資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(18.188.180.231)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
Integrating Culture with Project-Based Instruction in an EFL Classroom
書刊名:
英語教學
作者:
許麗媛
作者(外文):
Hsu, Li-yuan
出版日期:
2014
卷期:
38:1
頁次:
頁61-90
主題關鍵詞:
專題導向教學
;
文化在英語教學
;
臺灣英語教學
;
Cproject-based instruction
;
Culture in ELT
;
English teaching in Taiwan
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(
2
) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:
1
共同引用:0
點閱:20
儘管過去不乏有關的研究文化教學法的研究,但較少研究探討如何將專題式導向教學法,運用在語言能力與文化學習方面的實際成效。本研究主旨在於呈現如何在外語課室中運用此教學法,來促進學生的英語及文化知識的學習,並且探討學生對此課程的看法。研究參與對象為34位臺灣的大一學生,資料蒐集採問卷調查及訪談的方式。研究結果顯示,學生大多對此一專題導向式課程抱持正面的態度。學生認為此課程提供較多主動學習的機會、有助於提升英語閱讀能力、並且增加他們運用線上資源的能力。至於文化學習方面,學生認為此教學法特別有助於學習跨文化相關的主題,並且使他們更瞭解其他文化。除了上述的優點之外,本研究也呈現實施專題過程中,學生所遭遇到的一些困難。
以文找文
While considerable research efforts have been made to explore the effective ways of teaching culture in second and foreign language settings, few studies have been carried out on the use of project-based instruction to promote language and culture learning. The purpose of the present study is twofold: to design a course using project-based instruction that would facilitate learning of language and culture as well as to investigate students' perceptions toward the project-based course. Thirty-four EFL college students in Taiwan participated in this study. Data regarding students' perceptions of the course were collected through a questionnaire as well as semi-structured interviews. The results of the current study indicated that students in general had a positive attitude toward project-based instruction after participating in the course. Students viewed that project-based instruction had the advantages of offering opportunities for active learning, enhancing their English reading skills, and increasing their ability to use online resources. As for culture learning, students perceived that the project-based approach was particularly useful in learning cross-cultural topics and helped them gain more understanding toward other cultures. In spite of these advantages, the participants also reported several challenges associated with the course.
以文找文
期刊論文
1.
Gu, P.(2002)。Effects of project-based CALL on Chinese EFL learners。Asian Journal of English Language Teaching,12,195-210。
2.
Baker, W.(2009)。The cultures of English as a lingua franca。TESOL Quarterly,43(4),567-592。
3.
Alan, B.、Stoller, F. L.(2005)。Maximizing the benefits of project work in foreign language classroom。English Teaching Forum,43(4),10-21。
4.
Allen, L. Q.(2004)。Implementing a culture portfolio project within a constructivist paradigm。Foreign Language Annals,37,232-239。
5.
Bateman, B. E.(2002)。Promoting openness toward culture learning: Ethnographic interviews for students of Spanish。Modern Language Journal,86(3),318-331。
6.
Beckett, G. H.、Slater, T.(2005)。The project framework: A tool for language, content, and skill integration。ELT Journal,59,108-116。
7.
Mills, N.(2009)。A guide du routard simulation: Increasing selfefficacy in the standards through project-based learning。Foreign Language Annals,42,607-639。
8.
Mohan, B.、Beckett, G. H.(2003)。A functional approach to research on content-based language learning: Recasts in causal explanations。The Modern Language Journal,87,421-432。
9.
Trabelsi, S.(2013)。Project works as vehicles for authenticity in the graduate business school of Sfax。Tunisia. Arab World English Journal,4(2),77-92。
10.
Yang, H. C.(2006)。The culture and language learning of Chinese festivals in a kindergarten classroom。International Education Journal,7,967-991。
11.
Fang, X.、Warschauer, M.(2004)。Technology and curriculum reform in China: A case study。TESOL Quarterly,38,301-323。
12.
Levine, G. S.(2004)。Global simulation: A student-centered, task-based format for intermediate foreign language courses。Foreign Language Annals,37,26-36。
13.
Bateman, Blair E.(2004)。Achieving Affective and Behavioral Outcomes in Culture Learning: The Case for Ethnographic Interviews。Foreign Language Annals,37(2),240-253。
14.
Dlaska, Andrea(2000)。Integrating Culture and Language Learning in Institution-wide Language Programmes。Language, Culture and Curriculum,13(3),247-263。
15.
Su, Ya-Chen(2008)。Promoting Cross-Cultural Awareness and Understanding: Incorporating Ethnographic Interviews in College EFL Classes in Taiwan。Educational Studies,34(4),377-398。
16.
Jogan, M. K.、Ana, H. H.、Gladys, A. M.(2001)。Cross-cultural e-mail: Providing cultural input for the advanced foreign language student。Foreign Language Annals,34(4),341-346。
17.
Baker, Will(2012)。From cultural awareness to intercultural awareness: Culture in ELT。ELT Journal,66(1),62-70。
圖書
1.
Fried-Booth, Diana L.(1986)。Project Work。Oxford University Press。
2.
Fried-Booth, D. L.(2002)。Project work。New York:Oxford University Press。
3.
Glaser, B. G.、Strauss, A. L.(1976)。The discovery of grounded theory。Chicago, IL:Aldine。
4.
Risager, K.(2007)。Language and culture pedagogy。Clevedon, UK:Multilingual Matters。
5.
Dornyei, Z.(2001)。Teaching and researching motivation。Harlow, UK:Longman/Pearson Education。
6.
Byram, Michael(1997)。Teaching and assessing intercultural communicative competence。Multilingual Matters。
7.
Merriam, Sharan B.、Elizabeth, J. T.(2009)。Qualitative research: A guide to design and implementation。San Francisco, California:John Wiley & Sons, Inc.。
8.
Legutke, M.、Thomas, H.(1991)。Process and experience in the language classroom。Longman。
9.
Kramsch, Claire J.(1993)。Context and culture in language teaching。Oxford University Press。
10.
Creswell, John W.(1998)。Qualitative inquiry and research design: Choosing among five traditions。Sage Publications。
11.
Creswell, John W.(2003)。Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches。Sage Publications, Inc.。
12.
Byram, Michael(2008)。From Foreign Language Education to Education for Intercultural Citizenship: Essays and Reflections。Mulitlingual Matters。
圖書論文
1.
Stoller, F. L.(2006)。Establishing a theoretical foundation for projectbased learning in second and foreign language contexts。Project-based second and foreign language education: Past, present, and future。Greenwich, CT:Information Age。
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
大學英語課室中的文化課程:以教育部英文課程革新計劃為例
2.
Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence (ICC): Experience with Student-authored Critical Incidents
無相關博士論文
無相關書籍
無相關著作
1.
Taiwan EFL Learners' Anaphor Resolution Performance and Influencing Factors in Reading
2.
Effects of Explicit English-Collocation Instruction and Vocabulary-Learning Motivation on L2 Collocation and Reading-Recall Performances
3.
Integrating CALL into English Classrooms: A Case Study of Three Expert Teachers with CALL Experience
4.
The Kaleidoscope Effect of Linguistic Diversity in Subtitle Translation: Taking Translation of Seven Days in Heaven as Example
5.
Moving towards Audiovisual Translation in the Arab World
6.
A Study of Brain-Based Learning Theory Applied to English Language Learning
7.
Focusing on Form-Meaning Pairing in Context: Teaching/Learning English Tense and Aspect through College EFL Writing
8.
Performance as Well as Discourse: On the Metaphysics of Music Allusions in Shakespeare
9.
Teaching English through Translated Taiwan Nativist Literature
10.
A Case Study on the Use of Visual Aids in Helping the Demotivated Students at a Taiwanese Private University to Pre-read Western Classical Mythology
11.
A Corpus Linguistic Study of the Use of Then in English Children’s Storytelling
12.
A Comparison of Two Phonics Approaches on Chinese L1 EFL Beginners’ Letter-Sound Knowledge: Evidence from Word Reading and Spelling
13.
都市化下的廟宇:日治時期以來先嗇宮神農信仰與地方人群的互動關係
14.
從〈五角大廈文件〉分析1965至1967年美國的軍事作戰及其衍伸問題
QR Code