| 期刊論文1. | 李奭學(20071100)。西秦飲渭水,東洛薦河圖--我所知道的「龍」字歐譯始末。漢學研究通訊,26(4)=104,1-11。 延伸查詢 | 2. | 黃麗貞(19980300)。「誇張」修辭格。中國語文,82(3)=489,15-21。 延伸查詢 | 3. | 郭德蔭(1994)。罵人話闡微。語文建設通訊,43,44-48。 延伸查詢 | 4. | Alexander, Richard. J.(1978)。Fixed expressions in English: a linguistic, psycholinguistic, sociolinguistic and didactic study。Anglistik und Englischunterricht,6,171-188。 | 5. | Baider, Fabienne H.、Gesuato, Sara(2003)。Masculinist metaphors, feminist studies。Metaphorik,5,6-25。 | 6. | De La Cruz Cabanillas, Isabel、Martinez, Cristina Tejedor(2006)。Chicken or hen?: Domestic fowl metaphors denoting human beings。Studia Anglica Posnaniensia,42,337-354。 | 7. | Colston, Herbert、Keller, Shauna(1998)。You'll never believe this: irony and hyperbole in expressing surprise。Journal of psycholinguistic research,27(4),499-513。 | 8. | Craddick, Ray. A.、Miller, John R.(1970)。Investigation of the symbolic self using the concentric circles method and animal metaphor。Perceptual and Motor Skills,31,147-150。 | 9. | Fontecha, Almudena Fernàndez、Cataliàn, Rosa Maria Jiménez(2003)。Semantic derogation in animal metaphor: a contrastive-cognitive analysis of two male-female examples in English and Spanish。Journal of Pragmatics,35(5),771-797。 | 10. | Hsiao, Chi-hua、Su, Lily I. wen(2010)。Metaphor and hyperbolic expressions of emotion in Mandarin Chinese conversation。Journal of pragmatics,42,1380-1396。 | 11. | Hsieh, Shelley Ching-yu(2007)。A Diachronic Study of Dragon Lexemes in Mandarin Chinese: Lexical Change and Semantic Development。Intergrams: Studies in Languages & Literatures,8(1),(1)1-(1)13。 | 12. | Hu, Angela Chia-fen、Hsieh, Shelley Ching-yu(2008)。Cognitive semantic and cultural analysis of mouse expressions in Mandarin Chinese。Journal of Applied Foreign Language Fortune Institute of Technology,2(2),77-85。 | 13. | McCarthy, Michael、Carter, Ronald(2004)。There's millions of them: hyperbole in everyday conversation。Journal of pragmatics,36(2),149-184。 | 14. | Nemesi, Attila L.(2004)。What discourse goals can be accomplished by the use of hyperbole?。Acta linguistica hungarica,51(3),351-378。 | 15. | Pinker, Steven、Birdsong, David(1979)。Speaker's sensitivity to rules of frozen word order。Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior,18,497-508。 | 16. | Spitzbardt, H.(1963)。Overstatement and understatement in British and American English。Philologica pragensia,6,277-286。 | 17. | Sun, Gui-li、Hsieh, Shelley Ching-yu(2009)。Semantic derogation and animal expressions in Mandarin Chinese。NCYU Inquiry of Applied Linguistics,199-214。 | 18. | Whaley, Crobert、Antonelly, George(1983)。The birds and the beasts-woman as animal。Maledicta,7,219-229。 | 圖書1. | 黃慶萱(2004)。修辭學。台北:三民書局。 延伸查詢 | 2. | 教育部國語推行委員會(1998)。重編國語辭典修訂版。台北:教育部。 延伸查詢 | 3. | 王濤(1993)。中國成語大辭典。台北:東華書局。 延伸查詢 | 4. | Carter, Ronald(1987)。Vocabulary。London:Allen and Unwin。 | 5. | Griesbach, Heinz(1990)。1000 deutsche Redensarten。Berlin:München:Langenscheidt。 | 6. | McCarthy, Michael(1990)。Vocabulary。Oxford:Oxford University Press。 | 7. | Moon, Rosamund(1998)。Fixed expressions and idioms in English。Oxford:Clarendon Press。 | 8. | Rohrich, Lutz(1991)。Lexikon Der Sprichwdrtlichen Redensarten。Freiburg:Herder。 | 9. | Simpson, John A.、Weiner, Edmund S. C.(1989)。The Oxford English Dictionary。Oxford:Clarendon Press。 | 10. | Smith, J.、Cotes, E.。The mysterie of rhetorique invaild。London。 | 11. | Holmes, Janet(1992)。An Introduction to Sociolinguistics。Longman。 | 其他1. | Cambridge University Press(2011)。Cambridge Dictionaries Online,Cambridge:Cambridge University Press。,http://dictionary.cambridge.org/。 | 圖書論文1. | Alsleben, Brigitte、Scholze-Stubenrecht, Werner(2002)。Duden。Redewendungen。Mannheim:Wien:Dudenverlag。 | 2. | Gumperz, John、Hymes, Dell(1986)。Directions in Sociolinguistics。The Ethnography of Communication。Oxford:Basil Blackwell。 | 3. | Kreuz, R. J.、Roberts, R. M.、Johnson, B. K.、Bertus, E. L.(1996)。Figurative language occurrence and co-occurrence in contemporary literature。Empirical approaches to literature and aesthetics。Norwood, NJ:Ablex。 | 4. | Landsberg, Marge(1995)。Semantic constraints on phonologically independent freezes。Syntactic Iconicity and Linguistic Freezes: The Human Dimension。Berlin:New York:Mouton de Gruyter。 | 5. | Sutton, Laurel A.(1995)。Bitches and skankly hobags. The place of women in contemporary slang。Gender Articulated。London:Routledge。 | |