:::

詳目顯示

回上一頁
題名:Current Practices of Court Interpreting in Taiwan: Challenges and Possible Solutions
書刊名:編譯論叢
作者:張中倩 引用關係
作者(外文):Chang, Karen Chung-chien
出版日期:2013
卷期:6:2
頁次:頁127-164
主題關鍵詞:法庭通譯高院通譯名冊口譯人才訓練Court interpretingHigh Court Interpreter listTraining of court interpreters
原始連結:連回原系統網址new window
相關次數:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(4) 博士論文(0) 專書(0) 專書論文(0)
  • 排除自我引用排除自我引用:2
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:26
期刊論文
1.Barsky, R.(1996)。The interpreter as intercultural agent in convention refugee hearings。The Translator,2(1),45-63。  new window
2.Brown, S.(1993)。Access to justice: The role of the interpreter。Judicial Officers Bulletin,5(3),17-18。  new window
3.Hale, S.(1996)。Pragmatic considerations in court interpreting。Australian Review of Applied Linguistics,19(1),61-72。  new window
4.Hale, S.(2002)。How faithfully do court interpreters render the style of non-English speaking witnesses' testimonies? A data-based study of Spanish-English bilingual proceedings。Discourse Studies,4(1),25-47。  new window
5.Moeketsi, R. H.(1998)。Statements about Sesotho questions used in the South African courtroom。South African Journal of African Languages,1(3),72-77。  new window
會議論文
1.Fenton, S.(1997)。The role of the interpreter in the adversarial courtroom。The 1st international conference on interpreting in legal, health and social service settings,(會議日期: 1995/06/01-06/04)。Amsterdam:John Benjamins。29-34。  new window
2.Hale, S.(1996)。You shall truly and faithfully interpret the evidence. What does that mean to the court interpreter?。XIV World Congress of the Fédération Internationales。Melbourne:AUSIT。1,424-431。  new window
圖書
1.AUSIT.(1996)。Code of ethics for interpreters and translators。Sydney:AUSIT。  new window
2.Dueñas Gonzales, R.、Vásquez, V.、Mikkelson, H.(1991)。Fundamentals of court interpreting。Theory, policy, and practice。Durham, North Carolina:Carolina Academic Press。  new window
3.Edwards, A.(1995)。The practice of court interpreting。Amsterdam。  new window
4.Ginori, L.、Scimone, E.(1995)。Introduction to interpreting。Sydney:Lantern。  new window
5.Hale, S.(2004)。The discourse of court interpreting。Amsterdam, Philadelphia:John Benjamins Publishing Company。  new window
6.Laster, K.、Taylor, V.(1994)。Interpreters & the legal system。Leichhardt:The Federation Press。  new window
7.Mikkelson, H.(2000)。Introduction to court interpreting。Manchester。  new window
8.Moeketsi, R. H.(1999)。Discourse in a multilingual and multicultural courtroom: A court interpreter's guide。Pretoria:JL Van Schaik。  new window
9.Ozolins, U.(1998)。Interpreting & translation in Australia: Current issues and international comparison。Melbourne:Language Australia。  new window
10.Roy, C.(1990)。Interpreters, their role and metaphorical language use。Looking ahead: Proceedings of the 31st annual conference of the American Translators Association。Medford, NJ:Learned Information。  new window
11.Scollon, R.(1998)。Mediated discourse as social interaction: A study of news discourse。Longman。  new window
12.Wells, W.(1991)。An introduction to the law of evidence。South Australia:A. B. Caudell。  new window
13.Gentile, A.、Ozolins, U.、Vasilakakos, M.(1996)。Liaison interpreting: A handbook。Melbourne:Melbourne University Press。  new window
14.Hatim, Basil、Mason, Ian(1990)。Discourse and the Translator。Longman。  new window
15.Wadensjö, Celia(1998)。Interpreting as interaction。Longman。  new window
其他
1.Conomos, J.(19931011)。Member of panel of experts at the AUSIT,Sydney, Australia。  new window
2.Gonzalez, R. D.(1989)。Test specifications for the federal court interpreter certification examination. (Confidential internal document),Tucson:University of Arizona, Federal Court Interpreter Certification Project。  new window
3.Ministry of Justice(2012)。Guidelines for compiling name lists and the principles of remuneration for court interpreters for high courts and its branches,http://jirs.judicial.gov.tw/Index.htm。  new window
圖書論文
1.Anderson, R.(1976)。Perspectives on the role of the interpreter。Translation: Applications and research。New York:Gardener Press。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
QR Code
QRCODE