam(1839)。Letter from the Rev. Dr. Adam Clarke。Memoirs of the Life and Labours of Robert Morrison, D. D.。Longman, Orme, Brown, Green, and Longmans。  new window
9.Morrison, Robert(1839)。Canton, Jan. 28th, 1831。Memoirs of the Life and Labours of Robert Morrison, D. D.。Longman, Orme, Brown, Green, and Longmans。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE