:::

詳目顯示

回上一頁
題名:華語教材評估指標初探:二語習得視角
書刊名:臺灣華語教學研究
作者:李郁錦 引用關係陳振宇
作者(外文):Li, Yu-chinChen, Jenn-yeu
出版日期:2016
卷期:13
頁次:頁67-94
主題關鍵詞:華語教材二語習得華語教學教材評析外語教材設計Chinese teaching materialsSecond language acquisitionSLATeaching Chinese as second languageAnalysis of teaching materialsMaterials development in foreign language teaching
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:32
  • 點閱點閱:57
本文從二語習得理論的視角出發,根據教材編撰的相關理論,提出一套華語教材研析的指標,期能做為華語教學設計或研析的參考。有關二語習得的主要因素和要件,雖學界仍無定論,但因其無論在外語教學或教材設計都有著至關重要的影響力。因此本文搜羅國內外與二語習得及教材編撰相關的書籍及論文共117 本/篇做為擬定指標的基礎。本研究首先彙整國內、外二語習得及教材設計的觀點,做綜合性的討論。其次,從中萃取出一套教材評析模式,此模式分:「語言」、「認知」、「教學」與「學習者」等四個層面,有17 項指標、80 項細目的教材評析工具之原型。此評析工具,除了可檢視二語習得相關理論的應用之外,也可以做為教材設計的參考指標,有助於將二語理論實際應用於教學及教材設計上。
Primarily based on theoretical views of second language acquisition (SLA), this article aims to design a prototype of indicators for Chinese teaching materials analysis from a pedagogical perspective. To this end, first of all, we briefly discussed what SLA theories can contribute to the teaching of Chinese as a second language. Secondly, we compiled and discussed the most relevant SLA and Materials Development in Language Teaching bibliography in the last few decades. At each point, based on the discussed theories, we attempted to extract indicators for the purpose of analyzing Chinese teaching materials. Eventually, we designed a prototype tool with 4 different levels: (1) Language, (2) Cognition, (3) Teaching Approach, and (4) Students which include 17 indicators, a total of 80 items. It could be used as a reference for analyzing materials as well as for designing them.
期刊論文
1.Widdowson, H. G.(2000)。On the limitations of linguistics applied。Applied Linguistics,21(1),3-25。  new window
2.Tomlin, R.、Villa, V.(1994)。Attention in cognitive science and second language acquisition。Studies in Second Language Acquisition,16(2),183-203。  new window
3.Krathwohl, David R.(2002)。A revision of Bloom's taxonomy: An overview。Theory Into Practice,41(4),212-218。  new window
4.Larsen-Freeman, Diane(1997)。Chaos/complexity science and second language acquisition。Applied Linguistics,18(2),141-165。  new window
5.Sharwood Smith, M.(1981)。Consciousness-raising and the second language learner。Applied Linguistics,2(2),159-168。  new window
6.Dörnyei, Zoltán、Ottó, István(1998)。Motivation in action: A process model of L2 motivation。Working Papers in Applied Linguistics,4,43-69。  new window
7.Takahashi, S.(2005)。Pragmalinguistic awareness: Is it related to motivation and proficiency?。Applied Linguistics,26(1),90-120。  new window
8.Pienemann, Manfred(1989)。Is language teachable? Psycholinguistic experiments and hypotheses。Applied Linguistic,10(1),52-79。  new window
9.Cohen, Andrew、Hosenfeld, C.(1981)。Some uses of mentalistic data in second language research。Language Learning,31(2),285-313。  new window
10.Ellis, R.(2001)。Introduction: Investigating form-focused instruction。Language Learning,51(S1),1-46。  new window
11.Canale, M.、Swain, M.(1980)。Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing。Applied Linguistics,1(1),1-47。  new window
12.Pienemann, M.(1984)。Psychological constraints on the teachability of languages。Studies in Second Language Acquisition,6(2),186-214。  new window
13.Spada, Nina M.(1986)。The interaction between type of contact and type of instruction: some effects on the L2 proficiency of adult learners。Studies in Second Language Acquisition,8(2),181-199。  new window
14.McLaughlin, B.、Rossinan, T.、McLeod, B.(1983)。Second language learning: an information-processing perspective。Language Learning,33(2),135-158。  new window
15.Allen, J. P. B.、Widdowson, H. G.(1974)。Teaching the communicative use of English。International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,12(1-4),1-22。  new window
16.Selinker, Larry(1972)。Interlanguage。IRAL: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,10(1-4),209-232。  new window
17.蔡永強、侯穎(20101200)。問題與思路:華語文教材之練習設計的多維考量。華語文教學研究,7(3),75-108。new window  延伸查詢new window
18.Gass, Susan、Selinker, Larry(2010)。Second language acquisition。Annual Review of Applied Linguistics,25(5),46-73。  new window
19.Pica, Teresa(1985)。The selective impact of classroom instruction on second-language acquisition。Applied Linguistics,6(3),214-214。  new window
20.Poarch, Gregory、van Hell, Janet(2012)。Executive functions and inhibitory control in multilingual children: Evidence from second-language learners, bilinguals, and trilinguals。Journal of Experimental Child Psychology,113(4),535-551。  new window
21.Selinker, Larry、Douglas, Dan(1989)。Research methodology in contextually-based second language research。Second Language Research,5(2),93-126。  new window
22.Fotos, Sandra、Ellis, Rod(1991)。Communicating about Grammar: A Task-Based Approach。TESOL Quarterly,25(4),605-628。  new window
23.Rubin, Joan(1975)。What the "Good Language Learner" Can Teach Us?。TESOL Quarterly,9(1),41-51。  new window
24.Ellis, Rod(1989)。Are classroom and naturalistic acquisition the same? A study of the classroom acquisition of German word rules。Studies in Second Language Acquisition,11(3),305-328。  new window
會議論文
1.靳洪剛(2005)。第二語言習得與語言形式為中心的結構教學探討。二十一世紀華語機構營運策略與教學國際研討會。臺北:臺灣師範大學國語教學中心。25-34。  延伸查詢new window
2.信世昌、鄧守信、黃郁純、李明懿(2007)。華語語法教學大綱之學習者需求分析研究。東亞教育評鑑論壇,(會議日期: 2007年10月20-21日)。台北市:國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
3.計惠卿、張秀美、李麗霞(2005)。華語文數位教材之內涵與互動設計研析。第四屆全球華文網路教育研討會。中華民國僑務委員會。  延伸查詢new window
研究報告
1.張國恩、陳明溥、葉耀明、方瓊瑤(2004)。數位學習產業推動與發展計畫:網路科學園區規劃分項計畫--品質服務規劃報告。資訊工業策進會。  延伸查詢new window
2.蔡雅薰、林振興、籃玉如(2008)。華語文教材規劃與教學模式技術報告。資訊工業策進會。  延伸查詢new window
學位論文
1.張金蘭(2013)。以華語為第二語言學習者之漢字習得研究(碩士論文)。國立政治大學。new window  延伸查詢new window
2.孫懿芬(2008)。華語讀寫課程設計與實踐--針對歐美華裔學生之行動研究(碩士論文)。國立臺灣師範大學。  延伸查詢new window
3.Ares, Maria(2006)。Analisis tipologico, pragmdtico y linguistico de los textos de unidades especificas de los manuales de E/LE(博士論文)。University of Barcelona,Barcelona。  new window
4.Ezeiza, Jose(2006)。Analizar y Comprender la Topografia Configuracional de los Materiales de Ensehanza de Lenguas en ana Perspective de Sintesis. Aplicacion a los Mammies para la Ensenanza General de E/LE a Adidtos(博士論文)。University Nebr,Madrid。  new window
圖書
1.崔希亮(2008)。漢語作為第二語言的習得與認知研究。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
2.Tomlinson, B.(2003)。Developing materials for language teaching。London:Continuum International Publishing Group。  new window
3.Van Patten, Bill(1996)。Input processing and grammar instruction in second language acquisition。Norwood, N.J.:Ablex Publishing Corporation。  new window
4.Halliday, Michael A. K.、Hasan, R.(1989)。Language, context and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective。Oxford:Oxford University Press。  new window
5.Schank, Roger C.、Abelson, Robert P.(1977)。Scripts, Plans, Goals, and Understanding: An Inquiry into Human Knowledge Structures。Hillsdale, NJ:Lawrence Erlbaum Associates。  new window
6.Saville-Troike, Muriel(2006)。Introducing Second Language Acquisition。Cambridge University Press。  new window
7.葉德明(1999)。華語文教學規範與理論基礎--華語文為第二語言教學理論芻議。臺北:師大書苑。  延伸查詢new window
8.何淑貞、張孝裕、陳立芬、舒兆民、蔡雅薰、賴明德(2008)。華語文教學導論。臺北市:三民書局。  延伸查詢new window
9.Gass, Susan M.、Behney, Jennifer、Plonsky, Luke(2013)。Second Language Acquisition: An Introductory Course。Routledge。  new window
10.Lightbown, P. M.、Spada, N.(2006)。How languages are learned。Oxford。  new window
11.Brumfit, C. J.(1984)。Communicative methodology in language teaching: The roles of fluency and accuracy。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
12.McDonough, Jo、Shaw, Christopher(1993)。Materials and Methods in ELT: A teacher's guide。Malden, MA。  new window
13.Rutherford, W.(1987)。Second language grammar: Learning and teaching。London:Longman。  new window
14.Van Lier, Leo(1996)。Interaction in the Language Curriculum: Awareness, Autonomy and Authenticity。London:Longman。  new window
15.Brown, H. D.(2001)。Principles of language learning and teaching。NJ:Prentice Hall Regents。  new window
16.Lado, Robert(1957)。Linguistics across Cultures: Applied Linguistics for Language Teacher。University of Michigan Press。  new window
17.Littlewood, William T.(1981)。Communicative language teaching: An introduction。Cambridge University Press。  new window
18.Dulay, H.、Burt, M.、Krashen, S. D.(1982)。Language two。New York, NY:Oxford University Press。  new window
19.Williams, Marion、Burden, Robert L.(1997)。Psychology for language teachers: A social constructivist approach。Cambridge University Press。  new window
20.Nunan, David(1989)。Designing tasks for the communicative classroom。Cambridge University Press。  new window
21.Dubin, F.、Olshtain, E.(1986)。Course Design: Developing Programs and Materials for Language Learning。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
22.Oxford, Rebecca L.(1990)。Language learning strategies: What every teacher should know。Newbury House。  new window
23.Pingel, F.(2010)。UNESCO guidebook on textbook research and textbook revision。Paris:UNESCO。  new window
24.Van Lier, Leo(2004)。The ecology and semiotics of language learning: A sociocultural perspective。Kluwer Academic Publishers。  new window
25.崔希亮(2010)。歐美學生漢語學習和認知研究。北京:北京大學出版社。  延伸查詢new window
26.鍾鎮城、王萸芳、胡依嘉、曾金金、齊婉先、鄭琇仁(2015)。第二語言習得與教學。臺北:新學林。  延伸查詢new window
27.Bloom, Benjamin、Kratwohl, David(1965)。The Taxonomy of Educational Objectives, Handbook 1: Cognitive Domain。New York:D. McKay。  new window
28.Halliday, Michael(1980)。Lenguaje Como Semiotica Social。Mexico:Fondo de Cultura Economica。  new window
29.Li, Yu-Chin(2014)。Qualitative Analysis of Teaching Materials for Teaching Chinese as a Foreign/second Language to Spanish Speakers。OmniScriptum GmbH and Co. KG。  new window
30.Peris, Martin、Emesto、Cortes, Max、Lopez, Carmen(2008)。Diccionario de Terminos Clave de ELE del CVC。Madrid:SGEL。  new window
31.Martin Peris, Emesto(2010)。Perspectivas Actuales sobre la Metodologia de la Ensenanza。Alparaiso:Ediciones Universitarias de Valparaiso。  new window
32.Nunan, David(1994)。10 Linguistic Theory and Pedagogic Practice。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
33.Oxford, Rebecca(2002)。Language Learning Strategies in a Nutshell: Update and ESL Suggestions。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
34.Schumann, John(1978)。Social and Psychological Factors in Second Language Acquisition。Rowley, Mass:Newbury House。  new window
35.Shrum, Judith、Glisan, Eileen(2009)。Teacher's Handbook: Contextaalized Language Instruction。Boston:Heinle and Heinle Publication。  new window
36.Stem, Hens(1990)。Fundamental Concepts of Language Teaching。Oxford:Oxford University Press。  new window
37.Taba, Hilda(1987)。Curriculum Development: Theory and Practice。New York:Harcourt, Brace and World。  new window
38.van Ek, J. Ate、Trim, John L.(1990)。Threshold Level。Europe:Council of Europe。  new window
39.Widdowson, Henry(1979)。Directions in the Teaching of Discourse。Oxford:Oxford University。  new window
40.Council of Europe(2001)。Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment。Cambridge University Press。  new window
41.Lakoff, George(1987)。Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind。Chicago, IL:Chicago University Press。  new window
42.蔡雅薰(20090000)。華語文教材分級研制原理之建構。臺北:正中書局。new window  延伸查詢new window
43.Csikszentmihalyi, Mihaly(1990)。Flow: The Psychology of Optimal Experience: Steps Toward Enhancing the Quality of Life。New York:Harper Collins Publishers。  new window
44.Odlin, Terence(1994)。Perspectives on Pedagogical grammar。Cambridge University Press。  new window
45.Hutchinson, Tom、Waters, Alan(1987)。English for Specific Purposes: A learning-centred approach。Cambridge University Press。  new window
46.Bruner, Jerome S.(1977)。The Process of Education。Harvard University Press。  new window
47.張金蘭(2008)。實用華語文教學導論。臺中:文光出版社。  延伸查詢new window
48.Anderosn, R. C.(1977)。Schema-directed processes in language comprehension。Cambridge, MA:Bolt Beranek and Newman。  new window
單篇論文
1.Oxford, R. L.(1994)。Language learning strategies: An update,Washington D.C.。(No. ED376707)。  new window
圖書論文
1.Long, M. H.(1988)。Instructed interlanguage development。Issues in second language acquisition: Multiple perspectives。New York。  new window
2.Schmidt, Richard W.、Frota, Sylvia Nagem(1986)。Developing basic conversational ability in a second language: A case study of an adult learner of Portuguese。Talking to learn: Conversation in second language acquisition。Rowley, MA:Newbury House。  new window
3.Islam, C.、Mares, C.(2003)。Adapting Classroom Materials。Developing Materials for Language Teaching。London。  new window
4.Ellis, R.(1998)。The evaluation of communicative tasks。Materials development in language teaching。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
5.Lightbown, Patsy M.(1983)。Exploring relationships between developmental and instructional sequences in L2 acquisition。Classroom oriented research in second language acquisition。Rowley, MA:Newbury House。  new window
6.Fillmore, Charles J.、Atkins, Beryl T.(1992)。Toward a frame-based lexicon: The semantics of RISK and its neighbors。Frames, fields and contrast: New essays in lexical organization。Hillsdale, NJ:Lawrence Erlbaum。  new window
7.Littlejohn, A. P.(2011)。The analysis of language teaching materials: inside the Trojan Horse。Materials development in language teaching。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
8.Little, David(1994)。Words and their properties: Arguments for a lexical approach to pedagogical grammar。Perspectives on Pedagogical Grammar。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
9.Rubdy, Rani(2003)。Selection of materials。Developing Materials for Language Teaching。New York:Continuum International Publishing Group。  new window
10.Saraceni, Claudia(2003)。Adapting courses: A critical view。Developing Materials for Language Teaching。New York:Continuum International Publishing Group。  new window
11.Yip, Virginia(1994)。Grammatical consciousness-raising and leamability。Perspectives on Pedagogical Grammar。Cambridge:Cambridge University Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE