圖書論文1. | Bennett, M.(1997)。How not to be a fluent fool: Understanding the cultural dimension of language。New Ways in Teaching Culture。Bloomington, IL:Teachers of English to Speakers of Other Languages。 |
2. | 李旖旎(2006)。少兒華文教學對象特點、現狀及對策。世界少兒漢語教學與研究。北京市:北京語言大學出版社。 延伸查詢 |
3. | 李潤新(2006)。談談少兒漢語教學的定位和分期。世界少兒漢語教學與研究。北京市:北京語言大學出版社。 延伸查詢 |
4. | 李潤新(2006)。樹立科學的編教觀。世界少兒漢語教學與研究。北京市:北京語言大學出版社。 延伸查詢 |
5. | 周國光、王葆華(2001)。關於兒童語言習得機制的理論學說。兒童句式發展研究和語言習得理論。北京市:北京語言文化大學出版社。 延伸查詢 |
6. | 趙金銘(2005)。論對外漢語教材文化取向。漢語與對外漢語研究文錄。北京市:外語教學與研究出版社。 延伸查詢 |
7. | 劉莉(2006)。華裔學生中文教學特點--兼談配合《中文聽說讀寫》而做的補充閱讀材料的編寫和使用。文教材與教學研究:劉月華教授榮退紀念論文集。北京市:北京語言大學。 延伸查詢 |
8. | 劉紹興(2006)。兒童發展中的認知能力與少兒漢語教學。世界少兒漢語教學與研究。北京市:北京語言大學出版社。 延伸查詢 |
9. | Fantini, A. E.(1995)。Language: Its cultural and intercultural dimensions。New ways in teaching culture。Alexandria, VA:Bloomington, IL:TESOL:Teachers of English to Speakers of Other Languages。 |