資料載入處理中...
臺灣人文及社會科學引文索引資料庫系統
:::
網站導覽
國圖首頁
聯絡我們
操作說明
English
行動版
(13.59.205.183)
登入
字型:
**字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT,如您的瀏覽器不支援,
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
如為IE7以上、Firefoxy或Chrome瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
來源文獻查詢
引文查詢
瀏覽查詢
作者權威檔
引用/點閱統計
我的研究室
資料庫說明
相關網站
來源文獻查詢
/
簡易查詢
/
查詢結果列表
/
詳目列表
:::
詳目顯示
第 1 筆 / 總合 1 筆
/1
頁
專書基本資料
題名:
張愛玲學
作者:
高全之
出版日期:
2011
出版項:
臺北:麥田
集叢:
麥田人文;121
主題關鍵詞:
張愛玲
;
文學評論
學門:
文學
資料類型:
專書
相關次數:
被引用次數:期刊(
17
) 博士論文(
7
) 專書(
1
) 專書論文(0)
排除自我引用:
16
共同引用:0
點閱:59
推文
當script無法執行時可按︰
推文
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
引用嵌入語法
當script無法執行時可按︰
引用嵌入語法
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
:::
相關期刊
相關論文
相關專書
相關著作
熱門點閱
1.
畫喻臺灣:張愛玲〈重訪邊城〉的跨文、藝觀照
2.
說一個聽(不)懂的故事:張愛玲〈相見歡〉裏的書寫實驗
3.
神秘與恐怖--張愛玲小說的生育書寫
4.
張愛玲的自畫像--《對照記》的圖文展演
5.
冷戰.離散.文人:《今日世界》中的張愛玲
6.
Reporting on "China" in a "Novel" Way: Japanese Translations of Eileen Chang's The Naked Earth and The Rice-Sprout Song in the USIS-Tokyo Book Translation Program (1952~1956)
7.
張愛玲的“姘”字練習:《桂花蒸 阿小悲秋》的文學實驗
8.
試論當代德國對張愛玲作品的譯介
9.
另類「職業」想像:張愛玲小說的「女結婚員」研究
10.
文學、權力與冷戰時期美國在臺港的文學宣傳(1950~1962年)
11.
張愛玲《傳奇》裡的「愛」與「恐怖」書寫
12.
Transition and Transformation: With Special Reference to the Translation Practice of Eileen Chang in the 1950s Hong Kong
13.
《蕉風》的本土認同與家園想像初探(1955~1959)
14.
「流亡」在香港--重讀張愛玲的《秧歌》與《赤地之戀》
15.
戰時上海張愛玲:分辨〈等〉的荊刺與梁木
1.
反共所繫之處: 冷戰前期臺港泰國民黨報紙副刊宣傳研究
2.
「反共大業」:由《天讎》看翻譯運作
3.
尋找主體性――王安祈的國光「新」劇研究(2004-2016)
4.
二十世紀華人非母語書寫文學研究
5.
逆寫慈母──台灣戰後女性小說的母親書寫研究
6.
台灣五0年代小說家的成長書寫(1950-1969)
7.
張愛玲小說的電影閱讀
1.
想像與形塑:上海、香港和臺灣報刊中的張愛玲
2.
情典的生成:張學與紅學
3.
鏡夢與浮花:張愛玲小說的電影閱讀
4.
文本張愛玲
5.
視覺、性別與權力:從劉吶鷗、穆時英到張愛玲的小說想像
6.
千迴萬轉:張愛玲學重探
7.
佛洛伊德讀張愛玲
無相關著作
1.
張愛玲三部作品的「對照記」
QR Code