:::

詳目顯示

回上一頁
題名:越南「史臣」與「使臣」對「中國」意識的分歧比較
書刊名:臺灣東亞文明研究學刊
作者:張崑將 引用關係
作者(外文):Chang, Kun-chiang
出版日期:2015
卷期:12:1=23
頁次:頁167-191
主題關鍵詞:越南使臣史臣中國中華VietnamEnvoyHistorianChinaChinese
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(5) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:4
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:56
本文透過考察越南對內的「史臣」及對外的「使臣」兩種「中國」意識,發現越南史臣在撰寫史書之際,頗刻意強化南北「各帝其國」、「各華其華」的政治與文化主體性,並沒有「夷」的身份之辯解問題,甚至突顯自己有一套自己的「中華秩序」。相較而言,越南出使中國的「使臣」常常需要向中國官員爭取「是華非夷」的國格主體性,刻意表現出「同華意識」的立場,同時在外交場合中,有時也要與朝鮮使臣互較「競華」。因此,越南的中華意識實有「對內」與「對外」鮮明的多元現象。
This study intends to examine the consciousness of "China" as it is expressed by both "official court historians" in Vietnam and Vietnamese "envoys" sent to China. It was discovered in my research that while writing their histories for the court, Vietnamese historians particularly and intentionally emphasized political and cultural subjectivity in the principles "each empire has its own empire" and "each empire has its own Chinese culture". They have their own idea of "Chinese Order" was heavily stressed. In contrast, Vietnamese envoys in China often had to fight for the national identity of Vietnam "as part of China, not a barbaric country" and purposely expressed their opinion that they possessed "an awareness of themselves as Chinese." These Vietnamese envoys even competed with Chosen envoys over which of the two were more Chineselike. Thus, it is clear that there are differences between the "internal" and "external" expressions of Chinese cultural consciousness in Vietnam during that time.
會議論文
1.陳益源、、阮氏銀(2009)。周遊列國的越南名儒李文馥及其華夷之辨。越南儒教第2次國際學術會議。河內:漢喃研究院。  延伸查詢new window
圖書
1.上海復旦大學文史研究院(2009)。從周邊看中國論文集。北京:中華書局。  延伸查詢new window
2.丘濬(1969)。平定交南錄。臺北:廣文書局。  延伸查詢new window
3.郭廷以(1956)。中越文化論集。臺北:中華文化事業出版社。  延伸查詢new window
4.徐居正(2002)。四佳詩集。서울:民族文化推進會。  延伸查詢new window
5.李文馥(2010)。閩行襍詠。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
6.阮思僩(2010)。燕軺詩文集。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
7.武輝珽(2010)。華程詩。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
8.斐文禩(2010)。萬里行吟。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
9.鄧輝(火著)(2010)。東南盡美錄。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
10.黎貴惇(2010)。北使通錄。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
11.卞季良(1990)。春亭先生文集。漢城:民族文化推進會。  延伸查詢new window
12.宋秉璿(1990)。淵齋先生文集。漢城:民族文化推進會。  延伸查詢new window
13.李稷(1990)。亨齋先生詩集。漢城:民族文化推進會。  延伸查詢new window
14.洪貴達(1990)。虛白先生續集。漢城:民族文化推進會。  延伸查詢new window
15.黎崱、武尚清(1995)。安南志略。北京:中華書局。  延伸查詢new window
16.黎嵩(1984)。越鑑通考總論。東京:東京大學東洋文化研究所附屬東洋文獻センター刊行委員會。  延伸查詢new window
17.朱雲影(1981)。中國文化對日韓越的影響。臺北:黎明文化事業公司。  延伸查詢new window
18.高明士(1984)。唐代東亞教育圈的形成。臺北:臺灣大學出版中心:國立編譯館中華叢書編審委員會。  延伸查詢new window
19.浜下武志(1997)。朝貢システムと近代アジア。東京:岩波書店。  延伸查詢new window
20.國史編纂委員會(1958)。朝鮮王朝實錄。漢城:國史編纂委員會。  延伸查詢new window
21.武輝瑨(2010)。華程後集。上海:復旦大學出版社。  延伸查詢new window
圖書論文
1.陳益源(2011)。周遊列國的越南名儒李文馥及其華夷之辨。越南漢籍文献述論。北京:中華書局。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
QR Code
QRCODE