資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(3.17.5.68)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
來源文獻資料
摘要
外文摘要
引文資料
題名:
這是誰的黃面孔?--析論黃哲倫《枷鎖》與《黃面孔》的刻板形象操演
書刊名:
英美文學評論
作者:
張靄珠
作者(外文):
Chang, Ivy I-chu
出版日期:
2012
卷期:
21
頁次:
頁131-166
主題關鍵詞:
黃哲倫
;
亞美戲劇
;
黃面孔
;
東方主義
;
操演
;
David Henry Hwang
;
Asian American
;
Yellow Face
;
Orientalism
;
Performativity
原始連結:
連回原系統網址
相關次數:
被引用次數:期刊(0) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
排除自我引用:0
共同引用:
16
點閱:55
自十八世紀中葉以來,美國再現機制舞台前後的黃面孔角色扮演,不論是「貨真價實」的「黃皮膚、黃面具」,或是仿冒的「白皮膚、黃面具」,均投射了亞美族裔長期遭受政治社會打壓的種族去勢焦慮,象徵東方主義凝視下的商品價值,也被用以鞏固白人主體形構的疆界。 本文將把黃哲倫的兩齣劇作《枷鎖》和《黃面孔》的黃面孔角色扮演放在黃面孔歷史脈絡,探討黃面孔操演所涉及的再現機制和多重殖民與自我殖民的權力關係並析論:黃哲倫如何融合戲劇形式與自我指涉的個人經驗,戲耍操弄黃面孔兼具「黃禍」和「模範亞裔」的雙重弔詭,展演殖民者和被殖民者的受虐─施虐複雜心理機制;或是透過黃面孔嘲倣(mimicry)和偽裝(masquerade)來質疑族裔道地性(authenticity),嘲諷黃面孔所代表的商品邏輯,並且暴露族裔建構的模倣結構和族裔逾越的幻識理想(phantasmatic ideal)。本文亦將解析黃哲倫的黃面孔操演如何呈現了東方主義凝視透過國族主義、殖民主義,與資本主義的多重折射,把身體族裔化、性別化;以及黃哲倫如何藉由自我指涉/反思以及日常生活的微細事件,挪用族裔刻板形象,以揭露「東方主義」凝視和文化論述的內部矛盾和不穩定。
以文找文
Since the mid-eighteenth century, “yellow face” in American representational apparatuses has been associated with Asian American’s anxiety of racial castration due to socio-political oppression, the commodity under Orientalistic gaze, as well as the constituent “outside” in consolidating white subjectivity. This paper will analyze David Henry Hwang’s Bondage and Yellow Face to investigate the performativity of yellow face in and out of American representational apparatuses along the axes of multiple colonization and self-colonization. Toying with the paradox of yellow face as both yellow peril and model minority, Hwang makes palpable the sado-masochist role play of the colonizers and the colonized in Bondage, or exposes the constructedness of ethnic authenticity and the phantasmatic ideal of Asian American identities in Yellow Face. Appropriating racial stereotype, Hwang exposes how the Orientalistic gaze fixes and fetishizes the racial bodies in the intersection of nationalism, colonialism and capitalism. Through the characters’ self-reflexive role play and masquerade, the performativity of yellow face in Hwang’s plays disrupts Orientalistic gaze and exposes the contradiction from within Orientalisms.
以文找文
期刊論文
1.
邱貴芬(19951000)。「你看我是女人嗎﹖」從《蝴蝶君》看後殖民性別問題的曖昧空間。中外文學,24(5)=281,58-71。
延伸查詢
2.
Bly, Mark(2007)。Currents: Where Do We Go From Here?。American theatre,24(4),36-39。
3.
Fischer-Lichte, Erika(2010)。Interweaving Cultures in Performance: Theatre in a Globalization World。Theatre Research International,35,293-294。
4.
Hwang, David Henry(2008)。Yellow Face。American Theatre,25(4),59-79。
5.
Park, Samuel(2008)。Yellow Face。Theatre Journal,60(2),280-283。
6.
Rossini, Jon D.(2006)。From M. Butterfly to Bondage: David Henry Hwang's Fantasies of Sexuality, Ethnicity, and Gender。The Journal of American Drama and Theatre,18(3),54-76。
7.
Stasio, Marilyn(2007)。Off Broadway: 'Yellow Face'。Variety,409(5),70。
8.
Verini, Bob(2007)。Face' Makes Playful, Thoughtful Run at Race。Variety,407(2),31。
9.
Viertel, Jack(2008)。Fun with Race and the Media: An Interview with the Playwright。American Theater,25(4),60-61。
10.
Wong, Sau-ling C.、Santa Ana, Jeffrey J.(1999)。Gender and Sexuality in Asian American Literature。Sign: Journal of Women in Culture and Society,25(1),171-223。
11.
Skloot, Robert(1990)。Breaking the Butterfly: The Politics of David Henry Hwang。Modern Drama,33(1),59-66。
12.
Lowe, Lisa(1991)。Heterogeneity, Hybridity, Multiplicity: Marking Asian American Differences。Diaspora: A Journal of Transnational Studies,1(1),24-44。
圖書
1.
Palumbo-Liu, David(1999)。Asian/American: Historical crossings of a racial frontier。Stanford, CA:Stanford University Press。
2.
Bad Object Choice(1991)。How Do I Look? Queer Film and Video。Seattle:Bay。
3.
Harte,Bret、Twain, Mark、Anderson, Frederick(1961)。Ah Sin。San Francisco:Book Club of California。
4.
Hirsch, Marianne、Kellen, Evelyn Fox((1990)。Conflicts in Feminism。New York:Routledge。
5.
Houston, Velina Hasu(1997)。But Still, Like Air, I'll Rise: New Asian American Plays。Philadelphia:Temple UP。
6.
Hwang, David Henry(2009)。Yellow Face。New York:Theater Communication Group。
7.
Lowe, Lisa(1991)。Critical Terrains: French and British Orientalism。Ithaca, N.Y.:Cornell UP。
8.
Sedgwick, Eve Kosofsky。Tendencies。Durham:Duke UP。
9.
Shimakawa, Karen(2002)。National Abjection: The Asian American Body on Stage。Durham:Duke UP。
10.
Lee, J.(1997)。Performing Asian America: Race and ethnicity on the contemporary stage。Philadelphia:Temple UP。
11.
Eng, Alvin(1999)。Tokens? The NYC Asian American Experience on Stage。Philadelphia:Temple UP。
12.
Snitow, Ann、Stansell, Christine、Thompson, Sharon(1983)。Power of Desire: The Politics of Sexuality。New York:Monthly Review Press。
13.
Lowe, Lisa(1996)。Immigrant Acts。Durham, NC:Duke UP。
14.
Chin, Frank、Chan, Jeffery Paul、Inada, Lawson Fusao、Wong, Shawn(1974)。Aiiieeeee!: an anthology of Asian American writers。Washington, DC:Howard University Press。
15.
Said, Edward W.(1978)。Orientalism。Vintage Books。
16.
Moy, James S.(1993)。Marginal Sights: Staging the Chinese in America。Iowa City:University of Iowa Press。
17.
張靄珠(20100000)。性別越界與酷兒表演。新竹:國立交通大學出版社。
延伸查詢
18.
Butler, Judith(1993)。Bodies that Matter: On the Discursive Limits of "Sex"。Routledge。
19.
Bhabha, Homi K.(1994)。The Location of Culture。Routledge。
20.
Kvale, Steinar(1996)。Interviews: An introduction to qualitative research interviewing。Sage。
21.
Chancer, L. S.(1998)。Reconcilable Differences: Confronting Beauty, Pornography, and the Future of Feminism。Berkeley and Los Angeles。
其他
1.
Žižek, Slavoj(2012)。From ‘Passionate Attachments’ to Dis-Identification。
圖書論文
1.
張小虹(1995)。東方服飾 : 蝴蝶君中的文化/性慾/劇場含混。性別越界:女性主義文學理論與批評。臺北:聯合文學。
延伸查詢
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
凝視、越界與換位--論莒哈絲《情人》中的性別/權力語境
2.
當代愛滋社群政略之悖論:《叛徒馬密可能的回憶錄》之戲劇批判戰術
3.
男同志的身體展演--以同志友善機構空間為例
4.
怪物.飢餓.形上:邱妙津小說中主角人物的身分認同與愛慾困境
5.
在地劇場與渣滓美學:《姐夠甜.那吸》的臺式酷異戰術
6.
從成英姝《男妲》雙性主角的母女/子關係與扮演省思多元性別議題
7.
愛、流離與家--阮慶岳〈無良人居所〉、〈上兵廖崇基〉、《重見白橋》中的同志敘事
8.
性別變裝與表演--評《少年金釵男孟母》
9.
蝴蝶夫人的復仇--論《蝴蝶君》裡的東西方權力關係
10.
東方論述與當代西方女性書寫:莒哈絲、桑塔格與湯亭亭的中國想像
11.
「你看我是女人嗎﹖」從《蝴蝶君》看後殖民性別問題的曖昧空間
1.
台灣小說中同志/跨性別書寫的家國想像(1990-2010)
2.
閨秀風格小說歷時衍生與文學體制研究
1.
這是誰的黃面孔?析論黃哲倫《枷鎖》與《黃面孔》的刻板形象操演
2.
導論:華美的饗宴--臺灣的華美文學研究
3.
從「帶餓思潑辣」到「酷兒飄浪」:以許佑生《岸邊石》和李昂《禁色的愛》為例
4.
非關愛情 : 浪漫小說《半生緣》
無相關著作
1.
崔維新《紙影:唐人街的童年時光》的記憶與再現
2.
酷兒全球之旅 : 一位亞美酷兒藝術家的自/異畫像和悼亡舞劇
3.
在「家」「國」內/外 : 謝耀《白色土地三部曲》中的離散酷兒
4.
第三種觀眾的電影閱讀
5.
「你看我是女人嗎﹖」從《蝴蝶君》看後殖民性別問題的曖昧空間
6.
打造馬來亞:論馬來亞製片組的冷戰影像
7.
名字裏的陌生人:拉希莉《同名》中的亞美他者
8.
Relational Interracialism and the American Dream of Race in Ha Jin's A Free Life
9.
The Pedagogical Role of the Literary Text-- Comfort Woman from a Global Perspective
10.
失國情境下的生存突圍--從《老爸的笑聲》再探卜婁杉的菲/美書寫
11.
From Short Story to Film: Wayne Wang's Film Adaptation of "A Thousand Years of Good Prayers"
12.
Ethnic Identity, Acculturation, and Emotional Well-being among Asian American and Asian International Students
13.
Orientalism in Literary Translation and Cultural Globalization
14.
曖昧的英語暴力--《賣花女》與《窈窕淑女》的後殖民式閱讀
15.
親密的陌生人--亞美文化生產中的留學生
QR Code