:::

詳目顯示

回上一頁
題名:巴則海語
作者:林英津 引用關係
出版日期:2000
出版項:臺北:遠流
集叢:臺灣南島語言
主題關鍵詞:巴則海語平埔族臺灣原住民
學門:語言學
資料類型:專書
相關次數:
  • 歷年統計:
  • 被引用次數被引用次數:期刊(3) 博士論文(1) 專書(0) 專書論文(1)
  • 排除自我引用排除自我引用:3
  • 共同引用共同引用:0
  • 點閱點閱:127
期刊論文
1.Ferrel, Raleigh(1969)。Taiwan Aboriginal Group: Problems in Cultural and Linguistic Classification。Academia Sinica Monograph,17。  new window
2.French, Koleen Matsuda(1988)。The Focus System in Philippine Languages: An Historical Overview。Philippine Journal of Linguistics,18(2),1-27。  new window
3.黃美金(1994)。Ergativity in Atayal。Oceanic Linguistics,33(1),129-143。  new window
4.Blust, Robert A.(1977)。The Proto-Austronesian pronouns and Austronesian subgrouping: a preliminary report。Working Papers in Linguistics,9(2),1-15。  new window
5.李壬癸、林清財(19900700)。巴則海族的祭祖歌曲及其他歌謠。民族學研究所資料彙編,3,1-16。  延伸查詢new window
6.李壬癸(19770900)。Morphophonemic Alternations in Formosan Languages。中央研究院歷史語言研究所集刊,48(3),375-413。new window  延伸查詢new window
7.林英津(19890300)。巴則海語--埔里愛蘭調查報告。臺灣風物,39(1),200-176。new window  延伸查詢new window
8.洪秀桂(19730600)。南投巴宰海人的宗教信仰。國立臺灣大學文史哲學報,22,445-509。new window  延伸查詢new window
9.費羅禮(19700900)。The Pazeh-kahabu Language。國立臺灣大學考古人類學刊,31/32,73-97。new window  延伸查詢new window
會議論文
1.李壬癸(1998)。巴則海語的格位標記系統。臺灣語言及其教學國際研討會,1,57-81。  延伸查詢new window
2.李壬癸、林英津(1995)。台灣南島民族母語研究論文集。台北:教育部教育硏究委員會出版。  延伸查詢new window
3.林英津(1999)。語言本能--原住民母語復育的契機:巴則海語個案實例。八十七學年度原住民教育學術論文研討會。台東師範學院。70-119。  延伸查詢new window
4.李壬癸(1978)。The Case-marking Systems of the Four Less Known Formosan Languages。The Second International Conference on Austronesian Linguistic,(會議日期: January 4-11, 1978)。Canberra。569-615。  new window
5.李壬癸(19990510)。Some Aspects of Pazeh Syntax。Taipei:Institute of Linguistics, Academia Sinica。  new window
6.林英津(199905)。On Pazeh Morphology。Malcolm:UC Berkeley Ross。  new window
7.Starosta, Stanldy、Pawley, A. K.、Reid, L. A.(1982)。The Evolution of in Austronesian2,145-170。  new window
8.李壬癸(1994)。A Syntactic Typology of Formosan Languages--Case Markers on Nouns and Pronouns。Fourth International Symposium on Chinese Languages and Linguistics,270-289。  new window
研究報告
1.李壬癸(1992)。臺灣南島語言的內部與對外關係(計劃報告書)。臺東:國立台灣史前文化博物館籌備處。  延伸查詢new window
2.Tsuchida, Shigeru(1982)。A comparative Vocabulary of Austronesian Languages of Sinicized Ethnic Groups in Taiwan,。  new window
學位論文
1.張永利(1997)。賽德克語和格葛蘭語的語態.格位與呼應(博士論文)。國立清華大學。new window  延伸查詢new window
圖書
1.何大安、黃金文(1996)。南島語概論(授課講義)。  延伸查詢new window
2.小川尚義、淺井惠倫(1935)。原語による台灣高砂族傳說集。台北帝國大學語言學研究室。  延伸查詢new window
3.莊英章(1988)。台灣平埔族書目彙編。台北:中央研究院民族學研究所。  延伸查詢new window
4.李壬癸(1992)。臺灣南島語言的語音符號系統。臺北:教育部教育研究委員會。  延伸查詢new window
5.衛惠林、劉斌雄(19810000)。埔里巴宰七社志。臺北:中研院民族所。new window  延伸查詢new window
6.李壬癸(1997)。台灣平埔族的歷史與互動。常民文化。new window  延伸查詢new window
單篇論文
1.潘大和(1992)。台灣平埔族Pazeh之語彙(手稿自印本)。  延伸查詢new window
2.潘金玉(1997)。巴宰語彙(手稿自印本)。  延伸查詢new window
3.土田滋,潘大和(1969)。Pazeh Vocabulary。  延伸查詢new window
圖書論文
1.Li, Paul Jen-kuei(1995)。Formosan vs. non-Formosan features in some Austronesian languages in Taiwan。Austronesian Studies Relating to Taiwan。Taipei:Institute of History and Philology, Academia Sinica。  new window
2.Ross, Malcolm(1995)。Reconstructing Proto-Austronesian verbal morphology: evidence from Taiwan。Austronesian Studies Relating to Taiwan。Taipei:Institute of History and Philology, Academia Sinica。  new window
 
 
 
 
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
:::
無相關著作
 
無相關點閱
 
QR Code
QRCODE