:::

詳目顯示

回上一頁
題名:啟聰學校學生文法手語、自然手語及書面語故事理解能力之研究
作者:劉秀丹
作者(外文):Liu Hsiu-Tan
校院名稱:彰化師範大學
系所名稱:特殊教育研究所
指導教授:張勝成
曾進興
學位類別:博士
出版日期:2004
主題關鍵詞:聾教育聾生文法手語自然手語書面語故事理解構詞空間性deaf educationdeaf studentsManually Coded ChineseTaiwanese Sign LanguageWritten Chinesestory comprehensionmorphologyspatial syntactic features
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(9) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(2)
  • 排除自我引用排除自我引用:4
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:53
聾教育界普遍認為文法手語可以提昇聾生語文能力、自然手語不利於語文發展。但亦有教師認為文法手語不易被聾生理解。本研究目的即在釐清這些問題。本研究是以啟聰學校聾生為研究對象,實驗一以自編的三種語言形式故事理解測驗為工具,以二因子混合設計的實驗,比較其文法手語、自然手語及書面語的故事理解能力及不同年級組間的差異,並探討背景變項與故事理解能力的相關,最後探討兩種手語與書面語之間的關係。結果發現聾生的故事理解能力有自然手語優於書面語、書面語又優於文法手語的現象;三種語言形式的故事理解能力均無年級差異,且分數均不理想;兩種手語與書面語的理解能力之間均具中度的正相關。家人手語能力較好或智力較高者,自然手語、文法手語、書面語的理解能力均較優越。父母均為聾人者,自然手語及文法手語理解能力均較好。實驗二以自編的文法手語詞彙理解測驗及文法手語、自然手語兩種語言形式的句子理解測驗為工具,以相依樣本設計的實驗,進一步探討構詞方式及空間性喪失對文法手語理解的影響,結果證實聾生對於綴加或串接方式構成的詞彙理解不如借用方式;對方位詞句子的理解亦因為空間性的喪失而有理解困難。本研究因此結論:實施多年的文法手語教學並未改善聾生閱讀能力低落的問題,且聾生因文法手語的構詞方式與自然手語不同,且在句法上喪失空間性而不易理解文法手語;本研究並不支持自然手語會妨礙國語文學習的說法。
It is common for deaf educators to assume that Manually Coded Chinese (MCC) facilitates learning of Chinese and that Taiwanese Sign Language (TSL) impedes the learning process for deaf students. But some educators suspect that TSL is hard to understand. In Experiment 1, story comprehension in three grade groups of deaf students was tested with TSL, MCC and Written Chinese(WC). The results indicated that TSL was superior to WC, which was then superior to MCC, for each grade group. Besides, no significant difference was found among grade groups. There were moderate correlations between TSL and WC, and also between MCC and WC. Further analyses showed that, for students whose parents are deaf or with family members who sign well, the story comprehension scores with TSL, MCC and WC tended to be better than others. Experiment 2 investigated the role of morphological and syntactic factors in MCC comprehension. It was found that the MCC words of the borrowing type were much easier to understand than the words of the affixation type or the compounding type. In addition, the MCC sentences that preserve the spatial syntactic features were easier to understand than the sentences that do not. It is concluded that the reading abilities of deaf students has not been substantially improved with years of teaching of MCC in deaf schools, that MCC words and sentences are difficult to understand due to its unnatural morphology and syntax, and that TSL does not seem to impede the learning of the Chinese language.
壹、中文部分
丁立芬、史文漢(民90)。手能生橋。台北:中華民國聾人協會。
台北市政府勞工局(民90)。台北市手與翻譯培訓教材第一冊。台北:台北市政府勞工局。
李振輝(民88)。聾人文化。2002年10月8日,取自:http://www.cnad.org.tw/all.htm
邢敏華(民84)。台北啟聰學校教師對校內溝通政策的看法及其執行方法之調查,特殊教育與復健學報,4,209-235。new window
邢敏華(民89a)。台灣啟聰學校教師對教學溝通行為之意見分析。八十九學年度師範學院教育學術論文發表會論文集,1303~1333。國立新竹師範學院。
邢敏華(民89b)。啟聰學校教師口手語並用溝通之句子訊息與詞彙語意特質分析。特殊教育與復健學報,8,27~52。new window
林芝安(民90)。口語手語伴我學習路。聲暉雙月刊,2,9-13。
林寶貴(民90)。手語意見調查研究。2001年手語教學與應用研討會論文集,45-67。國立台灣師範大學特殊教育學系。
林寶貴、何東墀、錡寶香(民78)。聽障學生國語文能力測驗之編製及其相關研究。台北:教育部社教司。
林寶貴、黃玉枝(民86)。聽障學生國語文能力及錯誤類型之分析。特殊教育研究學刊,15,109~129。new window
林寶貴、黃玉枝、邢敏華(民90)。聽障學生學習手語畫冊成效及影響因素之研究。2001年手語教學與應用研討會論文集,118-130。國立台灣師範大學特殊教育學系。
林寶貴、楊雅惠、戴素美(民90) 「修訂版手語畫冊」手語詞彙表現建構效度分析研究。2001年手語教學與應用研討會論文集,118-130。國立台灣師範大學特殊教育學系。
姚俊英(民90)。台灣手語演進。2001年手語教學與應用研討會論文集,142-147。國立台灣師範大學特殊教育學系。
張雪莪(民90)。談聽障教育與手語。2001年手語教學與應用研討會論文集,103-117。國立台灣師範大學特殊教育學系。
張蓓莉(民76)。回歸主流聽覺障礙學生國語能力之研究。特殊教育學報,3,119-131。new window
張蓓莉(民83)。第八屆語言與聾問題研討會紀要。特殊教育季刊,52,29-34。
教育部手語研究小組(民91)。常用詞彙手語畫冊。教育部特殊教育工作小組。
郭為藩(民90)。特殊兒童心理與教育。台北:文景書局發行。
陳素勤(民90)。淺談台灣手語結構。2001年手語教學與應用研討會論文集,163-166。國立台灣師範大學特殊教育學系。
麥傑、蔡素娟、李信賢(民92)。台灣手語中手形變化的處理過程。台灣手語語言學國際研討會會議手冊。國立中正大學語言學研究所。
黃柏龍(民90)。談手語教學。2001年手語教學與應用研討會論文集,82-86。國立台灣師範大學特殊教育學系。new window
趙玉平(民88)。手語大師。台北:現代經典。
趙建民(民90)。自然手語教學(第一、二冊)。台北: 中華民國啟聰協會。
錡寶香(民89)。聽覺障礙學生閱讀能力之分析。特殊教育學報,14,155-188。new window
戴浩一、張榮興、蘇秀芬(民92)。代詞角色與動詞呼應:重新分類台灣手語分類詞。台灣手語語言學國際研討會會議手冊。國立中正大學語言學研究所。
戴浩一、蔡素娟、陳自強(2004)。台灣手語參考語法。國立中正大學語言學研究所。(出版中)
藍慧君(民 80)。學習障礙兒童與普通兒童閱讀不同結構文章之閱讀理解與閱讀策略的比較研究。國立台灣師範大學特殊教育研究所碩士論文。(未出版)new window
顧玉山(民90)。論台灣手語的特質及其在啟聰教育上的應用。2001年手語教學與應用研討會論文集。國立台灣師範大學特殊教育學系。
Paul, P. (2002)。聾人的語言與思維教育。聽覺障礙教育研討會講義。高雄師大特教中心。
貳、英文部分
Akamatsu, T. C., & Stewart, D. A. (1998). Constructing simultaneous communication: The contributions of natural sign language. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 3, 302-319.
Akamatsu, T. C., Stewart, D. A., & Becker, B. J. (2000). Documenting English syntactic development in face to face signed communication. American Annals of the Deaf, 145(5), 452-463.
Allen, T. E. (1986). Patterns of academic achievement among hearing impaired students: 1974 and 1983. In A. N. Schildroth & M. A. Karchmer (Eds.), Deaf children in America (pp. 161-206). San Diego, CA: College Hill Press.
Andrews, J. F. (2002). Bilingual language approaches for deaf students. Speech & Hearing Review, 3, 91-114.
Baker, C. (1978). How does ''sim-com'' fit into a bilingual approach to education? In F. Caccamise, & D. Hicks (Eds.), Proceedings of the second national symposium on sign language research and teaching (pp. 13-26). Silver Spring, MD: National Association for the Deaf.
Bellugi, U., Fischer, S., & Newkirk, C. (1979). The rate of speaking and signing. In E. Klima, & U. Bellugi (Eds.), The signs of language (pp. 181-194). Cambrige, MA: Harvard University Press.
Bornstein, H. (1982). Towards a theory of use of signed English: From birth though adulthood. American Annals of the Deaf, 127, 26-31.
Bornstein, H., Saulnier, K. L., & Hamilton, L. B. (1980). Signed English: a first evaluation. American Annals of the Deaf, 125(4), 467-481.
Callaway, A. (2000). Deaf children in China. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Chamberlain, C., & Mayberry, R. I. (2000). Theorizing about the relation between American Sign Language and reading. In C. Chamberlain, J. P. Morford, & R. I. Mayberry (Eds.), Language acquisition by eye (pp. 221-259). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Cummins, (2000). Language, power, and pedagogy. Bilingual children in the crossfire. Clevedon, England: Multilingual Matters.
Deal, R. E., & Thornton, R. B. (1985). An exploratory investigation of the comprehension of English through Sign English and Seeing Essential English. Language, Speech and Hearing Services in Schools, 16(4), 267-279.
Ewoldt, C. (1996). Deaf bilingualism: A holistic perspective. Australian Journal of the Education of the Deaf, 2, 5-9.
Fischer, (1998). Critical periods for language acquisition: Consequences for deaf education. In A. Weisel (Ed.), Issues Unresoloved: New Perspectives on Language and Deaf Education (pp. 9-26). Washington, DC: Gallaudet University Press.
Gallaudet Research Institute, (1996). Stanford Achievement Test, 9th ed. Form-S: Norms booklet for deaf and hard-of hearing students. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Gaustad, M. (1986). Longitudinal effects of manual English instruction on deaf children’s morphological skills. Applied Psycholinguistics, 7, 101-128.
Goldin-Meadow, S., & Mayberry, R. I. (2001). How do profoundly deaf children learn to read? Learning Disabilities Research & Practice, 16(4), 222-229.
Grosjean, F. (2001). The right of the deaf child to grow up bilingual. Sign Language Studies, 1(2), 110-114.
Grushkin, D. A. (1998). Why shouldn’t Sam read ? Toward a new paradigm for literacy and the deaf . Journal of Deaf Studies and Deaf Education. 3(3), 179-204.
Harder, R., & Knoors, H. (1987). Consolidation of method or future changes? Use of signs in the education of the deaf in the Netherlands. In J. Kyle (Ed.). Sign and school (pp. 109-119). Clevedon, England: Multilingual Matters.
Hatfield, N., Caccamise, F., & Siple, P. (1978). Deaf student’s language competency: A bilingual perspective. American Annals of the Deaf, 123, 847-851.
Hoffmeister, R. J. (2000). A piece of the puzzle: ASL and reading comprehension in deaf children. In C. Chamberlain, J. P. Morford, & R. I. Mayberry (Eds.), Language acquisition by eye (pp. 143-164). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Hoffmeister, R., Philip, M., Costello, P., & Grass, W. (1997). Evaluating American Sign Language in deaf children: ASL influences on reading with a focus on classifiers, plurals, verbs of motion and location. In J. Mann (Ed.), Proceedings of Deaf Studies V Conference, Washington DC: Gallaudet University Press.
Hulst, G. H. van der, & Mills, A. (1996). Issues in sign linguistics: Phonetics, phonology and morpho-syntax. Lingua, 98, 3-17.
King, C., & Quigly, S. (1985). Reading and deafness. San Diego: College-Hill Press.
Kirk, S., & Gallagher, J. (1979). Educating exceptional children. Boston: Houghton.
Klima, E., & Bellugi, U. (1979). The signs of language. Cambridge, MA: Harvard University Press.
LaSasso, C. J., & Metzger, M. A. (1998). An alternate route for preparing deaf children for BiBi programs: The home language as L1 and cued speech for conveying traditionally-spoken languages. Journal of Deaf Studies and Deaf Education. 3(4), 265-289.
Livingston, S. (1983). Levels of development in the language of deaf children. Sign Language Studies, 40, 193-286.
Luetke-Stahlman, B. (1988). Documenting syntactically and semantically incomplete bimodal input to hearing impaired subjects. American Annals of the Deaf, 133, 230-234.
Maher, J. (1996). Seeing language in Sign: The work of William C. Stokoe. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Maller, S. J., Singleton, J. L., Supalla, S. J., & Wix, T. (1999). The Development and Psychometric Properties of the American Sign Language Proficiency Assessment (ASL-PA). Journal of Deaf Studies and Deaf Education 4(4), 249-269
Marschark, M. (1997). Raising and education a deaf child: A comprehensive guide to the choices, controversies, and decisions faced by parents and educators. New York: Oxford University Press.
Maxwell, M. (1985). Sign language instruction and teacher preparation. Sign Language Studies, 44, 273-279.
Mayberry, R. I. (1998). The critical period for language acquisition and the deaf child''s language comprehension: A psycholinguistic approach. Bulletin d''Audiophonologie: Annales Scientifiques de L''Universite de Franche-Comte, 15, 349-358. From: www.acfos.org/publication/ourarticles/pdf/acfos1/intro_mayberry.pdf
Mayer, C., & Akamatsu, C. T. (1999). Bilingual-Bicultural models of literacy education for deaf student: Considering the claims. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 4, 1-8.
Mayer, C., & Wells, G. (1996). Can the linguistic interdependence theory support a bilingual-bicultural model of literacy education for deaf students? Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 1, 93-107.
Mayer, P., & Lowenbraun, S. (1990). Total communication use among elementary teachers of hearing impaired children. American Annals of the Deaf, 135, 257-263.
Moores, D. (1987). Educationg the deaf: Psychology, principles, and practices (3rd ed.). Boston: Houghton Mifflin.
