The Shuihu zhuan conveys an anti-society message on a very basic level, and in different times its narrative served as a vehicle for the expression of different anti-society sentiments. The 120-chapter version of the Shuihu zhuan written in the Ming Dynasty continues the "zhao an" theme of the Southern Song colloquial stories, in whch rulers affirm the courage and ability of rebels by offering them amnesty in return for government service. In the 70-chapter version of the Qing Dynasty, Jin Shengtan removed all of the passages dealing with the "zhao an" theme. In this later version, the values of loyalty and righteousness, which are expressed in more humanistic terms, are embodied soley in the words and deeds of knights-errant existing outside of mainstream society. Affected by the times in which they were written, the 120-chapter and 70-chapter versions of the Shuihu zhuan display differences in structure and tragic motif. The greatest difference in structure lies in the way the ending is handled. In the 120-chapter version, where the rebels first leave and ultimately return to mainstream society, the tragic motif is imbued with Confucian overtones. In the 70-chapter version, the dissolution of the rebels'wildness as they ascend to heaven at the close of the story reveals a Taoist life view.