The Chinese ch’an (zen), since the sixth patriarch Hui-neng laid a foundation for the establishment, has blossomed and born fruit gradually in the Chinese fertilized. Wisdom-fields develops five sects of “one flower and five leaves”. And the establishment of master rev. Fa-yen Wen-yi sect (法眼宗) was the latest, but its principles of ch’an compatibly, particularly it advocated “Hua-yen’s ch’an” which completely chinese ch’an combined the Hua-yen (Kegon) school (華嚴宗) to unify into the special characteristic, became unique, and was worth of us studying, and carrying forward. The founder of Fa-yen’s ch’an whom great master rev. Fa-yen Wen-yi (法眼文益大 師) inherited the sixth patriarch Hui-neng’s “self-nature” (Buddha-nature), at the same time, had the thought of master rev. Ching-yuan Hsing-ssu “did not attach the social class”, master rev. Shih-t’ou Shi-ch’ien “the agreement between reality and phenomena”, worked together non-dual wisdom of Buddha (dharmaparyaya) and as well as master rev. Lo-han Kuei-ch’eng “everything is a present reality”. On the other hand, he integrated the fifth patriarch Fa-tsang’s “new ten myths” and “six attribute’s harmony” in the Hua-yen school. Then, this produced “Hua-yen’s ch’an, and caused the study of Chinese ch’an to be more flexible and to be complete. Fa-yen Wen-yi’s Hua-yen ch’an based on Chinese ch’an’s negative method of “detour in line with meditation” and “beyond language and beyond reason” expression to propose nine linguistic characteristics: 1.good temptation 2.negativity 3.contradiction 4.metaphor 5.poetry 6.convenience 7.immediacy 8.taciturnity 9.practicality, in order to show the unique wonderful use of Chinese ch’an. He received and instructed five kinds of educational methodology: 1.irrelevant replies 2.metaphical and indirect expression of “no explaining frankly” 3.engaging in self-examination 4.redundant method 5.rebutting in reply. It guided all living things to transfer painstaking into happiness. In sum, Fa-yen Wen-yi grasped the spirit of Buddhist “no attachment”, all along with the season hetupratyaya, the reincarnation have died, achievement anutra samyak-sambhodhi. (阿耨多羅三藐三菩提, 其意譯為無上正等正覺)