Moores, D. (1991). The great debates: Where, how, and what to teach deaf children. American Annals of the Deaf, 136(1), 35-37
Moores, D. (1996). Education the deaf: Psychology, principle and practices(4th ed.). Princeton, NJ: Houghton Mifflin.
Moores, D. (1999). Total communication and Bi-Bi. American Annals of the Deaf, 144, 3.
Moores, D. (2001). Education the deaf: Psychology, principle and practices (5th ed.). Boston: Houghton Mifflin.
Padden, C., & Ramsey, C. (1993). Deaf culture and literacy. American Annals of the Deaf, 138, 96-99.
Padden, C., & Ramsey, C. (2000). American Sign Language and reading ability in deaf children. In C. Chamberlain, J. P. Morford, & R. I. Mayberry (Eds.), Language acquisition by eye (pp. 165-190). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Paul, P. (1993). Deafness and text-based literacy. American Annals of the Deaf, 138, 72-75.
Paul, P. (2001). Language and Deafness (3rd ed.). San Diego, CA: Singular Publishing Group.
Paul, P., & Drasgow, E. (1998). The great ASL-MCE debate: A rejoinder. The CAEDHH Journal/La Revue ACESM, 24(1), 5-15.
Perfetti, C., & Sandak, R. (2000). Reading optimally builds on spoken language: Implications for deaf readers. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 5(1), 32-50.
Quigley, S. P., & Kretschmer, R. E. (1982). The education of deaf children: Issues, theory, and practice. Baltimore, MD: University Park Press.
Schick, B., & Moeller, M. (1992). What is learnable in manually coded English sign systems? Applied Psycholinguistics, 13, 313-340.
Schlesinger, H., & Meadow, K. (1972). Sound and sign: Childhood deafness and mental health. Berkeley, CA: University of California Press.
Schneider, W., Eschman, A., & Zuccolotto, A. (2002). E-Prime reference guide. Pittsburgh: Psychology Software Tools, Inc.
Singleton, J. L., Supalla, S., Litchfield, S., & Schley, S. (1998). From sign to word: Considering modality constraints in ASL/English bilingual education. Topics Language Disorders, 18(4), 16-29.
Smith, W. H. (1989). The morphological characteristics of verbs in taiwan sign language. Ph.D. dissertation, The Department of Speech and Hearing Sciences of Indiana University.
Stewart, D. A. (1997). Bi-Bi to MCE? American Annals of the Deaf, 142, 106-112.
Stewart, D., & Luetke-Stahlman, B. (1998). The signing family: What every parent should know about sign communication. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Stokoe. W. C. (2001). The study and use of sign language. Sign Language Studies. 1(4), 369-406.
Storbeck, C., & Henning, E. (1998). Experiences and Perception of Deaf Students in a South African Sign Language Class. In A. Weisel (Ed.), Issues Unresoloved: New Perspectives on Language and Deaf Education (pp. 53-64). Washington, DC: Gallaudet University Press.
Strong, M., & Prinz, P. (2000). Is American Sign Language skill related to English literacy? In C. Chamberlain, J. P. Morford, & R. I. Mayberry (Eds.), Language acquisition by eye (pp. 131-142). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Stuckless, E. R. & Birch, J. W. (1966). The influence of early manual communication on the linguistic development of deaf children. American Annals of the Deaf, 111, 452-504.
Supalla, S. (1991). Manually coded English: The modality question in signed language development. In P. Siple, & S. Fischer (Eds.), Theoretical issues in sign language research: Acquisition (pp. 85-109). Chicago: University of Chicago Press.
Sutton-Spence, R., & Woll, B. (1999). The linguistics of British Sign Language: An introduction. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
The Website on Sign Language Assessment Instrument. (2003). Signed Language Assessment: Test Battery for American Sign Language Morphology and Syntax. 2003.12.25.
From: http://www.signlang-assessment.info/eng/ASLTest_Battery-eng/asltest_battery-eng.html
Vernon, M., & Koh, S. (1970). Early manual communication and deaf children’s achievement. American Annals of the Deaf, 115, 527-536.
Wang, X., Mylander, C., & Goldin-Meadow, S. (1995). The resilience of language: Mother-child interaction and its effect on the gesture systems of Chinese and American deaf children. In K. Emmorey & J. S. Reilly, (Eds.), Language, gesture, and space (pp. 411-433). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Wilbur R. B., & Petersen, L. (1998). Modality interactions of speech and signing in sumultaneous communication. Journal of Speech, Language & Hearing Research, 41, 200-212.
Wilbur, R. B. (1987). American Sign Language: Linguistics and applied dimensions (2nd ed.). Boston: Little Brown.
Winefield, R. (2000). Never the Twain shall meet. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Woodward, J., & Allen, T. (1987). Classroom use of ASL. Sign Language Studies, 54, 1-10.
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE