:::

詳目顯示

回上一頁
題名:越南羅馬字和台灣白話字的文字方案比較
作者:蔣為文 引用關係
書刊名:語言、認同與去殖民
頁次:123-142
出版日期:2005
出版項:臺南:國立成功大學
主題關鍵詞:越南羅馬字台灣白話字
學門:語言學
資料類型:專書論文
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(1) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:1
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:28
期刊論文
1.Chiung, Wi-vun Taiffalo。Romanization and language planning in Taiwan。The Linguistic Association of Korea Journal,9(1),15-43。  new window
2.蔣為文(20011200)。白話字,囝仔人teh用e文字?--臺灣教會白話字e社會語言學分析。臺灣風物,51(4),15-52。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.Chiung, Wi-vun Taiffalo(2000)。Language, literacy, and nationalism: a comparative study of Vietnam and Taiwan。The 5th International Symposium on Languages and Linguistics: Pan-Asiatic Linguistics,(會議日期: 2000/11/16-2000/11/17)。HCM, Vietnam:Vietnam National University。  new window
圖書
1.甘爲霖(191307)。廈門音新字典。臺南:臺灣教會公報社。  延伸查詢new window
2.Doàn, Thien Thuât(1999)。Ngu am Tieng Viet。河內:國家大學出版社。  延伸查詢new window
3.村上直次郎(1933)。新港文書。臺北:帝國大學(南天出版社重新出版)。  延伸查詢new window
4.張裕宏(2001)。白話字基本論--臺語文對應&相關的議題淺說。臺北:文鶴。new window  延伸查詢new window
5.Thompson, Laurence(1987)。A Vietnamese Reference Grammar。Hawaii:University of Hawaii。  new window
6.DeFrancis, John(1977)。Colonialism and Language Policy in Vietnam。Vietnamese:The Hague:John Benjamins。  new window
7.鄭良偉、鄭謝淑娟(1977)。臺灣福建話的語音結構及標音法。臺灣學生書局。new window  延伸查詢new window
圖書論文
1.蔣爲文(2002)。語言、階級、與民族主義--越南語言文字演變之探討。新世紀的東南亞。臺北:五南圖書公司。  延伸查詢new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE